+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лингвометодические основы использования ролевой игры как средства формирования навыков межкультурного общения на иностранном языке : на материале преподавания английского языка в неязыковом вузе

  • Автор:

    Кузнецова, Марина Николаевна

  • Шифр специальности:

    13.00.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2011

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    272 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ
Введение
Глава I Лингводидактические и психологические особенности игровой деятельности
1.1 Социокультурный и коммуникативный подходы к изучению иностранного языка как фактор повышения эффективности учебного процесса в современных условиях
1.1.1 Возможности использования классических и современных методов в дидактической игре студентов
1.1.2 Ведущая роль социокультурного подхода при разработке игровых методик
1.1.3 Коммуникативный подход как теоретическая основа использования ролевой игры на занятиях ИЯ
1.2 Определение игры в психологии, педагогике и лингводидактике
1.3 Типология игр
1.4 Характеристики и функциональные составляющие игры
1.5 Игровая и ролевая мотивация как психологическая основа дидактической игры на иностранном языке
1.6 Роль игры в формировании навыков межкультурной коммуникации
Выводы по первой главе Глава II
Использование ролевой игры с целью формирования и развития навыков межкультурной коммуникации
2.1 Обзор игр, предлагаемых для развития навыков межкультурной коммуникации
2.2 Создание и проведение ролевых игр межкультурной направленности в неязыковом вузе
2.2.1 Факторы, влияющие на успешное проведение ролевой

игры на занятиях по иностранному языку
2.2.2 Межкультурная составляющая в ролевой игре
2.2.3 Создание ролевых игр с межкультурным компонентом
Выводы по второй главе
Глава III Внедрение ролевых игр с межкультурным компонентом в учебный процесс в неязыковом вузе
3.1 Отбор и организация учебного материала для ролевой
игры с межкультурным компонентом
3.2 Характеристики и особенности учебного материала для
ролевой игры с межкультурным компонентом
3.2.1 Тексты как компонент учебного материала при подго-
товки к ролевой игре
3.2.2 Упражнения и коммуникативные задания как компонент
учебного материала при подготовке к ролевой игре
3.3 Эксперимент
3.3.1 Специфика эксперимента и методические принципы,
лежащие в его основе
3.3.2 Программа эксперимента
3.3.2.1 Идея эксперимента
3.3.2.2 Цель, гипотеза и задачи эксперимента
3.3.2.3 База и этапы проведения эксперимента
3.3.2.4 Методы эксперимента. Ожидаемые результаты и критерии оценки
3.3.3 Тестирование, как способ оценки знаний и навыков участников эксперимента
3.3.4 Описание хода эксперимента
3.3.5 Результаты эксперимента
Выводы по третьей главе
Заключение
Список использованной литературы
Приложения

Приложение I
Опросный лист по проведению ролевых игр на занятиях по иностранному языку
Приложение II
Упражнения межкультурной направленности, представленные в современных учебных пособиях
Приложение III
Обобщенная таблица фраз и выражений, используемых для реализации речевых задач в формате «заседание», «дискуссия» и «презентация»
Приложение IV
Тексты, используемые в процессе подготовки к ролевой игре Приложение V
Упражнения, используемые в процессе подготовки к ролевой игре Приложение VI
Коммуникативные задания, используемые при подготовке к ролевой игре
Приложение VII
Тесты, используемые для контроля межкультурных компетенций в процессе эксперимента
Приложение VIII
Результаты срезов в контрольной и экспериментальной группах

мых ролей. Взаимодействие персонажей, принадлежащих к различным социальным группам. Варьирование стилей и жанров в пределах одного сюжета, или создание нескольких сюжетов, подразумевающих различные стилистические варианты речи. «Международная научная конференция».
3) социокультурная Создание игровой ситуации в рамках социального учреждения. «Посещение учреждения» -магазина, университета, посольства. «Прием иностранных гостей дома / в офисе». «Визит в иностранную компанию».
4) дискурсивная Выстраивание дискурса. «Совещание в офисе» (официальная часть и неофициальные разговоры сотрудников). «Международная конференция» (научные доклады и кулуарные обсуждения).
5)стратегическая Проведение игры в «свободном пространстве» (возможность двигаться, перемещаться, жестикулировать, взаимодействовать со всеми участниками одновременно), или вести диалог с одним из партнеров. «Совещание в офисе». «Научная/деловая конференция». «Устройство на работу». «Сопровождение группы иностранцев».
6) социальная Стимуляция общения с помощью игровой и ролевой мотивации. Использование профессионально ориентированных игр и социально-значимых персонажей. «Интервью со знамени гостью» «Устройство на работу». «Совещание юристов / экономистов / психологов».
Приведенная таблица иллюстрирует, как видим, большие возможности и огромный потенциал ролевой игры для развития навыков иноязычной коммуникации в целом, и социолингвистической компетенции, в частности. Природа ролевой игры позволяет развивать практически все навыки общения, однако, при всех очевидных плюсах, ролевая игра не часто используется в аудиториях неязыкового вуза. Это связано прежде всего с тем, что для преподавателя сложно подготовить, организовать и провести ролевую игру в рамках тех немногих часов, что выделяются на изучение иностранного языка. Важной задачей настоящего исследования является разработка методик, помогающих создавать, организовывать, проводить ролевые игры, а также модифицировать существующие игры для конкретных учебных целей.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.151, запросов: 962