+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Полигенетичность художественного мира романа Б.Л. Пастернака "Доктор Живаго"

Полигенетичность художественного мира романа Б.Л. Пастернака "Доктор Живаго"
  • Автор:

    Буров, Сергей Глебович

  • Шифр специальности:

    10.01.01

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2011

  • Место защиты:

    Ставрополь

  • Количество страниц:

    650 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1.5. Образ протагониста романа как конденсатор культурной памяти 
2.1. Образ дома в московских субтекстах: структура и функции


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. Б. Л. ПАСТЕРНАК И ЕГО РОМАН В КОНТЕКСТЕ 29 ТРАДИЦИИ: ЛИТЕРАТУРА И ИСТОРИЯ КАК МЕХАНИЗМЫ ОРГАНИЗАЦИИ ПОВЕСТВОВАНИЯ
1.1. Корреляция художественной системы Б. Л. Пастернака с идейно-эстетическими установками литературы Серебряного века: «Доктор Живаго» как явление «конца литературы»
1.2. Апокалиптические мотивы в романе: «Доктор Живаго» как подытоживание эпохи и «дописывание» Откровения Иоанна
1.3. Полемика романа с художественными направлениями литературы Серебряного века: от футуризма через символизм к реализму
1.4. Установки на устную речь и эпистолярность как принципы работы Б. Л. Пастернака над романом. Традиция как этический выбор

1.5. Образ протагониста романа как конденсатор культурной памяти


ГЛАВА 2. ОБРАЗ ДОМА КАК ДОМИНАНТА ОРГАНИЗАЦИИ 191 ПРОСТРАНСТВА В МОСКОВСКОМ ЛОКУСЕ: ДОМ КАК МЕСТО РОЖДЕНИЯ ТРАГЕДИИ

2.1. Образ дома в московских субтекстах: структура и функции


2.2. Влияние идей «Органопроекции» П.А. Флоренского на структу-
2.3. Бал и выстрел как кульминация сюжета в романе: трансформации мотивов в контексте традиций русской литературы Х1Х-ХХ вв. ■
2.4. Интертекстуальные следы романа В.П. Свенцицкого «Анти-
ВЫВОДЫ ПО 1 ГЛАВЕ

ру образов романа Б. Л. Пастернака

христ» в «Докторе Живаго» ВЫВОДЫ ПО 2 ГЛАВЕ

ГЛАВА 3. ПОЛИГЕНЕТИЧНОСТЬ ПЕРСОНАЖЕЙ МЕЛЮ-ЗЕЕВСКОГО ЛОКУСА: ИНВЕРСИРУЮЩАЯ ПЕРЕОЦЕНКА ПРОТОТИПОВ
3.1. Евангельские и литературные источники образа Антипова-Стрельникова
3.2. Полигенетичность образов второстепенных персонажей: полемическая работа Б. Л. Пастернака с претекстами как средство пародирования
3.3. Исторические прототипы Клинцова-Погоревших и его учителей
3.4. Алхимические коннотации мелюзеевского локуса как пространства запретной любви: Юрий Живаго и Лара
3.5. Скрытая трансформация образа Устиньи: мимикрия под социальную среду при сохранении амплуа
ВЫВОДЫ ПО 3 ГЛАВЕ
ГЛАВА 4. ПОЛИГЕНЕТИЧНОСТЬ ПЕРСОНАЖЕЙ ВАРЫ-КИНСКОГО ЛОКУСА: ПОЛЕМИКА С СИМВОЛИЗМОМ
4.1. Семья Вяч. Ив. Иванова как прототипический источник образов членов семьи Микулицына
4.2. Реинтерпретация Б.Л. Пастернаком произведений литературных предшественников через посредство дизъюнкции вторичных пре-текстов Вяч. Ив. Иванова
4.3. Соположение претекстов: образа Гамлета в посттексте И.Ф. Анненского как образца поэта для Б.Л. Пастернака и его главного героя
4.4. Поля интертекстуальных значений в собирательных образах братьев Живаго
ВЫВОДЫ ПО 4 ГЛАВЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

ВВЕДЕНИЕ
Диссертация посвящена проблеме полигенетичносги художественного мира Б.Л. Пастернака, исследуемого на примере романа «Доктор.Живаго». Истолкование романа исходит из представления об интерпретации как реализации герменевтического круга (по В: Дильтею). Предварительно в качестве этапа герменевтического понимания было предпринято исследование композиционной структуры «Доктора Живаго» (Буров, 2007в, 20-93). Выявленная алгоритмическая система субтекстов1 позволила перейти к анализу не просто отдельных интертекстуальных связей, но их системной проявленности в романе. Такой подход создает условия для онтологического структурного момента понимания. Задача охватить анализом весь роман обусловила распределение анализируемого материала по главам диссертации, которое вкупе с неоднократным обращением к отдельным участкам текста предстает практической реализацией представления о герменевтическом круге как «парадоксе несводимое понимания и истолкования текста к логически непротиворечивому алгоритму» (Западное литературоведение XX века, 2004, 102).
В работе принят метод интерпретации, который П. Рикёр в «Конфликте интерпретаций» назвал регрессивно-прогрессивным, требующим «долгого пути», предполагающим постепенное погружение в «фундаментальную онтологию» и углубление методологических возможностей истолкования. Регрессивность как аналитический метод применительно к роману «Доктор Живаго» представляет собой выявление «первичных слоев» - сначала линейной структуры как системы субтекстов и сказочного слоя в произведении2, затем, в реферируемой диссертации - претекстов,
1 Субтекст определяется как циклически организованное и обладающее четкими границами сюжетное пространство, локализация которого обусловлена работой определенного кода (или кодов) и его зависимостью от общего линейного повествования. Субтекст представляет собой синхронный срез участка структуры.
2 Буров С. Сказочные ключи к «Доктору Живаго». - Пятигорск, 2007. - 968 с.

ассимиляции собирательной, сыпучей, бесконечности — себе» (ПРС, 2004, 301). В этой связи нам представляется неверным заключение М.Ю. Лотма-на о том, что «интертекстуальность в поэтике Пастернака не играет существенной роли» (Лотман М.Ю., 91). Дело обстоит как раз наоборот. «Док-тор'Живаго» — один из самых сложных вариантов модели, которую представляет собой Серебряный век как целостное явление культуры. Пастернак с одной стороны демонстративно возвращался к жанру романа, с другой — не только не мог не создавать модель романа Серебряного века в предельной стадии зрелости, но и явил едва ли не финальную ее стадию, демонстрирующую разложение жанра и обнажение изношенных приемов романного повествования и использованных культурных кодов. В этой стадии динамика повествования вступает в прямую зависимость от смыслового насыщения за счет интертекстуальных связей, дают о себе знать тематические доминанты, связанные с советским миром1, и «умонастроение утопии» — «общий знаменатель, под который можно подвести и символизм, и футуризм, и общественную реальность послереволюционной России» (Аверинцев, 1996, 216) - трансформируется в антиутопичность. Не случайно, что уже после завершения романа Пастернак в письме к H.A. Табидзе от 11 июня 1958 года писал о конце всего советского периода и об ожидаемом новом художнике: «Я думаю, несмотря на привычность всего того, что продолжает стоять перед нашими глазами и что мы продолжаем слышать и читать, ничего этого больше нет, это уже прошло и состоялось, огромный, неслыханных сил стоивший период закончился и миновал. Освободилось безмерно большое, покамест пустое и не занятое место для нового и еще небывалого, для того, что будет угадано чьей-либо гениальной
1 Анализ таких доминант, которые «формируют жанровый облик романов и пронизывают многие стороны их фабулы, стиля, системы персонажей», предпринятый в отношении романов И Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок» Ю К. Щегловым (Щеглов, 1995, 21-29), мог бы быть направлен и на «Доктор Живаго» и представлять собой отдельное исследование.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.134, запросов: 967