+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Поэтика имени в лирике А.А. Ахматовой

  • Автор:

    Самсонова, Татьяна Александровна

  • Шифр специальности:

    10.01.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Самара

  • Количество страниц:

    164 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Содержание
Введение
Г лава I. Имена как способ пространственно-временной организации
стихотворения
I. 1. Бытование ономастической лексики в хронотопе
произведений Анны Ахматовой
I. 2. Антропонимы и диалог с культурой в произведениях Анны Ахматовой
Выводы по первой главе
Г лава II. Жанровая и семантическая функции имени в стихотворения* Анны Ахматовой
II. 1. Жанрообразующая роль антропонимов в лирике Анны
Ахматовой
И. 2. Семантика имени в произведениях Анны
Ахматовой
Выводы по второй главе
Заключение
Список литературы
Введение
Лирика Ахматовой сразу привлекла внимание исследователей. Уже после выхода в свет первых сборников стали появляться критические статьи, отмечавшие необычность, новизну таланта юной'поэтессы. Одной из самых ярких в этот период стала статья Н. В. Недоброво1, литературного критика и друга Анны Ахматовой, в которой он определил характерные особенности ахматовского стиля. Анализируя любовную лирику (другой еще не было), он отмечал, что новые грани таланта раскрываются в умении автора «видеть и любить человека». Исследователь отмечал, что преимущественно несчастная любовь в ее стихотворениях - « творческий прием проникновения в человека и изображения неутолимой к нему жажды»2. Одним из первых Недоброво отметил и такую особенность лирических произведений Ахматовой как религиозность. «Конечно, биение о мировые границы - действие религиозное, и если бы поэзия Ахматовой обошлась без сильнейших выражений религиозного чувства, все раньше сказанное было бы неосновательно и произвольно»3. Другие исследователи 10-х гг. (В. Гиппиус, М. Кузмин, А. Тиняков4 и др.) также отмечали рост мастерства Ахматовой, ее необычный, в чем-то самобытный талант, умение точно подмечать мельчайшие детали и складывать из них гармоничную картинку из окружающей действительности.
Сторонники модной в то время идеи женской эмансипации видели в творчестве Ахматовой подтверждение своих идей о равноправии полов, отмечали, что поэт признает право женщины, героини своих стихов, быть
1 Недоброво Н. Анна Ахматова // Русская мысль. - 1915. — № 7.
2 Недоброво Н. Анна Ахматова // Об Анне Ахматовой. — Л., 1990. - С. 58.
3 Там же. - С. 63.
4 Гиппиус В. Анна Ахматова // Куранты. - 1918. - № 2; Кузмин М. Предисловие // Ахматова А. Вечер. - СПб., 1912; Тиняков А. Анна Ахматова. Критический очерк // Журнал журналов. - 1915. — № 6.

сильной личностью способной на глубокие чувства. Об этом писали Б. Рунт, О. Огинская, Л. Каннегиссер1 и др.
В 20-е гг. популярность Анны Ахматовой породила массу критических откликов. Ее лирика подверглась детальному и всестороннему анализу уче-ных-литературоведов, лингвистов, стилистов.
Системный анализ стихотворений из первых сборников Ахматовой был представлен в статье К. Мочульского «Поэтическое творчество Анны Ахматовой» (1921 )2. Два года спустя в статье «Русские поэтессы. М. Цветаева и
А. Ахматова»3 Мочульский весьма высоко отзывается о таланте Ахматовой. Он видит ее крупнейшим поэтом России, отмечает такие грани ее таланта, как простота, изящество, чувство меры, вкус. Одним их первых критиков он заговорил об Ахматовой как о продолжательнице традиций Серебряного века и связал ее творчество с пушкинской традицией в русской литературе.
Творчество юной Ахматовой отличалось от всего, что было написано раньше. Ее стихи были непохожи на ту поэзию, к которой привыкли читатели и критики. Литературоведы пытались объяснить эту необычность, выявляя истоки, основы столь необычного таланта. Ю. Айхенвальд, Б. Эйхенбаум4 и другие исследователи не раз говорили, что поэзия Ахматовой очень похожа на роман, на эпическое произведение. «Вся ее поэзия — сложный лирический роман»5, - писал Б. Эйхенбаум. О. Мандельштам утвер-
1 Рунт Б. Скорбная улыбка (о стихах Ахматовой) // Женское дело. — 1914. - № 9; Огинская О. О поэзии Анны Ахматовой // Женское дело. - 1914. — № 10; Каннегиссер JI. Анна Ахматова. Четки // Северные записки. - 1914. - Май.
2 Мочульский К. Поэтическое творчество Анны Ахматовой // Русская мысль. — София, 1921. -№3-4.
3 Мочульский К. Русские поэтессы. М. Цветаева и А. Ахматова // Звено. — 1923. — № 5, 7, 11.
4 Айхенвальд Ю. Анна Ахматова // Поэты и поэтессы. - М., 1922. - С. 53 - 75;Эйхен-баум Б. Роман-лирика // Вестник литературы. -1921. -№ 6-7.
5 Эйхенбаум Б. Роман - лирика // Анна Ахматова: pro et contra: антология. — Т. 1. — СПб., 2001.- С. 236.

Имена играют огромное значение в построении ахматовской картины мира. Они определяют настоящее и прошлое, помогают автору опираться на исторический опыт, раздвигать границы своих произведений как вглубь, так и вширь, являясь не только временными, но и пространственными ориентирами. А. Синявский справедливо замечает: «Литературные имена, эпиграфы, посвящения, встречи и прощания с минувшим, сведение старых счетов с собой и своей памятью - все это не сковывает, а скорее облегчает задачу: вызвать на небольшом участке стихотворного текста ощущение большого пространства и свободно двигаться в нем, аукаться, перекликаться с голосами других эпох, других сфер бытия»1.
Отсылки к литературным произведениям, поэтам, писателям помогают Ахматовой поддерживать непрерывную связь с мировым литературным процессом. Поэт свободно перемещается не только в пространственных границах, вписывая свое творчество в контекст современной мировой литературы, но и во временных, связывая свои произведения с культурной традицией.
В стихотворении «Наследница» автор указывает на связь собственного творчества с литературной традицией Пушкина (через эпиграф «От Сарско-сельских лип...») и Державина (через образ Фелицы, являющийся здесь лирической проекцией). Таким образом, в данном стихотворении происходит расширение временных границ, обуславливающее преемственность традиций. Эпилог из пушкинского стихотворения, упоминание Фелицы являются
здесь теми культурологическими знаками, на которых и строится хронотоп

стихотворения. Иногда использование таких культурологических знаков в произведении можно объяснить стремлением автора закрепить их за определенным географическим пунктом, в пространственном, а не временном плане. В данном случае мы видим пример того, как «знаком» Царского Села в стихотворении стала литературная героиня - Фелица, а вместе с ней и ее знаменитый создатель - Г. Державин:
1 Синявский А. Раскованный голос (к 75-летию А. Ахматовой) Н Анна Ахматова: pro et contra: антология. - Т. 2. - СПб., 2005. — С. 259.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Поэтика сказа М. М. Зощенко 20-х гг. Комарова, Назира Адиловна 2000
Художественная деталь в прозе И. А. Гончарова : Типы, функции, эволюция Кочетова, Валентина Геннадьевна 2002
Алма-атинский локальный текст в творчестве Ю.Домбровского: функционально-семиотический аспект Баянбаева Жадыра Амангельдиевна 2017
Время генерации: 0.126, запросов: 967