+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Специфика юмора в ирландской литературе 30-40-х годов XX века

Специфика юмора в ирландской литературе 30-40-х годов XX века
  • Автор:

    Бороненко, Алексей Владимирович

  • Шифр специальности:

    10.01.03

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Екатеринбург

  • Количество страниц:

    196 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1	Глава.	Ирландский	юмор:	основные 
1.1. Юмор: история вопроса, основные проблемы изучения и определения


Содержание
Введение

1 Глава. Ирландский юмор: основные

характеристики

1.1. Юмор: история вопроса, основные проблемы изучения и определения

1.2. Юмор в ирландской


литературе

1.2.1. Ирландский фантастический юмор

1.2.2. Ирландский гротескный и макабрический юмор

1.2.3. Ирландский языковой юмор

2 глава. Ирландский фантастический юмор в романах Беккета и О'Брайена


2.1. Метарефлексивная составляющая ирландского фантастического юмора в романах Беккета и О'Брайена
2.2. Собственно фантастический юмор в романах Беккета и О'Брайена
3 глава. Ирландский гротескный и макабрический юмор в романах Беккета и О'Брайена
3.1. Определение гротескного юмора
3.2. Ирландский гротескный юмор в романах Беккета и О'Брайена
3.3. Ирландский макабрический юмор в романах Беккета и О'Брайена
4 глава. Ирландский языковой юмор в романах Беккета и О'Брайена

Заключение
Библиографический список

Введение
Как известно, ирландский менталитет не укладывается в рамки ни картезианского теоретизирования, ни экспериментального изучения.
Далекое от французского или английского, достаточно близкое к бретонскому, ирландское мышление полагается на «интуицию». (Р. Кено, «С ними по-хорошему нельзя»).
Немецкий исследователь Н. Певзнер, посвятивший ряд работ проблеме «английскости» в английском искусстве, отмечал, что «в особенностях национального характера нет ничего постоянного, они находятся в постоянном движении»1 [Pevsner 1976: 194]. Один из ведущих современных исследователей проблем национальной идентичности X. Бхабха (Н. Bhabha) конкретизирует эту мысль: «внутри границ каждой нации национальная идентичность оказывается гибридной и амбивалентной» [Цит. по: Кабанова 2006: 216]. Применительно к Ирландии, вышеприведенные тезисы
дополняются новым смыслом.
Если взглянуть на исследования в области ирландской культуры (т. н. Irish studies), станет очевидно, что проблема национального самоопределения осознаётся в качестве центральной многими учёными этой страны. Так, К. Т. Пауэлл отмечала, что ирландской нации «постоянно приходилось определять и переопределять свою культурную и национальную идентичность» [Powell 2004: 1]. У. Дж. Смит заострял внимание на том, что «во все времена существовало много разных Ирландий; много их и поныне» [Smyth 2003: 19].
С. Дж. Конноли особо подчеркивал тот факт, что каждый, кто изучает ирландскую историю, может наблюдать в ней целый «калейдоскоп идентичностей и принадлежностей» [Connoly 2003: 61].
Ирландский ученый Ф. Лайонс (F. Lyons) писал о том, что неоднозначное прошлое Ирландии необходимо понимать с точки зрения «столкновения внутри небольшого и закрытого острова, казалось бы,
1 Здесь и далее, кроме оговоренных случаев, перевод мой — А.Б.
взаимоисключающих культур» [Цит. по: Connolly 2003: 43]. Иными словами, все исследователи рассматриваемой нами проблемы убеждены в том, что ирландская история, по большому счету, представляет собой серию попыток «уловить» и выразить собственную национальную идентичность, невыразимую и своеобразную. Или, как пишет Д. Кайберд, «изобрести» Ирландию. В своей книге, которая так и называется — «Изобретая Ирландию» — исследователь, работающий в русле постколониальных штудий, рассматривает эволюцию этих самых попыток «изобрести» ирландскую национальную идентичность.
Вывод, к которому приходит Д. Кайберд, заключается в следующем: одними из основных черт ирландской национальной идентичности являются как раз «неопределенность этой идентичности и попытки ее обрести» [Kiberd 1999: 1]. Среди основных причин данного явления учёным называются длительное сосуществование в стране христианского и языческого начал, а также (пожалуй, даже в большей степени) не менее длительное, исполненное приятия/неприятия, вражды/примирения соседство с Англией, её культурой и языком.
Задаваясь вопросом, кто же «изобрёл» Ирландию, Д. Кайберд предлагает несколько ответов. Первый — сами ирландцы. Sinn Fein («Мы сами») — это словосочетание стало названием движения, которое чётко ассоциируется с борьбой за национальную независимость и которое считает ирландский народ историческим сообществом, чьё самосознание было сформировано задолго до эры современного национализма и создания государства-нации.
Согласно другому варианту ответа, Ирландия была изобретена в изгнании, этой «колыбели наций» [Kiberd 1999: 2]. Массовый исход после голода 1840-х годов привёл в крупнейшие города Британии, США и Австралии сотни тысяч ирландцев, мечтавших о родине и преданных идее, о которой до этого мало кто помнил, — идее Ирландии.

по Бахтину, суть «редуцированные формы этого целостного [карнавального] смеха» [Сычёв 2003: 49].
Современному философу Л.В. Карасеву принадлежит ряд интересных наблюдений касательно природы комического. Самое интересное его наблюдение заключается в том, что в качестве антитезы смеха он называет стыд. Полемизируя с J1.B. Карасёвым, неоднократно упоминавшийся выше A.A. Сычёв предлагает в качестве антитезы смеху не стыд, а страх: «на протяжении всей истории как два крайних полюса мироощущения постоянно связаны только смех и страх, которые соотносимы как эмоциональные состояния <...> и страх и смех можно интерпретировать как специфические типы реакции на физическое, моральное и социальное зло» [Сычёв 2003: 69].
Несмотря на то, что многие исследователи говорят о том, что единой теории юмора не существует, в последнее время предпринимаются попытки создать такую концепцию, которая бы учитывала все предыдущие достижения в области humor studies.
Например, современный английский философ С. Кричли в 2002 году выпустил книгу «О юморе» (On humour, 2002), в которой принимаются во внимание различные теории.
На протяжении всего труда философ не устает повторять, что суть юмора в «остранении» привычного нам мира, общества с целью более глубокого его постижения: «делая незнакомыми для нас мельчайшие частицы реальности, он заново открывает для нас привычный нам мир целиком» [Critchley 2002: 18].
Кричли считает, что юмор — это доминанта человеческого существования, ключ к пониманию и осознанию особого человеческого состояния. Кричли приводит утверждение немецкого социолога X. Плеснера (H. Plessner) о том, что «смех подтверждает эксцентрическое положение человека в мире природы», поскольку, в отличие от животных, человек «не только живет и переживает, но и переживает переживания, он рефлексирует

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Исторические романы Гора Видала в контексте "нового журнализма" Гвоздев, Алексей Борисович 2007
Межнациональные связи мордовской советской литературы Кубанцев, Трофим Иванович 1984
Типология женских образов в романах В. Скотта Пакина, Елена Владимировна 2004
Время генерации: 0.173, запросов: 967