+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Судьба поэтического наследия Анны Ахматовой : особенности текстологии и проблемы публикации

Судьба поэтического наследия Анны Ахматовой : особенности текстологии и проблемы публикации
  • Автор:

    Крайнева, Наталия Ивановна

  • Шифр специальности:

    10.01.01

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    462 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ГЛАВА I. Рукописное наследие Анны Ахматовой и вопросы его публикации 
I. 1. Архив поэта: история формирования, состав, проблемы сохранности


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. Рукописное наследие Анны Ахматовой и вопросы его публикации

I. 1. Архив поэта: история формирования, состав, проблемы сохранности

I. 2. Своеобразие рукописей Ахматовой и специфика ее

творческой манеры

I. 3. Рукописные источники и печатные тексты: причины и

последствия ошибочных публикаций

1.3. 1. Издания произведений Анны Ахматовой: современное состояние

I. 3. 2. Издания «Поэмы без Героя»

I. 3. 3. Публикации текстов «Прозы о Поэме»


I. 3. 4. Публикации текстов набросков балетного либретто по Части первой «Поэмы без Героя»
ГЛАВА II. Поэмы Ахматовой (1915-1940): исторические и текстологические
аспекты
II. 1. Поэма «У самого моря»
II. 2. Поэма «Реквием»
II. 3. «Путем всея земли (Китежанка)» и «маленькие поэмы» -
первые «попутчицы» «Поэмы без Героя»
Г ЛАВА III. «Поэма без Героя» и связанные с ней творческие замыслы
III. I. «Поэма без Героя» в историко-литературном, текстологическом и эдиционном плане
III. I. 1. История создания и текстовая история «Поэмы без
Героя»
III. I. 2. Критический текст: установление и обоснование
III. II. Невоплощенные идеи и незавершенные тексты: «Проза о Поэме» и наброски балетного либретто
III. II. 1. Творческая история «Прозы о Поэме»
III. II. 2. Реконструкция замысла и расшифровка текстов
балетного либретто

III. И. 3. Тексты в окончательном чтении как единственный вариант публикации черновиков незавершенных произведений
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК условных сокращений
БИБЛИОГРАФИЯ
Прижизненные издания произведений Анны Ахматовой
Прижизненные публикации «Поэмы без Героя»
Посмертные издания произведений Анны Ахматовой
Работы по текстологии, использованные при подготовке
диссертации
Литература об А. А. Ахматовой, использованная при подготовке диссертации
ВВЕДЕНИЕ
Творчество одного из выдающихся поэтов XX века Анны Ахматовой (1889-1966) уже почти сто лет находится под пристальным вниманием исследователей. В настоящее время история русской и мировой литературы немыслима без изучения поэтических и прозаических произведений поэта; обширная и многоязычная научная литература о творчестве Ахматовой свидетельствует о постоянном интересе к ее произведениям.
При этом приходится констатировать, что все без исключения литературоведческие исследования и научные публикации посвящены разработке широкого круга вопросов, но не касаются истории создания рассматриваемых произведений, истории и авторитетности самих текстов, т. е. текстологических аспектов творчества Ахматовой. Изучались композиционная, структурно-семантическая, образная система стихотворений и поэм, художественный метод автора; определялись прототипы героев; устанавливались литературные традиции и влияния -русские и зарубежные - и т. п. Наиболее популярным направлением в ахматоведении в последние 30-40 лет стал интерпретаторский подход к творчеству Ахматовой, что отражает общую тенденцию в изучении наследия классиков литературы XX в. Но творческая история отдельных произведений поэта, в том числе история их текстов в качестве самостоятельной темы до настоящего времени не рассматривались, а текстологическая достоверность изучаемых произведений под сомнение не ставилась. Однако необходимость изучения широкого спектра именно вопросов текстологии Ахматовой сейчас уже более чем очевидна. В связи с этим уместно вспомнить утверждение Б. В. Томашевского: «Так как основой изучения поэта являются его
произведения, — то совершенно естественно, что установление текста является до некоторого предела первой научной задачей, возникающей перед исследователем»1. Еще ранее об этом писал М. Л. Гофман: «Без
1 Томашевский Б. 13. Писатель и книга. Очерки текстологии. 2-е изд. М., 1959. С. 13.

перечеркнутых строк, выносок на полях, знаков вставок, перестановок и

т.п.»
Иногда многочисленные исправления происходили под влиянием каких-либо внешних событий, прочитанных книг, услышанных новостей, разговоров, работы над другим произведением. В результате недавно законченное произведение становилось опять черновиком с огромным количеством поправок, вставок, зачеркиваний и т. п.
Ахматовой была присуща и другая характерная черта: лист бумаги становился местом для ведения диалога с воображаемым читателем ее произведения или будущим исследователем ее рукописей, с переписчиком, наконец, с самой собой, поэтому на нем появлялись указания в виде разных скобок, стрелок, слов: «почему?»; «надо», «не надо»; «может быть, так?»; «или» и т. п.
Две трети всех рукописей Ахматовой написаны карандашом, который неоднократно в процессе работы стирался автором. По стертому карандашу шла другая запись карандашом (часто по следам предыдущего), либо -чернилами, либо - в позднее время - шариковой ручкой. Есть случаи, когда определенные фрагменты текста либо густо заштриховывалсь, либо вырезалась часть листа с текстом, либо отрезалась вообще часть страницы. Это означало, что автор ни за что не хотел, чтобы текст когда-либо стал кому-то известен. В других случаях карандаш стирался легкими движениями либо зачеркивался слегка волнистыми линиями, что означало возможность возвращения к нему автора (а может быть, и будущего исследователя). Такие полустертые записи необходимо восстанавливать, ибо они помогают прояснить ход работы автора над текстом и его замысел, т. е. воссоздают творческую историю произведения. Что касается «Поэмы без Героя», то удалось прочесть примерно 95 % всех стертых и полузатухших записей. Очень часто Ахматова использовала на каждом листе сразу несколько средств записи: обычно - три-пять; иногда встречаются листы с
33 Томашевский Б. В. Указ. соч. С. 67.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.205, запросов: 967