+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Литературные центры первой русской эмиграции : история, развитие и взаимодействие

Литературные центры первой русской эмиграции : история, развитие и взаимодействие
  • Автор:

    Азаров, Юрий Алексеевич

  • Шифр специальности:

    10.01.01

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    452 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"Глава I. Русский исход и формирование литературных центров

Глава I. Русский исход и формирование литературных центров

Глава II. Париж

Глава III. Берлин

Глава IV. Прага

Глава V. Белград

Глава VI. Гельсингфорс

Глава VII. Харбин

Глава VIII. Нью-Йорк


Заключение

Библиография



Актуальность темы диссертации определяется тем, что период первой волны (1918-1940 годы) в истории русского зарубежья продолжает составлять для литературоведческой науки предмет особого внимания, которое в последние годы не только не уменьшается, но все более возрастает. Послереволюционная эмиграция обладала исключительными творческими возможностями, ее опыт уникален, поэтому еще долго будет необходимо собирать по крупицам это духовное наследие, рассеянное по миру и вчера недоступное, чтобы вернуть на родину. Изучение литературной деятельности зарубежья актуально и по другой причине: в наше время исследователи все чаще стали задавать вопросы об исторических судьбах России XX века и задумываться о последствиях распада многонационального государства. Революционный Февраль 1917 года уничтожил Российскую империю, в 1991 году прекратил свое существование СССР. Появилось «ближнее зарубежье» - независимые страны, в которых многие русские все чаще сталкиваются с проблемой сохранения в иноязычной среде своей культурной и литературной традиции. Сейчас, как и почти сто лет назад, в начале другого витка гегелевской спирали эта когда-то решавшаяся послереволюционной эмиграцией задача вновь стала злободневной. Поэтому приобретенный ее представителями богатый опыт и сегодня может вызывать повышенный интерес.
В течение последних десятилетий появилось множество публикаций, темой которых является литература эмиграции. Выходят многочисленные издания и переиздания произведений и собраний сочинений, монографии и научные антологии, посвященные писателям-эмигрантам, «гнездам рассеяния» и эмигрантской литературе в целом, открываются новые материалы и факты. Необходимо упомянуть сборники статей И.А.Бунина’, А.И.Куприна2, «Публицистику русского зарубежья», под-

готовленную факультетом журналистики МГУ им. М.В.Ломоносова3. Издаются собрания литературно-критических работ, увидевших свет на страницах эмигрантской периодики: Г.В.Адамовича4, А.Л.Бема5; статей и рецензий, посвященных И. А.Бунину, М.И.Цветаевой, В .Набокову и другим писателям. Издательство Московского университета выпустило сборники документов и воспоминаний «Русский Харбин»6, «Русский Па7 Я
риж» , «Русский Берлин» . Из зарубежных публикаций следует отметить собрание архивных материалов Гуверовского института «Русский Берлин»9. Надо назвать и другие книги: капитальное исследование
О.А.Казниной «Русские в Англии»10, а также сборник «Русский Нью-Йорк. Антология "Нового журнала"»11. Продолжают выходить тома фундаментальной «Литературной энциклопедии русского зарубежья. 1918— 1940» (гл. редактор и составитель А.Н.Николюкин)12. Институтом мировой литературы им. А.М.Горького РАН подготовлены и опубликованы три монографических выпуска из серии «Литература русского зарубежья. 1920-1940», включающие литературно-биографические портреты писателей (I и II выпуски) и характеристику эмигрантский периодики (III выпуск)13. Еще один значительный «пласт» публикаций - беллетризо-ванные биографии писателей, среди них выделяются «Жизнь Бунина»14 и «Жизнь Куприна»15 О.Н.Михайлова, которые содержат малоизвестные факты личной жизни и помогают понять внутренний мир художника, составляющий основу литературного творчества. В серии «Жизнь замечательных людей» вышли «Набоков» А.Зверева16 и «Газданов»17
О.Орловой. Но наиболее значительное по масштабам явление - многочисленные публикации произведений писателей-эмигрантов, причем в массовых изданиях, доступных широкому читателю. Работа по изучению литературы эмиграции первой волны осуществляется не только российскими учеными, но и зарубежными русистами. Хотелось бы упомянуть и книгу польского ученого Б.Кодзиса «Литературные центры русского за-

не к личных, а объективно-исторических. Но его попытка передать отличительные особенности современной жизни менее удачна, нежели его обращенные в прошлое исторические романы. Среди молодых писателей с бунинской традицией более других связаны Л.Зуров, Г.Кузнецова,
Н.Рощин, первого из которых следует признать наиболее ярким и талантливым прозаиком, представляющим данное направление. «Промежуточное» положение занимают три молодые писательницы, резко, впрочем, друг от друга отличающиеся: И.Одоевцева, Н.Берберова,
Н.Городецкая. Из этого круга вышел и отходит от него все дальше и дальше В.Сирин, роман которого «Король, дама, валет» интересен как по теме, так и по своей стилистике. Он один из многих русских зарубежных писателей, кто смог найти свои сюжеты в окружающей их иностранной жизни. Именно это в первую очередь и отличало его от тех, кто хранил верность жанру воспоминаний, отказываясь от описанию всего того, что каждодневно преподносит беженская жизнь. Тяготение, подобное набоковскому, наблюдалось и у Г.Газданова, который начинал свой творческий путь с рассказов о Гражданской войне. С течением времени его все больше и больше стала привлекать фантастичность действительности, он смог создать собственный художественный мир, иллюзорный, парадоксальный и очень далекий от реальности.
М.Слоним отметил одну из важных особенностей мировосприятия писателей старшего поколения: настроение обреченности и гибели, лишь изредка смягченное ностальгической меланхолией. Не полностью свободна от нее и молодежь, которая тоже часто воспевала день уходящий, собственное бессилие, обиду, неудачи, поражения. Но при этом целый ряд молодых писателей обратился к материалу западной жизни, стремясь обрести точки опоры не в прошлом, не в воспоминаниях и иллюзиях, а в той европейской действительности, которая их в настоящий момент окружает. Одни вполне сознательно, другие инстинктивно превратились в

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.154, запросов: 967