+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Творчество А. И. Куприна в аспекте Русского Зарубежья

Творчество А. И. Куприна в аспекте Русского Зарубежья
  • Автор:

    Роденкова, Оксана Викторовна

  • Шифр специальности:

    10.01.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    102 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
§1. Особенности общественно-культурной жизни России начала XX столетия с. 1 5. 
§2. Некоторые аспекты предэмиграционного творчества А.И. Куприна


Глава I. Общественно-культурная жизнь России начала XX века. Предэмиграционное творчество А.И.

Куприна с. 15.

§1. Особенности общественно-культурной жизни России начала XX столетия с. 1 5.

§2. Некоторые аспекты предэмиграционного творчества А.И. Куприна

Глава II. Творчество А.И. Куприна в


эмиграции

§1. Некоторые аспекты культуры Русского Зарубежья


§2. Эволюция мировоззрения писателя в годы эмиграции; своеобразие творческого метода писателя периода эмиграции
§3. Влияние историко-культурных и художественных реалий культуры Русского Зарубежья на жанрово-стилевую специфику творчества А.И. Куприна эмигрантского периода
Заключение

Библиография



Большое значение в современном российском обществе имеет процесс возвращения двух, временно оторванных друг от друга, ветвей российской культуры и объединения их в единое целое. Речь идет о культуре Советской России и культуре Русского Зарубежья. Обе ветви выросли из мощного древа - русской дореволюционной культуры, сложившейся на протяжении многих столетий. В начале XX века произошло их искусственное и насильственное разделение. Более полувека они развивались параллельно, независимо друг от друга, сохраняя в то же время общий родовой корень.
Александр Иванович Куприн - один из выдающихся художников XX столетия. В творчестве и личной судьбе Куприна эмиграция сыграла, может быть, наиболее трагичную роль, чем в судьбе многих других писателей. Отрыв от родины для него оказался катастрофичным.
Путь его в эмиграцию не был обусловлен какими-то политическими или идейными мотивами, но в известной мере, был по-житейски случайным. Осенью 1919 года войска Юденича заняли Гатчину. Куприн был мобилизован в белую армию и вместе с отступающими войсками покинул Россию. В начале он попадает в Эстонию, затем - в Финляндию, а с 1920 года с женой и дочерью поселяется в Париже. 17 лет писатель провел в эмиграции.
В Париже Куприн сразу почувствовал себя «духовно приплюснутым», как скажет он в одном из писем. Ему претили неустроенность, безденежье, которые так часто встречались в

эмигрантском быту. Но, несмотря на все жизненные неудачи, Куприн не терял жизнелюбия.
Русская зарубежная литература XX века - одна из блестящих страниц отечественной культуры, созданная крупнейшими ее мастерами, оказавшимися в силу тех или иных обстоятельств в эмиграции после Октябрьской революции. Ими были созданы многие шедевры русского живописного, музыкального и словесного искусства.
Вдали от Отчизны люди часто начинают сильнее ценить все, что связано с родной культурой. Так и эмигранты, оказавшиеся вдали от родины после Октябрьской революции, с особой силой ощутили свою принадлежность к русской культуре, в полной мере осознали себя ее частью. Отличительной чертой представителей Русского Зарубежья явилось стремление вести русскую жизнь. Они хотели жить, работать и творить, как в России. Эмигранты всегда оставались русскими, православными, всегда верили в возрождение России. «Наша цель - твердо сказать: подымите голову! - говорил И. А. Бунин на собрании русских эмигрантов в Париже в 1924 году. - Миссия, именно миссия, тяжкая, но и высокая, возложена судьбой на нас»
Феномен литературы русского зарубежья заключался и в том, что при всей своей внешней изолированности, отгороженности от России, она была внутренне связана с ней не только тем, что предметом ее художественного постижения был драматизм судьбы России и русского человека, не только
1 Бунин И. А. Миссия русской эмиграции.//«Слово». 1990. №10. С.67.

получается однолинейная схема, а художественное творчество, как известно, многомерно и менее всего поддается схематизации. Кроме того, существует и авторская позиция. В данном случае она чрезвычайно важна. В характере Цвета нет ничего, что могло бы его возвысить над окружающими, как, например, Желткова. Да, Цвет не способен на вспепоглощающую страсть, на подвиги, но разве представления его о нравственном и безнравственном так уж ущербны? Если говорить современным языком, то черт «тестировал» его на властолюбие, алчность и другие пороки человеческой натуры. И Цвет выдержал с честью все эти испытания, отвергнув соблазнительные знаки власти. Его ужасают ложь, ненависть, злоба, тщеславие, продажность. Ему хочется дружбы, сердечного, простого отношения к себе, «никто бы не ссорился» и «труд был бы наслаждением». И разве так уж плохо быть скромным, приветливым, душевно открытым? Наделив героя всеми этими привлекательными чертами, Куприн в тоже время далек от поэтизации его, возведения в ранг добросовестного героя или примера для подражания. Но если сопоставить Цвета не с его предшественниками в творчестве Куприна, а с теми, кто вошел в купринские произведения вместе с нами, - с самодуром -«папашей», изворотливым «Гадом», шантажистом Гогой Веселовым, дельцом Бакулиным, декадентом Гущиным, - то нельзя не увидеть, как выгодно он «смотрится» на таком фоне. Хотя, повторяем, Куприн и не пытался сделать из Цвета идеального героя.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.220, запросов: 967