+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Термины языка для специальных целей: мотивационно-номинативный аспект : на материале русского и английского языков

Термины языка для специальных целей: мотивационно-номинативный аспект : на материале русского и английского языков
  • Автор:

    Кадыров, Фердинант Фаритович

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2013

  • Место защиты:

    Казань

  • Количество страниц:

    212 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава 1. ЕДИНИЦЫ ЯЗЫКА ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНЫХ ЦЕЛЕЙ: ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ 
1.1. Язык для специальных целей как вариант реализации общенационального языка


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ

Глава 1. ЕДИНИЦЫ ЯЗЫКА ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНЫХ ЦЕЛЕЙ: ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ

1.1. Язык для специальных целей как вариант реализации общенационального языка


1.2. Словообразовательные особенности термина как единицы языка для специальных целей

1.3. Теория мотивационной номинации


1.4. Функциональная характеристика препозитивных единиц греколатинского происхождения

1.5. Морфемный статус препозитивных единиц греко-латинского происхождения

Выводы к главе


ГЛАВА 2. ПРЕПОЗИТИВНЫЕ МОРФЕМЫ СО ЗНАЧЕНИЕМ ДИМИНУТИВНОСТИ/АУГМЕНТАТИВНОСТИ В СИСТЕМАХ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНЫХ ЦЕЛЕЙ
2.1. Словообразовательное значение препозитивных единиц со значением аугментативности/дйминутивности
2.1.1. Препозитивные морфемы как средство выражения аугментативного модификационного значения
2.1.2. Препозитивные морфемы как средство выражения диминутивного модификационного значения
2.2. Этимологические характеристики препозитивных морфем со значением
аугментативности/диминутивности
Выводы к главе
Глава 3. СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ И ВАЛЕНТНОСТНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРЕПОЗИТИВНЫХ МОРФЕМ СО ЗНАЧЕНИЕМ
ДИМИНУТИВНОСТИ/АУГМЕНТАТИВНОСТИ В СОСТАВЕ ТЕРМИНОВ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ
3.1. Структурно-семантические характеристики препозитивных морфем со значением аугментативности/диминутивности
3.2. Валентностные характеристики препозитивных морфем со значением
аугментативности/диминутивности
Выводы к главе
Заключение
Литература
Приложение. Таблица 2. Семантический и деривационный потенциалы препозитивных морфем в составе терминов русского и английского языков

ВВЕДЕНИЕ
Диссертационное исследование представляет собой разработку мотивационно-номинативного подхода к изучению терминологических единиц, содержащих в своем составе препозитивные морфемы греколатинского происхождения со значением диминутивности/аугментативности в русском и английском вариантах языка для специальных целей (далее ЯСЦ). Применение указанного подхода в рамках сопоставительного языкознания нацелено на выявление специфики отражения системной организации языка и его строя в русских и английских словообразовательных моделях.
Под терминами «специальный язык», «язык для специальных целей» («ЬЗР1», ЯСЦ) понимаем «исторически сложившуюся, относительно устойчивую для данного периода автономную экзистенциальную форму национального языка, обладающую своей системой взаимодействующих социолингвистических норм первого и второго уровней, представляющую собой совокупность некоторых фонетических, грамматических и, преимущественно, специфических лексических средств общенародного языка, обслуживающих речевое общение определенного социума, характеризующегося единством профессионально-корпоративной деятельности своих 'индивидов и соответствующей системой специальных понятий» [Коровушкин 2005, 12]. Являясь одной из функциональных разновидностей высокоразвитого литературного языка, ЯСЦ выполняет наиболее значимые функции языка: эпистемическую (отражение
действительности и хранение знания), когнитивную (получение нового знания о действительности), коммуникативную функции (передача специальной информации).
1 LSP - Language for Special Purposes - язык для специальных целей, средство коммуникации в рамках определенной профессиональной сферы.

единицы являются частью сложных слов; имея статус префиксов, они участвуют в образовании производных слов.
Отсутствие единого мнения по поводу морфемного статуса данных единиц находит отражение в словарях. Так, например, «Толковый словарь словообразовательных единиц русского языка» [Ефремова 1996] толкует сутр- как регулярную продуктивную (особенно в научно-технической терминологии) префиксальную словообразовательную единицу, выделяющуюся в именах существительных, и как регулярную продуктивную формообразующую единицу, выделяющуюся в именах прилагательных.
В «Словаре русского языка» [СРЯ 1999] макро-, мега-, микро-, поли-, супер-, ультра- толкуются как первые составные части сложных слов, гипо- и гипер- представлены как приставки, экстра - как самостоятельная лексема в значении «самый высший, самый лучший (о сорте товара).
В «Словаре русского языка» С.И. Ожегова описывается значение единиц архи-, макро-, поли-, супер- и ультра-. Из них макро-, поли-, супер- и ультра- определяются как первые части сложных слов, в то время как архи-толкуется как приставка [Ожегов 1987].
В «Толковом словаре русского языка» под ред. Д.Н. Ушакова определяется статус единиц архи-, макро- и ультра-: макро- и улыпра-толкуются как первые части сложных слов, а архи- - как приставка [ТСРЯ 1996].
В словарях английского языка также наблюдается разногласие по поводу морфемного' статуса исследуемых единиц. Так, в [OxfordDictionary 2005] и [OxfordAmericanDictionary 2005] arch-, maxi-, mini-, multi-, nano-, pico-, super- определяются как combining forms, т.е. части сложного слова, в то время как extra-, hyper-, hypo-, ultra- определяются в них как приставки. [Collins Cobuild 2008] определяет единицы arch-, extra-, hyper-, hypo-, maxi-, mini-, multi-, nano-, pico-, super-, ultra- как приставки.
Д.В. Гуганава отмечает, что толкование морфем типа супер-, ультра-, гипер- и т.п. как корневых обусловлено их многофонемностыо и

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.182, запросов: 967