+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Компетентностный подход в процессе подготовки студентов аграрного вуза к использованию знаний иностранного языка

  • Автор:

    Кайль, Юлия Анатольевна

  • Шифр специальности:

    13.00.08

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Барнаул

  • Количество страниц:

    177 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ И ПРАКТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ПОДГОТОВКИ СТУДЕНТОВ НА ОСНОВЕ КОМПЕТЕНТНОСТНОГО ПОДХОДА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЗНАНИЙ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
1.1. Сущность процесса подготовки студентов к использованию знаний иностранного языка
1.2. Структура компетентностного подхода - как основы обучения студентов иностранным языкам в неязыковом
, і вузе
1.3і Анализ довузовской подготовки студентов к использованию
знаний иностранного языка
Выводы по первой главе
ГЛАВА 2. РАЗРАБОТКА И РЕАЛИЗАЦИЯ МОДЕЛИ И ПРОГРАММЫ ПОДГОТОВКИ СТУДЕНТОВ АГРАРНОГО ВУЗА НА ОСНОВЕ КОМПЕТЕНТНОСТНОГО ПОДХОДА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЗНАНИЙ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА И ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ПРОВЕРКА ИХ ЭФФЕКТИВНОСТИ
2.1. Модель подготовки студентов аграрного 'вуза на основе компетентностного подхода к использованию знаний иностранного языка
2.2. Программа реализации модели подготовки студентов на основе компетентностного подхода к использованию знаний иностранного языка
2.3. Анализ результатов опытно-экспериментальной работы по выявлению эффективности модели и программы подготовки студентов на основе компетентностного подхода к использованию
знаний иностранного языка
Выводы по второй главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЯ

Актуальность и постановка проблемы исследования. В связи с социально-экономическими преобразованиями в стране выдвинута общественно значимая задача всемерной активизации человеческой личности, что обусловило потребность в изменении системы высшего образования. Вхождение России в общеевропейское образовательное пространство в связи с подписанием Болонского соглашения - неизбежное следствие и непременное условие реализации демократических преобразований, происходящих в нашей стране в целом и в системе образования в частности. В условиях глобализации в ряд приоритетных задач образования выдвигается подготовка будущих дипломированных специалистов, способных использовать знания иностранного языка в профессиональной деятельности. На современном этапе развития общества особую значимость приобретает владение специалистами иностранным языком как основным средством общения и сотрудничества между представителями различных народов. Обучение иностранному языку студентов неязыковых специальностей необходимо рассматривать как средство передачи обучающимся социально и профессионально значимой информации, отработки навыков использования иноязычных источников в своей профессиональной деятельности, подготовки будущего специалиста к непрерывному образованию.
Учебные заведения несут ответственность за уровень и качество подготовки специалистов к профессиональной деятельности. Понимание каждым преподавателем доли своей ответственности за достижение единого уровня образования для всех обучающихся студентов оказывается существенно важным для обеспечения: во-первых, определённого уровня интеллектуального потенциала страны; во-вторых, удовлетворения индивидуальных запросов и потребностей личности в области образования. На данном этапе очень важно обеспечить готовность к практической

профессиональной деятельности. Учебное заведение и каждый преподаватель должен отдавать себе отчёт, что конечным результатом подготовки является не только усвоение минимума содержания по отдельным учебным дисциплинам, но и достижение общего уровня образованности, свойственного специалисту с высшим образованием.
Реализация Концепции развития российского образования до 2010 г., подписание Российской Федерацией Болонской конвенции вызвали серию инноваций в системе профессионального образования, в числе которых -компетентностный подход, являющийся одним из концептуально важных способов управления качеством подготовки специалистов.
В настоящее время конкурентоспособность выпускника высшего профессионального учебного заведения не гарантируется только владением узкопрофессиональными знаниями. Нужно обладать определенным набором личностных качеств, соответствующих сфере профессиональных интересов работодателя и должности, на которую претендует молодой специалист. В связи с этим в системе профессионального образования необходима модернизация прогностических моделей выпускников, что позволит четче определить требования к профессиональным знаниям и умениям, а также личностным качествам специалистов.
Следует отметить, что во многих исследованиях, которые посвящены обучению иностранным языкам, несмотря на их исключительную значимость, разрабатывались частные вопросы: система обучения
иностранному языку в средней школе (И. Л. Бим [18, 20, 21, 22], Л. В. Щерба [196]); психология обучения иностранным языкам (В. А. Артёмов [7], Б. В. Беляев [14]); методика интенсивного обучения иностранным языкам (А. С. Границкая [49], М. А. Давыдова [59], Н. Т. Картышев [79], Г. А. Китайгородская [80]); раннее обучение иностранным языкам (Е. И. Негнсвицкая [129]); интегрированное обучение иностранным языкам (М. 3. Биболетова [17], И. Л. Бим [19]); развивающее обучение иностранным

С позиций компетентностного подхода обучение иностранным языкам, по мнению Т. Ф. Кряклиной [84], должно строиться по двум направлениям: 1) приобретение знаний, умений и навыков; 2) умение учиться, ориентироваться и адаптироваться.
Первое направление включает в себя необходимость обязательного изучения строя иностранного языка, его фонетических особенностей. При этом актуальным является обильное чтение иноязычных текстов для приобретения навыков чтения и произнесения новых звуков. Обучение грамматическим и словообразовательным основам обусловлено сложностями построения высказывания на иностранном языке и возможности его адекватного понимания. Разумеется, носитель языка поймет иностранца и в предложении, состоящем из набора слов, однако профессионально ориентированный язык требует непременного соблюдения правил построения фразы в целях исключения ошибок в понимании сути высказывания. Для нелингвистического пространства данный факт имеет значение понятийного маркера и достаточно важен в переводческой деятельности. Изучение лексических единиц общеразговорной и профессиональной тематики также требует большого внимания, поскольку это является базой для формирования коммуникативной компетенции. Данный вид работы возможен и при самостоятельной подготовке, однако может быть актуализирован лишь в процессе говорения, лучше всего в диалогической речи, как и в полилогах. Поэтому роль коммуникативной ситуации и речевых партнеров (в качестве одного из которых выступает и преподаватель) очень велика. Следовательно, необходимо постоянное общение со студентами, как на занятиях, так и в дополнительное время. Речь идет о возможности привлечения заинтересованных студентов на курсы дополнительного образования, на конкурсы по владению иностранным языком внутривузовского и межвузовского статуса, на научные конференции, позволяющие использовать аутентичный материал в подготовке докладов по

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 1.513, запросов: 962