+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Путь Бориса Пастернака к "Доктору Живаго"

  • Автор:

    Радионова, Алла Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.01.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2002

  • Место защиты:

    Смоленск

  • Количество страниц:

    285 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


СОДЕРЖАНИЕ
0. ВВЕДЕНИЕ
0.1. Проблематика
0.1.1. Актуальность исследования и обзор литературы
0.1.2. Цели работы
0.1.3. Структура и объем диссертации.
Апробация. Практическая значимость
0.2. Методика исследования
0.2.1. Основания методики
0.2.2. Анализ образных и мотивных парадигм
как метод изучения автоинтертекстуальности
0.2.3. Работы, выполненные на основе сходных методик
0.3. Материал исследования и критерии отбора текстов
1. ТЕМЫ, ПЕРЕНЕСЕННЫЕ ИЗ ЛИРИКИ
В РОМАН “ДОКТОР ЖИВАГО”
1.1. Темы, связанные с общекультурной парадигмой
‘X —» мировая стихия’
1.1.1. Тема огня
1.1.2. Тема воздуха
1.1.3. Тема влаги
1.1.4. Тема земли
1.2. Другие темы в лирике и в романе
1.2.1. Тема голоса
1.2.2. Тема цвета
1.2.3. Тема толпы

2. СПОСОБЫ ПЕРЕНОСА ОБРАЗОВ
ИЗ ЛИРИКИ В РОМАН “ДОКТОР ЖИВАГО
2.1. Сравнительный анализ образов одного стихотворения и параллельных им образов романа
2.2. Сравнительный анализ образной парадигмы
в лирике и в романе
2.3. Классификация способов переноса парадигм и отдельных
образов из лирики в роман
3. СПОСОБЫ ПЕРЕНОСА МОТИВОВ
ИЗ ЛИРИКИ В РОМАН “ДОКТОР ЖИВАГО”
3.1. Сравнительный анализ мотивов одного стихотворения
и параллельных им мотивов романа
3.2. Сравнительный анализ парадигмы мотивов
в лирике и в романе
3.3. Классификация способов переноса мотивов
из лирики в роман
4. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
4.1. О том, что переносится автором из лирики в роман
4.2. Как происходит перенос элементов текста
из лирики в роман
ПРИМЕЧАНИЯ
ИСТОЧНИКИ ТЕКСТОВ
ЛИТЕРАТУРА
ПРИЛОЖЕНИЯ
1. СОПОСТАВЛЕНИЕ ОБРАЗОВ ЛИРИКИ И РОМАНА
2. СОПОСТАВЛЕНИЕ МОТИВОВ ЛИРИКИ И РОМАНА

0. ВВЕДЕНИЕ
0.1. Проблематика 0.1.1. Актуальность исследования
Б.Л. Пастернак неоднократно говорил о том, что главным в своем творчестве он считает прозу, а именно роман “Доктор Живаго”. Роман стал произведением, в котором он мечтал и сумел выразить весь опыт своей жизни, к написанию которого он готовился всю свою жизнь1.
Многие литературоведы говорят о нитях, берущих начало в раннем творчестве и ведущих к роману. Наиболее полно проблему пути Пастернака к “Доктору Живаго” рассмотрел B.C. Баевский. Одна из глав его книги “Пастернак” так и называется “«Доктор Живаго»: путь к роману”. Баевский называет пять дорог, по которым Пастернак двигался к своему роману: прозаические этюды, стихотворный эпос, лирика, драматургия, переводы2. В “Докторе Живаго” развивается сюжетная линия “Детства Люверс”. В ранней прозе 1918-1929 гг. (“Безлюбье: Глава из повести”, “Повесть” и др.), а также в прозе 30-х гг. (“Записки Патрика”, “Из нового романа о 1905 годе” и др.) присутствуют некоторые персонажи и ситуации, перешедшие впоследствии в роман. Многие положения “Охранной грамоты” встречаются в романе. Из эпических поэм в роман переносится ряд тем и мотивов. В данной работе мы исследуем только путь Пастернака к “Доктору Живаго” по линии лирики. “«Доктор Живаго» связан с каждой книгой лирики Пастернака множеством стиховых, тематических, образных, мифопоэтических, стилистических, языковых скреп”3. Мы будем рассматривать только прозаическую часть романа, т. к. стихотворения из романа в контексте всего творчества Пастернака исследованы в диссертации И.В. Романовой4.

вый уровень характеризует Варыкино как мифологический и сакральный локус23. Он связан с целым пластом образов и мотивов, имеющих глубокие корни в архетипических структурах сознания. Варыкино по своей семантике близко мифологической пещере24. В мифопоэтической традиции пещера как укрытие противостоит враждебному миру, окружающему ее25. В Барыкине Юрий Живаго пытается спасти себя и близких, сохраняя свои убеждения, принципы, образ мышления, тогда как все подобное переламывается и отвергается новой властью, диктующей совершенно иную идеологию.
Пещеру в некоторых случаях заменяет дом, но в ней не столько живут, сколько спасаются от опасности26. В Варыкине Живаго с семьей устраиваются в барском доме, с Ларой- в доме Микулицына, пытаясь обустроить быт, обеспечить ближайшее будущее, но они не забывают о грозящей опасности, понимают временность сложившейся ситуации, чувствуют бивуачность своего жилья [428, 429, 434].
Пещера часто сакральна27. В Варыкине скрываются герои, чьи образы в романе сакрализованы. В какой-то момент повествования Тоня отождествляется с Богоматерью [278, 279], Юра - со Христом [486], Лара - с Марией Магдалиной28.
Пещера сохраняет остатки хаотической стихии, поэтому ее простран-

ству свойственны “бесструктурность, аморфность, спутанность” . Герои относительно жизни в Варыкине высказываются о случайности их судьбы и хаотичности существования [241, 275], Живаго и Лара, приводя дом в порядок, суетятся, “бросаясь туда и сюда по комнатам”, натыкаются друг на друга и на Катеньку [426], Живаго называет их действия угорелым метанием [429], описана ситуация, когда после бессонной ночи в голове доктора стоял “сладкий туман”, он был полон сонной дымкой, которой “подернуто было все кругом, и окутаны были его мысли”, окружающее пространство характеризуется обобщенной расплывчатостью [433].

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.182, запросов: 967