+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Античность в русской поэзии второй половины XIX века

  • Автор:

    Успенская, Анна Викторовна

  • Шифр специальности:

    10.01.01

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    452 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

^ Глава I. Антологическая поэзия 1840-1860-х годов
Глава 11. Ф.И.Тютчев и античность
Глава III. Антологические стихотворения А.А.Фета
Глава I V. А.А.Фет - переводчик античных поэтов
Глава V. Греческая трагедия в переводах Д.С.Мережковского
Заключение
* Библиография

Изучение русской классической литературы в свете основополагающих для европейской культуры античных традиций имеет важный смысл и в историко-литературном и в теоретическом плане. История взаимодействия двух литератур, возникших в разные исторические эпохи, на разных географических широтах способна пролить свет на важные особенности и общие закономерности существования русской литературы в контексте мирового литературного процесса.
С одной стороны, выявление роли античности в русском литературном процессе, а также способов усвоения античных традиций, способствует уяснению своеобразия русской литературы, одной из важнейших черт которой, по словам Е.Г.Эткинда, было то, что она «на протяжении двух столетий впитывала все лучшее, что создавалось в иноязычных поэзиях»1. С другой стороны, небезынтересно проследить, как под воздействием античной культуры постепенно складывался феномен «русской античности», которая, по словам Г.С.Кнабе, представляла собой не столько привычную совокупность «более или менее очевидных реминисценций из мифологии, литературы, истории Древней Греции и Древнего Рима в изобразительном искусстве или в поэзии», сколько те стороны античного наследия, «что были усвоены национальной культурой в соответствии с внутренними ее

потребностями и стали ее органической составной частью»
Сама возможность подобного возрождения идеалов античности на русской почве, сравнимого с западноевропейским Ренессансом, иногда подвергалась сомнению даже теми, кто непосредственно в этом процессе участвовал. Так, Фет, около пятидесяти лет отдавший переводам римских классиков, сомневался в возможности полноценного существования
1 Эткинд Е. Русские поэты-переводчики от Тредиаковского до Пушкина. Д., 1973. С. 3.
2 Кнабе Г.С. Русская античность: Содержание, роль и судьба античного наследия в культуре России. М., 2000. С. 9.

культурного феномена «русской античности»: «В сыртах не встретишь
Геликона, на льдинах лавр не расцветет», - писал он в 1883 году, приветствуя вышедший сборник стихотворений Тютчева3. Однако далее он по-горациански обращается к античной Музе, которая, «правду соблюдая», должна признать заслуги русских поэтов, в том числе Тютчева, давших России «патент на благородство»4. Быть может, откликаясь на эти размышления, Ф.Ф.Зелинский писал об античности как о постоянном «подводном течении», которое переносит «живительную теплоту античного юга к дальним широтам современного северного человечества», и благодаря
* ему культурное пространство России «покрывается роскошной зеленью, не южною, разумеется, а тою, которая способна вынести производимое нашим северным небом охлаждение. <...> Не будь постоянного воздействия этого Гольфстрима античности - то не дубы и ели, а мхи и лишайники были бы показателем уровня современной культуры»5.
Время показало, что и Фет и Зелинский даже несколько недооценили силу
* этого «Гольфстрима», достигшего России. Действительно, на Запад античность оказывала более мощное, постоянное влияние, давшее жизнь западноевропейской культуре и самой цивилизации, подпитывавшее ее на протяжении многих столетий. В России этот процесс начался позже, и до XVIII века не образовывал постоянно действующего фактора: «Здесь не было ни лингвистической или археологической преемственности по отношению к Римской империи, ни ощущения принадлежности своей цивилизации к тому же единому историческому континууму, что и цивилизация классической античности»6. Однако, по крайней мере, с петровской эпохи - античное влияние проявляется резко и сильно, достигая полного расцвета в творчестве Пушкина, а затем - поэтов 1840-1850-х годов. В 1870-80-е годы под
У 3 Фет A.A. Стихотворения и поэмы. Л., 1986. С. 331. (Б-ка поэта. Большая сер. Изд. 3-е.) В
дальнейшем ссылки на это издание даются в тексте.
4 Там же.
5 Зелинский Ф. Ф. Древний мир в поэзии А.Н.Майкова II Зелинский Ф. Ф. Из жизни идей. СПб., 1908. С. 231.
6 Кнабе Г.С. Русская античность. С. 12.
римлян, их прошедшей славе, величии древней культуры, традиционные медитации на развалинах и т.д. Таковы стихотворения «Campagna di Roma», «После посещения Ватиканского музея», «Тиволи», «Антики», «Игры», «Древний Рим», «Palazzo».
Еще меньше интереса вызвал у читателей «Неаполитанский альбом», представлявший собой путевые очерки в духе натуральной школы. Д.С.Мережковский видел в этом «Неаполитанском дневнике» прежде всего

искусное подражание Гейне . В целом, критика отмечала, что величавая античная муза, «одетая в тесный костюм европейской дамы, выглядит смешно и неуклюже. Гораздо удачнее смотрится «обратный поэтический прием, а именно облечения нового содержания в античные формы <...> Современная газета дает Майкову повод написать очень тонкую изящную идиллию во вкусе Феокрита»39. Такова и маленькая поэма «Рыбная ловля» (1855), названная Мережковским «лучшей из современных поэм»40. Еще нигде не упоминалось, что сюжет ее, возможно, подсказан «Наукой рыболовства» Овидия. Выше мы видели, что Майков испытывал явный интерес к творчеству этого поэта, особенно - периода ссылки. Как и Овидий, Майков в прозаическом занятии усматривает нечто возвышенно-поэтическое и даже идет еще дальше - изобретает музу рыболовства:
Непосвященные! Напрасен с вами спор!
Искусства нашего непризнанную музу И грек не приобщил к парнасскому союзу!
Нет, муза чистая, витай между озер! (С. 355)
Но и возможности более свободной интерпретации античности вскоре обозначили свои границы. К началу 1850-х годов узость камерного, изящного мира антологической поэзии стала для Майкова ощутимой: трагическая тема не вмещалась в границы лирического. Именно начало 50-х знаменовало для
38 МережковскийД.С. Майков. С. 454.
39 Там же. С. 455.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.174, запросов: 967