+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Мифологизм художественного сознания Н. Скотта Момадэя: творчество 1960-х годов

Мифологизм художественного сознания Н. Скотта Момадэя: творчество 1960-х годов
  • Автор:

    Димитриева, Вероника Николаевна

  • Шифр специальности:

    10.01.03

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2002

  • Место защиты:

    Чита

  • Количество страниц:

    255 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
§ 1. Теория мифологизма художественного сознания 
§ 2. Истоки становления мифологизма художественного сознания


Оглавление:
Введение
Глава 1. Мифологизм художественного сознания Н. Скотта Момадэя: теоретические и биографические основы

§ 1. Теория мифологизма художественного сознания

§ 2. Истоки становления мифологизма художественного сознания

Н. Скотта Момадэя


Глава 2. Мифологизм художественного сознания Н. Скотта Момадэя в романе «Дом, из рассвета сотворенный»

§ 1. Мифологический хронотоп центра и начала мира

в произведении

§ 2. Мифологема «смерть-возрождение» в романе


Глава 3. Мифологизм художественного сознания Н. Скотта Момадэя в повести «Путь к Горе Дождей»
§ 1. Особенности отбора и художественной организации материала в
фольклорно-мифологической линии повести
§ 2. Параллелизм фольклорно-мифологической и авторской линий в «Пути к Горе Дождей»
Заключение
Приложение: Ч.Л. Вудард «Голос предков: Беседы с Н. Скоттом Момадэем» (Фрагменты)
Библиография

Введение.
Объект и предмет исследования. Актуальность работы.
Наварр Скотт Момадэй, американский автор индейского происхождения, сегодня хорошо известен у себя на родине и за рубежом как талантливый прозаик, поэт, драматург, художник, преподаватель, читающий курсы лекций по истории индейской литературы в университетах США, общественный деятель, занимающийся вопросами сохранения культуры коренных американцев. Написанные на английском языке, его произведения - романы «Дом, из рассвета сотворенный» (House Made of Dawn, 1968), «Древнее дитя» (The Ancient Child, 1989), повесть «Путь к Горе Дождей» (The Way to Rainy Mountain, 1969), многочисленные стихотворения, поэмы в прозе, эссе, пьесы - стали достоянием мировой художественной культуры. В истории американской литературы 1960-1990-х годов творчество Н. Скотта Момадэя занимает значительное место.
Особую роль в американском литературном процессе сыграл роман Н. Скотта Момадэя «Дом, из рассвета сотворенный». Следует отметить, что общественная значимость проблематики произведения и самобытность художественного таланта автора сразу получили признание американских критиков и литературоведов. Подтверждением большого резонанса, который имела публикация «Дома, из рассвета сотворенного» в американской печати, служит присуждение Н. Скотту Момадэю в 1969 году, через год после выхода романа в свет, премии Пулитцера. Другой показатель успеха романа - интерес к нему кинематографистов: вскоре по роману Н. Скотта Момадэя в Америке был снят художественный фильм. Не менее важно и то, что в течение короткого времени «Дом, из рассвета сотворенный» привлек внимание издателей за рубежом и был переведен на немецкий, французский, польский, русский языки. Наконец, самый значимый момент: роман «Дом, из рассвета сотворенный», созданный тридцатипятилетним, только начинающим свой творческий путь
писателем, чье имя в 1968 году практически ничего не говорило массовому читателю, стал, по единодушному мнению исследователей, знаком рождения и художественным манифестом целой литературы - литературы коренных американцев.
Действительно, уже в конце 1960 - начале 1970-х годов в США появился ряд индейских авторов, по своему мировосприятию близких Н. Скотту Момадэю и во многом находящихся под влиянием его творчества. Хаймий-остс Сторм, Лесли Силко, Джеральд Визенор, Томас Санчес и другие прозаики - коренные американцы в художественном плане открыто ориентируются на роман Момадэя «Дом, из рассвета сотворенный».
Произведения индейских авторов начали активно печататься отдельными изданиями, включаться в антологии американской литературы и библиографические справочники на рубеже 1960-1970-х годов. Существенно, что в этот же период в США завершается формирование еще трех литератур - мексикано-американской, афро-американской и азиато-американской. В итоге четыре этнические группы: индейцы, негры, мексиканцы (чиканос) и азиаты (китайцы, японцы и др.) - обрели в Америке в 1960-1970-е годы в русле mainstream (литературы белого большинства) собственные литературы с яркими, самобытными традициями. Чтобы подчеркнуть своеобразие названных литератур, а именно - воздействие древних народных этико-философских представлений на авторское художественное сознание и тесную связь поэтики произведений с традициями устного народного творчества, в американском литературоведении с конца 1960-х годов используется термин «этническая литература» (Ethnic Literature). Не следует забывать, что роман Н. Скотта Момадэя «Дом, из рассвета сотворенный» признан первым образцом такого типа литературы в Америке.
Среди исследователей закрепилась также точка зрения на формирование новых, этнических литератур в США как на характерную примету роста самосознания национальных меньшинств, заметного после Второй Мировой войны в самых разных точках планеты. Считая 60-70-е годы 20-го века наи-

дожественной фантазии, рождающей метафоры, достаточно смыслового тождества обозначающего и обозначаемого. Кроме того, А.Ф. Лосев учитывал такое свойство мифа как раскрытие сути вещи через историю о ее сотворении (развернутое повествование). Имея ввиду, что суть вещи, явления или человеческой личности традиционно выражается в имени и что мифологическое сознание прежде всего интересуется чудесным в бытии, А.Ф. Лосев дат еще одно определение мифа: «Миф есть развернутое магическое имя» (89; 170). Это определение мифа представляется нам весьма актуальным в контексте настоящего исследования.
Против аллегоризма и метафоричности мифа выступали в разное время A.A. Потебня, Л.Ф. Воеводский, А.Н. Веселовский, О.М. Фрейденберг, Е.М. Мелетинский. A.A. Потебня справедливо указывал, что мифологическое сознание не могло быть сознательно метафорическим, так как главными его чертами были конкретность и вещественность, вытекающие из синкретического единства значения и образа.
С конца 19-го века и на протяжении всего 20-го века в российском литературоведении шла активная работа по созданию исторической поэтики. Одним из первых к ее разработке приступил A.A. Потебня. Своей основной исследовательской задачей он считал изучение генезиса художественной образности из языка и мифа. В 70-е годы 19-го века одновременно с лингвистом A.A. Потебней проблемами исторической поэтики занялся литературовед Л. Я. Веселовский. Будучи знаком с трудами этнографов Э. Тайлора и Дж. Фрэзера, отталкиваясь от разработанного ими учения о первобытном анимизме, он высказал следующую мысль: первобытный человек сопоставлял явления природной и социальной жизни с переживаемыми им психологическими процессами, следовательно, окружающая действительность в его восприятии сугге-стировалась (очеловечивалась). На основе сопоставления природного и человеческого миров, то есть благодаря их «психологическому параллелизму», выражаясь словами А.Н. Веселовского, в человеческом сознании складывались образы, которые постепенно разворачивались в определенные мотивы,

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.547, запросов: 967