+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

"Проскинитарий" Арсения Суханова : историко-литературная основа и жанрово-поэтическое своеобразие текста

  • Автор:

    Жарова, Ирина Юрьевна

  • Шифр специальности:

    10.01.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Рязань

  • Количество страниц:

    257 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Оглавление
ВВЕДЕНИЕ
Глава!. ИСТОРИЯ ПУБЛИКАЦИЙ И ИССЛЕДОВАНИЯ «ПРОСКИНИТАРИЯ» АРСЕНИЯ СУХАНОВА
1.1 .История изучения рукописной традиции текста
1.2. История изданий литературного памятника в Х1Х-ХХ1 столетиях
1.3. «Проскинитарий» в исследованиях ХУШ-ХХ1 вв.: проблемы, направления и перспективы изучения текста
Глава II. ИССЛЕДОВАНИЕ ИСТОРИЧЕСКОЙ ОСНОВЫ «ПРОСКИНИТАРИЯ» АРСЕНИЯ СУХАНОВА
2.1. Историко-политические и географические реалии в структурно-семантической организации текста
2.2. Отражение поликонфессиональности Восточного Средиземноморья середины XVII столетия в сочинении Арсения Суханова
Глава III. «ПРОСКИНИТАРИЙ» АРСЕНИЯ СУХАНОВА: ЖАНРОВОСТИЛЕВОЙ АСПЕКТ
3.1.Структурно-композиционная организация текста
3.2. Функциональное назначение легенд и чудес в произведении Арсения Суханова
3.3. Автор и персонажный ряд в «Проскинитарии»
3.4.Стилистическое своеобразие и изобразительно-выразительные средства в памятнике. Проблема цитации источников в тексте «Проскинитария»
3.5.Жанровая специфика памятника в контексте русской паломнической литературы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Список сокращений

ВВЕДЕНИЕ
Арсений Суханов (конец XVI-I четв. XVII в. - 14.08. 1668 г.), келарь Троице-Сергиевой лавры, посланник и книжник, оставил заметный след в истории и культуре России XVII в. Его деятельность была связана с книжной справой и изданием «новопечатных» книг, а литературное творчество сыграло значительную роль в дискуссиях о проведении церковных реформ.
Впервые в печатной литературе имя иеромонаха Арсения появилось в предисловии «Служебника» 1655 г., составленного предположительно Епи-фанием Славинецким (ум. в 1675 г.). Старец упоминается в книге в связи с его поездкой в монастырские библиотеки Афона (1653—1655 гг.). Это указание в «Служебнике» стало первоисточником, на который опирались ученые XVIII-XIX вв., в частности, собирая материалы об исправлении книг при патриархе Пиконе и обстоятельствах второй поездки Суханова на Восток.
Арсений является автором «Статейных списков» 1637-1640 гг.1 и 1649-16502, «Прений с греками о вере», «Проскинитария» (известного также под названиями «Путник», «Дорожник», «Поклонник святых мест»), записки «О чинах греческих вкратце», стихотворения, посвященного патриарху Никону3, а также переводов, большого количества грамот, челобитных и деловых отписок. Литературное наследие иеромонаха привлекло внимание исследователей уже в XVIII в.
«Проскинитарий» Арсения Суханова (1649-1653 гг.) - уникальное произведение русской путевой литературы, представляющее собой своеобразный итог развития паломнических хожений Древней Руси. Данное сочинение требует специального исследования, так как воплощает основные тенденции развития хожений в XVII столетии. В этот период происходила перестройка литературной системы в целом, продолжался процесс обновления жанровых структур, связанный с переосмыслением функций традиционных
'РГАДА. Ф. 110 (Сношения России с Грузией). Оп. 1. Д. 3. 1635-1641 гг.; Д. 4.
‘ Документ описывает путешествие с 10 мая 1649 г. по 8 декабря 1650 г. Издан С.А. Белокуровым по двум спискам, один из которых хранился в Посольском приказе (РГАДА. Ф. 52 (Сношения России с Грецией). Оп. 1. 7157 г. Д. 8).
3 РГБ. Собр. Троиц.-Серг. лавры. Д
художественных форм1. Тексты хожений трансформируются, сочетая в себе установившиеся в XII в. жанровые черты и новаторские преобразования формы. Усложняется художественная природа произведений, расширяется тематика, изменяются приоритеты в выборе объекта изображения, усиливается индивидуально-авторское начало, характер описаний, формируется ориентация на литературно-эстетические вкусы читателя2. Это сочинение заложило основы будущего развития паломнической литературы и в этом контексте его можно рассматривать как ключевое для русской путевой литературы.
Подробный историографический обзор исследовательской литературы, посвященной произведению Арсения, приводится в первой главе данной диссертационной работы и свидетельствует о недостаточности изученности текста. Опубликованные материалы систематизированы по типу частных и общих проблем, которые поднимались комментаторами и учеными на протяжении XVIII-XXI вв. Основными подходами к изучению сочинения иеромонаха являются историко-богословский (Васса (Ларина), Евгений (Болховитинов), Феофилакт (Лопатинский), Филарет (Харьковский), историкогеографический (С.А. Белокуров, Б.М. Данциг, C.IO. Житенев, I I.Ф. Каптерев, С.А. Кириллина, В.Г. Ченцова, Н.П. Чеснокова), литературоведческий и текстологический (В.В. Данилов, Т.Н. Малышева,
A.A. Решетова, И.В. Федорова, К.-Д. Зееман) и культурологический (Г.М. Зеленская, H.A. Кочелясва). Ранние работы комментаторского характера появились еще в XVIII в. и предваряли публикацию текста. Несмотря на то, что с конца XX в. интерес к сочинению старца неизменно растет, литературный памятник не изучался комплексно, т.е. не анализировался целостно с литературно-жанровой, текстологической и источниковедческой точки зрения. В современной науке нет монографических и диссертационных исследо-
1 См.: Робинсон A.I1. О преобразовании традиционных жанров как факторе восточноевропейского литературного процесса в переходный период (XVI - XVII вв.) // ТОДРЛ. 1969. T. XXVIII. С. 408 414;
Зееман К.-Д. К вопросу об иерархии жанров в древнерусской литературе // Исследования по древнем и повой литературе. Л., 1987. С. 95-100.
" См. Решетова A.A. Древнерусская паломническая литература XVI-XVII веков (история и поэтика). Рязань, 2006. 768 с.

с) исправляются явные и мнимые ошибки и описки: вм. «каторга» -«катарха», «архимарит» - «архимандрит», «на правой сто стороні)» - «на правой стран В», «марморъ» - «мраморъ» и др.
4. Удаляются логические несоответствия, в связи с чем, в частности, был изменен диалог Арсения и шавкала Тарковского: вместо «я на Москві) не живу, а живу в Иерусалиме, толко родина моя на Москві;» - «я на Москві; не жилъ, а ж иль в Иерусалиме, только родина моя на Москві;»1, - что соответствовало истине, но не демонстрировало, к каким ухищрениям пришлось прибегать Суханову, чтобы выдать себя за иностранца для получения выездной грамоты.
Такие недоработки во многом исказили описания, созданные старцем, чтобы русский читатель мог точно представить иноземные страны, изменили детали религиозных обрядов, уничтожили национальный колорит, стерли особенности языка, которые очень тщательно фиксировались Арсением.
Комментатор разделил сочинение на части чтобы «облегчать для читателя отыскание частных месть»2, но в рукописях «Проскинитария» подобной разбивки нет, за исключением списка из Хлудовского собрания3, а так как в издании Н.И. Ивановского не указано, что была использована рукопись библиотеки Хлудова, то можно предположить, что формирование глав было проведено издателем самостоятельно. Деление осуществлялось преимущественно по хронологическому принципу: «глава 1. Декабря въ 8 день»4, «глава 14. 7160 года сентября въ 1 день»5, «глава 23. Въ пятокъ вторыя нед1;ли по-ста»г’ и др. Формальный подход привел к разрушению смыслового единства произведения. Так первые листы «Проскинитария» представляют собой
1 Сип. собр. № 575. Л. 147 (Син. собр. № 574. Л. 153) - Там же.
Ивановский Н.И. Предисловие // Проскинитарий. С. XI.
3 Ср.: «Лг» 225. Арсения Суханова Проскинитарий, в лист, полууставом XVIII века... Для удобства отыскания статей все три книги разделены на 46 глав. В первой части главы 1-33, во второй 34-35; третья часть составляет последнюю 46 главу» (Описание рукописей и каталог книг церковной печати библиотеки А.И. Хлудова. М., 1872. С. 458).
4 Проскинитарий // ППС. С. 2.
5 Там же. С. 36.
6 Там же. С. 73.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Основные мотивы лирики любви Василия Федорова Корниенко, Светлана Маратовна 2008
Драматургия В. Набокова: проблематика и поэтика Лаптева, Елена Викторовна 2005
Жанр идиллии в русской романтической поэзии первой трети XIX века Быченкова, Светлана Васильевна 2006
Время генерации: 0.134, запросов: 967