+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:17
На сумму: 8.483 руб.

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Сатира Нозила Худжанди : Образ. Стиль. Мастерство

  • Автор:

    Тилабов, Суюн Тахирович

  • Шифр специальности:

    10.01.03

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Худжанд

  • Количество страниц:

    156 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. НОЗИЛ ХУДЖАНДИ И РАЗВИТИЕ САТИРЫ В ЛИТЕРАТУРНОЙ СРЕДЕ КОКАНДА XIX ВЕКА
1.1. Нозил Худжанди и его сатирическое литературное наследие
1.2. Сатирическая литературная среда Коканда и место Нозил а в ней
1.3. Влияние Нозила на развитие сатиры XIX века
Выводы по первой главе
ГЛАВА И. КРИТИКА СОЦИАЛЬНОЙ ЖИЗНИ В САТИРАХ «ХАШВИЯТНАМЕ» НОЗИЛА
2.1. Структура и круг сатиры «Хашвиятнаме»
2.2. Социальная жизнь и сатирические образы
2.3. Сатирический стиль и мастерство Нозила в «Хашвиятнаме»
Выводы по второй главе
ГЛАВА III. ТРАДИЦИЯ, НОВАТОРСТВО И ХУДОЖЕСТВЕННОСТЬ В САТИРЕ НОЗИЛА
3.1. Сатирические пословицы в художественной литературе и «Зарбулмасал»-е Нозила
3.2. Юмор и сатира в лирическом наследии поэта: своеобразие интерпретации
3.3. Художественность сатирической поэзии Нозила
Выводы по третьей главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

ВВЕДЕНИЕ
Актуальность темы. С обретением Таджикистаном независимости, формированием нового мышления, отвечающего интересам строительства демократического правового государства и гражданского общества, открылись широкие возможности для изучения культурного и литературного наследия великих предков нашего народа. К одному из таких ярких представителей литературы конца XVIII - начала XIX в. следует отнести Авазмухаммада ибн Ходжи Мухаммада Нозили Худжанди (1790-1876), творчество которого до сих пор не было изучено в достаточной мере. Уроженец Худжанда, проживший всю свою жизнь после достижения совершеннолетия в Коканде, он был одним из видных поэтов того времени. Двуязычный поэт писал свои лирические стихи, сатиру и зарбулмасал-рубаи на таджикском и узбекском языках.
Нозил в своем творчестве был наравне с такими известными поэтами того времени, как Махмур, Гулхани, Хозик, Нодир, Мушриф, Увайси, Нодира, Маъдан, Мукими и др. Творчество Нозила было настолько многогранным, что из него можно извлечь огромный материал для фундаментального научно-исследовательского труда. Его рубаи, сатира, юмор и зарбулмасалы, написанные в лирических жанрах, требуют отдельного изучения. Особого внимания исследователей заслуживают сатирические стихи, а их более 400, в которых критикуются различные негативные явления того времени и человеческие пороки.
В сатирическом творчестве Нозила находят отражение многие жизненно важные вопросы, проблемы управления государством, такие пороки человеческого бытия, как чванство, самолюбование, самовосхваление, стяжательство, самоотстранение от повседневной жизни простого человека и пр., не потерявшие своей актуальности и в настоящее время. Этим и объясняется необходимость глубокого изучения творчества Нозила, особенно его сатиры, так, как без устранения таких недостатков в обществе невозможно воспитание всесторонне

развитой, высоконравственной личности. Все это убеждает в актуальности поднимаемой диссертантом проблемы.
Степень изученности проблемы. Как свидетельствует всесторонний анализ научных источников, посвященных кокандской литературной среде XIX века, поэтам и писателям данной эпохи и их творчеству, имеется ряд довольно интересных исследований, в частности, таких известных ученых, как X. Раззаков [2.72], А. Кагомов [2.37; 2.39; 2.38], А. Абдугафуров [2.8; 2.5; 2.4], Г. Каримов [2.30], Ф. Исхаков [2.28], М. Махмудов [2.48] и др., которые не потеряли своей значимости и в настоящее время. Между тем, в них не содержится материала о жизни и творчестве Нозила.
Первые сведения о Нозиле появились в узбекском журнале «Машъала» [2.65]. Они носили отрывочный характер, где говорилось только, что Нозил был поэтом из Худжанда и жил во время правления Мухаммадалихана, после чего были даны некоторые образцы его газелей и зарбулмасал-рубаи. Последующие шаги были предприняты Пулатджоном Домулло Каюмовым в 1960 году, который в своем «Тазкираи К,аюмй» остановился на произведениях Нозила. При этом он опирался только на материал из упомянутого журнала «Машъала» [2.35].
В Таджикистане впервые сведения о Нозиле появились в статье литературоведа С. Султанова [1.26]. В ней сообщалось, что найден диван поэта и что он имеет научную ценность. Это послужило отправной точкой для проявления довольно широкого интереса ученых Таджикистана к творчеству Нозила. Увидела свет монография известного ученого У. Каримова, посвященная лирическим стихам Нозила [1.12], были опубликованы несколько работ литературоведа
Э. Шодиева о жизнедеятельности Нозила [2.104; 2.103; 2.1.02; 2.101; 2.134]. В учебники для вузов был включен материал литературоведов Р. Ходизода, У. Каримова, С. Саъдиева, содержащий некоторые суждения и о сатире Нозила

Накрыл старый дастархан,
Поставил, словно попрошайка, разнообразного хлеба.
В тарелках плов, словно капли слез,
Больше плевени и камней, чем риса.
У Каюма на дастархане были разложены полуготовые лепешки, а у ставленника они разные, некоторые покрыты даже плесенью. У Каюма-хромого человек, съевший полуготовую лепёшку мог, подавиться, а у ставленника гость может поломать свои зубы. Каюм велел приготовить плов без масла, на одной воде, а у ставленника плов состоит из неочищенного риса, половину которого составляет плевень (курмак).
Каюм переживает, что гости 'съедят весь так называемый плов и сознательно подмешивает в рис мелких камней, а у ставленника, как отмечалось, рис и вовсе не был очищен.
Оба героя делают всё это сознательно, со злым умыслом. Например, хромой Каюм велит повару: «Сделай так, чтобы съевший твой плов умер», и он добивается этого. Даже посуду для плова он собирает у соседей, но при этом соседей не приглашает на туй. Ставленник приглашает на туй семерых состоятельных людей из махалли, которые всегда носят новый чапан и чалму. Чтобы никто не сумел войти во двор, наглухо закрывает ворота дома, требует, чтобы во дворе никто не смел даже чихнуть. «Повар, прокашлявшийся у котла, получает удар по шее». И наконец, приносят на блюдах плов, от которого не насытился бы даже ребенок. И притом с неочищенным рисом. После двух протягиваний рук плов съедается дочиста. Не ожидавшие или не привыкшие к такому приему уважаемые гости спешно читают фатиху и встают с мест. Они, естественно, злы на хозяина дома за такой прием:
Фотща жахр ила укцшди туруб,
Келдилар туйдин уйга оч кекуруб [2.55-54].
Со злостью встав из-за стола,

Пршиёл домой голодный со свадьбы.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.192, запросов: 1238