+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Директивные высказывания как компонент коммуникативного процесса

Директивные высказывания как компонент коммуникативного процесса
  • Автор:

    Еремеев, Ярослав Николаевич

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2001

  • Место защиты:

    Воронеж

  • Количество страниц:

    223 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Из цели вытекает и ряд задач, которые мы имеем в виду в настоящем исследовании: 
3. Определить степень влияния социально-культурных и национальноязыковых факторов на построение текста директивных высказываний и их употребление в речевой деятельности.


ВВЕДЕНИЕ
Диссертационное исследование посвящено изучению функционирования английских и русских директивных высказываний в процессе коммуникации.
Теоретической базой работы стали работы В. фон Гумбольдта, А.А.Потебни, Ф. де Соссюра, П.А.Флоренского, С.Н.Булгакова, А.Ф.Лосева, М.М.Бахтина, О.Розенштока-Хюсси, Л.Витгенштейна, П.Грайса, Дж.Остина, Дж.Р.Серля, Р.Барта, П.Бурдье, У.Матураны, В.В.Налимова, И.А.Стернина, А.А.Поликарпова, Е.И.Беляевой, В.В.Богданова, В.И.Карасика, Р.Фаулера, П.Линнела, П.Рестана, С.К.Саранги и других (см. библиографию в конце работы),
В исследовании мы предпочитаем говорить о директивном высказывании, а не о директивном речевом акте, так как последний термин неизменно вызывает ассоциации с теорией речевых актов Дж.Остина и Дж.Р.Серля, хотя его употребление встречается и в работах, принадлежащих к другим лингвистическим школам (например, Волошинов(Бахтин) [1929] 1993). Впрочем, там, где говорится о принципах теории речевых актов (гл. 1, раздел 1), термин директивный речевой акт сохраняется. Что касается термина директивное высказывание, то он был принят в остальном тексте работы как наиболее нейтральный, несвязанный с каким-либо специальным употреблением. Под директивным высказыванием мы понимаем коммуникативный текстовый акт, заключающий в себе (исключительно, или наряду с другими) директивную интенцию.
Объектом анализа выступает функционирование директивных высказываний в процессе речевого взаимодействия людей или в диалоге. Диалог мы понимаем в двух значениях - в узком - как речевое общение двух или более собеседников, hic et nunc, и в широком - как постоянное общение людей с социально-культурной национально-исторической средой и через ее призму
друг с другом. Директивные высказывания, хотя и вычленяются из диалога в целях исследовательско-методических, в онтологическом плане являются лишь компонентом диалога в обоих указанных смыслах, неразрывно связаны со всеми прочими компонентами, и имеют свое значение и бытие только в составе этих связей. Именно такой подход к директивным высказываниям, попытка соединения теоретических положений, характерных для антиномическо-диалогического учения о языке и речевой деятельности, с методикой контрастивно-прагматического исследования языкового материала и определяет актуальность и научную новизну работы.
Осуществляемый в работе анализ директивных высказываний имеет целью выявление семантических, синтаксических, прагматических и национально-культурных особенностей текстов русских и английских директивов.

Из цели вытекает и ряд задач, которые мы имеем в виду в настоящем исследовании:


1. Произвести критический обзор различных взглядов на язык, речевую деятельность и их национально-культурные особенности, с точки зрения использования в коммуникации директивных высказываний. На основе этого обзора выработать принципы исследования и описания директивных высказываний.
2. Выявить основные принципы построения и употребления директивных высказываний в речи и главные характеристики текста этого класса высказываний.
3. Определить степень влияния социально-культурных и национальноязыковых факторов на построение текста директивных высказываний и их употребление в речевой деятельности.
Что касается методики исследования, то ее можно было бы охарактеризовать как дедуктивно-индуктивную или абдуктивную (пользуясь терми- V ном, предложенным Ч.Пирсом и У.Эко). Исследователь использует некоторое теоретическое положение или ряд таковых в качестве рабочей гипотезы, которая в ходе исследования языкового материала конкретизируется, допол-
няется или, напротив, ограничивается более или менее узкой сферой применения. Данная методика представляется нам наиболее адекватной для настоящего исследования.
На защиту выносятся следующие положения:
1) директивность является одной из основных характеристик высказывания; все высказывания можно по этому критерию разделить на директивные и недирективные;
2) директивное высказывание есть сложный продукт коммуникации, зависящий от волеизъявлений коммуникантов, особенностей коммуникативного контекста, социокультурной и национально-языковой среды; успешность директивного высказывания, то есть «претворение слова в дело», зависит, прежде всего, от успешности диалога коммуникантов, согласо-ванности их волеизъявлений; степень отличия конкретного директивного высказывания от директивного инварианта, его имплицитность или экс-плщитностъ зависят от конкретных особенностей данного акта коммуникации; директивная интенция может выражаться предложениями всех типов; директивное высказывание может содержать одно или несколько предложений, в последнем случае одно из предложений бывает чаще всего собственно директивным, прочие - вспомогательными, то есть усилительно-мотивационными или объяснительными;]

3) в случае осуществления диалога говорящего и адресата, то есть согласования их волеизъявлений, адресат осуществляет ответ действием (физическим, словесным или психическим); при отсутствии этой согласованности, а также при особых условиях (оторванность акта коммуникации и предполагаемого действия во времени друг от друга, особенности взаимоотношений коммуникантов и пр.) обычно следует словесная реакция адресата (не являющаяся исполнением предлагаемого действия), а затем может возникнуть дополнительный вербальный диалог коммуникантов;
4) особый тип директивных высказываний представляют собой общественные указатели; их главные отличительные черты: опосредованность ком-
употребляется как речевой акт в соответствии с некоторой своей основной функцией. Если при употреблении вопросительного предложения условия успешности для вопросительной ситуации выполнены не полностью или если их действие блокируется в виду наличия условий успешности для какого-либо другого речевого акта (возможно тесно связанного с вопросительной ситуацией), то возникает неинтеррогативная интерпретация предложения, так как в этом случае имеет место употребление предложения не в соответствии (или не в полном соответствии) с его функцией. В случае косвенного употребления вопросительного предложения значение вопроса обязательно сохраняется, а осмысление предложения в качестве косвенного речевого акта происходит на другом уровне.
За ситуацией, в которой произносится вопросительное предложение, обычно следует некоторая просьба, которая непосредственно связана с одним из возможных ответов на заданный вопрос. Эта связь, как правило, очевидна для обоих участников диалога, имеющих общую стратегию поведения (в том числе и речевого), и играет важную роль в процессе практического вывода.
Таким образом, источником косвенных употреблений вопросительных предложений мы считаем в общем случае последовательность нескольких речевых ситуаций, предполагающих определенную заключительную реакцию. Мы имеем дело с некоторым сокращением запланированной или по крайней мере потенциально возможной схемой поведения. Считается невежливым отказывать в желании или просьбе без важной на то причины. И напротив, вежливость предписывает относиться к желаниям, как и вообще к личности другого человека с уважением и не беспокоить его без его согласия. Именно поэтому в определенных ситуациях необходим упреждающий вопрос, дающий возможность удостовериться в том, что собеседник готов к дальнейшему общению. И именно потому, что указанные предпосылки ввиду существования определенной социальной иерархии не выполняются, например, в отношении приказов или команд, эти последние, как правило, никогда не реализуются в виде вопросов. Если же это происходит, то по

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Доминанты современной интернет-лингвистики Ахренова, Наталья Александровна 2018
Метафорическая репрезентация экономических понятий в семиотическом аспекте Бородулина, Наталия Юрьевна 2009
Дискурсивно-стратегический аспект презенса Михеева, Ирина Владимировна 2010
Время генерации: 0.479, запросов: 967