+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

"Истина Пушкина" в творческом сознании В. В. Набокова

"Истина Пушкина" в творческом сознании В. В. Набокова
  • Автор:

    Бессонова, Альбина Станиславовна

  • Шифр специальности:

    10.01.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Коломна

  • Количество страниц:

    150 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава 1. «Пророк» Пушкина, прочитанный Набоковым 
§1. Образ творца: «Пророк» и «Приглашение


Содержание
Введение

Глава 1. «Пророк» Пушкина, прочитанный Набоковым

§1. Образ творца: «Пророк» и «Приглашение


на казнь»

£ 2. Природа творчества: «Пророк» и «Дар»

§ 3. Писатель как читатель: «Пророк» и

статья «Пушкин, или Правда и правдоподобие»

$ 4. Творческое переосмысление образной системы «Пророка» в произведениях Набокова


Глава 2. Генезис этико-эстетической концепции Набокова (трагедия Пушкина «Моцарт и Сальери»)

§1. Значение проблематики «Моцарта и Сальери»


в творчестве Набокова
$ 2. Драма профана: «Моцарт и Сальери» и
«Отчаяние»
$ 3. Природа гениальности: «Моцарт и Сальери» и
«Дар»
$ 4. Этика как эстетика: «Моцарт и Сальери» и
«Лолита»
$ 5. «Моцарт и Сальери» и творческая личность
Набокова
Глава 3. Набоков — интерпретатор «Евгения Онегина»
§ 1. Диалог и полемика
§ 2. Перевод и комментарий
$ 3. Поэтика слова (билингвизм и творчество)
§ 4. Номинативный феномен «Евгения Онегина» и роман «Лолита»
Заключение
Список использованной литературы

ВВЕДЕНИЕ
В истории русской литературы творчество Владимира Набокова занимает особое место благодаря активному диалогу с отечественной и зарубежной классикой. Оригинальный, реминисцентно насыщенный стиль Набокова, демонстрируя установку писателя на творческое переосмысление литературного наследия и полемику с предшественниками, вовлекает литературоведение в неизбежный анализ взаимодействия писателя с его многочисленными «собеседниками». Сопоставление Набокова как с русскими, так и с зарубежными
писателями наметилось ещё в прижизненной критике, а в современных исследованиях данная тема является наиболее разработанной. Актуальность диссертации обусловлена весьма значимой проблемой
генезиса художественного мира писателя и его литературной
«родословной».
Феномен набоковского творчества можно рассматривать как
внутреннюю реакцию литературы на преобладание в ней «больших идей», как акт самосознания. Творчество Набокова развивалось в русле традиции, намеченной Пушкиным в первой трети XIX века и поддержанной на рубеже веков Чеховым и Буниным. В её основе лежит пушкинская мысль о самоценности поэзии, что открыто декларируется Набоковым в статьях и лекциях по литературе и определяет поэтику его произведений. В результате проблема связи набоковского творчества с русской литературной традицией получает два пути развития: с одной стороны, просматриваются явные параллели (Пушкин — Гоголь - Толстой
- Чехов), с другой, намечается полемика и противостояние (Достоевский
- Лесков - Чернышевский - Некрасов).
Значимость Пушкина для творчества Набокова давно признана литературоведением и не вызывает сомнений. Образ «пушкинских весов» («Неоконченный черновик», 1931) и «пушкинского камертона» («Дар»,

1937 - 1938) является определяющим в личностной и художнической позиции писателя. Пушкин для Набокова - образец подлинной литературы, свободной от идеологических наслоений, имеющей целью самое себя. Ориентируясь на пушкинский эталон, Набоков способствует возвращению литературы к её исконному значению как словесности, что, по мнению писателя, было во многом утрачено в послепушкинский период под влиянием усиливавшихся морализаторских и дидактических тенденций. Не столько сознательное заимствование, сколько «общность духовного опыта» (П. Бицилли) и стремление к гармоничному равновесию между предметом и его словесной оболочкой позволяют говорить о пушкинской парадигме набоковского творчества. Характерное для русского периода обилие цитат, аллюзий, реминисценций является результатом вовлечения пушкинского творчества в сферу его художественного переосмысления Набоковым и становится знаком причастности писателя к пушкинской идее творчества. Ослабевание пушкинского цитатного пласта в англоязычных романах Набокова, отмеченное исследователями, не есть признак его исчерпанности. Происходит качественное преображение набоковского творчества, в котором нарастает процесс обновления языка посредством его активного взаимодействия с иными языковыми стихиями (английской, французской, немецкой). В своей основе это явление имеет пушкинскую природу: поэт своим творчеством, а в особенности романом «Евгений Онегин», стимулировал формирование национального языка, опираясь на более разработанный французский язык. Наша диссертация имеет своей целью проследить развитие в набоковском творчестве этого процесса, инициированного близкими мировоззренческими установками писателей, их этико-эстетическими убеждениями, которые реализовались в первую очередь в раскрытии богатых возможностей литературного языка.

пророческого знания, которое в набоковском художественном мире носит личностно-индивидуальный характер.
£5. Писатель как читатель: «Пророк» и статья «Пушкин, или Правда
и правдоподобие»
Само название программной статьи свидетельствует о весьма основательном знании Набоковым творческого наследия Пушкина, в частности, его незаконченных фрагментов и статей о литературе. Антитетичная формула «правда и правдоподобие» у Пушкина встречается не однажды. Так, во фрагменте «Гости съезжались на дачу...» есть такое замечание: «В светском уложении правдоподобие равняется правде...» (VI,377). К понятию правдоподобие Пушкин обращается и в незаконченной статье 1830 года «О народной драме и драме «Марфа Посадница», сближая его, однако, с понятием истина: «Истина страстей, правдоподобие чувствований в предполагаемых обстоятельствах - вот чего требует наш ум от драматического писателя» (VII, 147). Набоков, как видим, противопоставляет понятия правда и правдоподобие, уравнивая правду и истину, правдоподобие и подделку. Актуализируя эти понятия, Набоков тем самым говорит об их значимости в своей художественной системе ценностей. Автор и его герои находятся в непрестанном поиске «света личной истины» и обретают его в искусстве. Мы наблюдаем, как основные положения статьи перекликаются с романами «Приглашение на казнь» и «Дар». Так мысль, открывающая статью, подробно разработана как ведущий мотив в романе «Дар». Ср.: «Жизнь порой обещает нам праздники, которые никогда не состоятся, или дарит нам готовых персонажей для книг, которых мы никогда не напишем»29 - «Куда мне
29 Набоков В.В. Лекции по русской литературе. С.411.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.170, запросов: 967