+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Авторский окказионализм как средство создания комического эффекта (в прагматическом аспекте)

  • Автор:

    Елисеева, Варвара Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1984

  • Место защиты:

    Ленинград

  • Количество страниц:

    172 c. : ил

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА I. ОККАЗИОНАЛЬНЫЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ
§ I. Критерии выделения окказионализма
§ 2. Основные характеристики окказионализма
2.1. Словообразовательный уровень аналогии и деформации
2.2. Семантический уровень аналогии и деформации
2.3. Аналогия и деформация на ассоциативном уровне 49-® Выводы
ГЛАВА 2. ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ
ОККАЗИОНАЛИЗМА В КОМИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ
§ I. Комический текст и его прагматика
§ 2. Окказионализм как сигнал эстетической информации
2.1. Окказионализм как речевая прагмема
2.2. Информативность окказионализма
§ 3. Условия реализации значения и целевой
установки окказионализма
3.1. Контекст
3.2. Фоновое знание
§ 4. Прагматические отношения окказионализма в
тексте
§ 5. Комплексный анализ функционирования окказионализма в комическом тексте
Выводы
ЗАКЛКНЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК СЛОВАРЕЙ
СПИСОК ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЖТЕРАТУШ
Настоящая работа посвящена проблеме функционирования окказиональных лексических единиц в комическом тексте. Выбор предмета исследования объясняется тем, что авторский окказионализм представляет значительный интерес в силу его своеобразия и очевидной принадлежности к сильным средствам речевого воздействия на адресата высказывания. Между тем, объектом внимания лингвистов были до сих пор только некоторые отдельные факты, связанные, главным образом, со словообразовательными и - иногда -стилистическими особенностями окказионализмов. Прагматический же аспект функционирования окказионализма в тексте не рассматривался даже в наиболее полных исследованиях.
Подход к вопросам лексикологии с позиций прагмалингвистики чрезвычайно актуален. Проблемы коммуникации и, в связи с этим, понимания речевого сообщения и верной оценки их целевой направленности получают все более широкое освещение в работах советских и зарубежных лингвистов. Теория речевого воздействия рассматривает различные аспекты функционирования языковых средств в коммуникации; полученные данные широко используются в разных сферах деятельности человека. Вопрос о воздействии художественного, в частности, комического текста на читателя не может быть решен без обращения к прагматическим аспектам функционирования его элементов.
Комический текст, в состав которого входят рассмотренные в данной работе окказионализмы, представляет собой особый вид сообщения, имеющий ярко выраженную прагматическую направленность. Сложность и многоплановость понятия "комического", возможность субъективной его интерпретации - вероятные причины того, что в лингвистике до сих пор нет четкого определения этой

разновидности экспрессивного текста. Тесная связь его с экстра-лингвистическими факторами, особенностями коммуникативных отношений адресата и адресанта при этом несомненна. Целью комического текста является речевое воздействие на адресата с сверхзадачей корректировки его ценностных установок. Окказионализм как маркированный элемент такого текста должен безусловно обладать характеристиками, заданными этой конечной целью, и рассматриваться не изолированно, а с точки зрения его места в тексте и в связи с его особенностями.
Научная новизна и теоретическая значимость работы состоит в следующем:
- на основе теории отражения строится новая концепция сущности окказионализма как результата взаимодействия двух явлений -аналогии и деформации. Такие общие явления, лежащие в основе окказиональных лексем и релевантные на разных уровнях их создания и функционирования до сих пор установлены не были ;
- впервые характеристики окказионализма рассматриваются в прагматическом аспекте, что позволяет выявить некоторые дополнительные ресурсы средств речевого воздействия на поведение человека;
- новым является также комплексный подход к анализу окказиональных лексических единиц, то есть с позиций не только словообразования или стилистики, но и лингвистики текста в рамках теории речевого воздействия. Данные лексические единицы рассматриваются как элементы прагматически направленного высказывания, связанные с ним на лингвистическом и экстралингвистическом уровнях.
На защиту выносятся следующие положения:
I. Окказиональная лексическая единица представляет собой особый тип нового слова, обладающий усложненным значением, не сводими словами по разным признакам./Способность "гибкого" использования слова или понятия связывается нередко и с творческим потенциалом человека (см. работы Э.Виннер /166/, В. Ловенфельда /72/, А.Н.Лука /77/ и др.). В частности, Дж.Гилфорд ввел специальные термины - "дивергентное" и "конвергентное мышление", где первое ("divergent thinking") обозначает творческий процесс, характеризующийся тремя основными компонентами: быстротой, гибкостью и своеобразием (fluency, flexibility and originality) /166,29-30/.
3 отечественной литературе исследования ведутся в опоре на теории Л.С.Выготского /29 ;30/, А.Р.Лурия /78/, А.А.Леонтьева /72,73/, Д.Н.Узнадзе /109/ и др., трактующие природу языка как единство психологических и ассоциативных явлений. Известно, что слова в психике человека вступают в два вида связей - звуковую и семантическую, и в норме взрослый человек воспринимает именно значение слова. Реализация только звуковой стороны означает ли-

бо патологию, либо повышенную возбудимость ; наблюдается она и у маленьких детей (см.,напр., наблюдения Д.Н.Узнадзе /109/,
3.Виннер /166/). Как отмечает И.А.Зимняя, одновременно с актуализацией вербального образа при речепроизводстве и смысловом восприятии актуализируется и ассоциативная цепь его связей с другими словами /51,20/. Таким образом, в действие включается и процесс установления субъективно возможных смысловых связей слова. Число прямых ассоциативных связей каждого слова в среднем близко к десяти (по данным А.Н.Лука /77/ и Дж.Диза /140/), причем характер таких связей может предопределять и менять ход мыслительного процесса, взаимодействуя с другими, дополнительными ассоциациями.
В.П.Берков выделяет следующие типы словесных ассоциаций: /

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.151, запросов: 967