+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Стратегии речевого воздействия в дискурсе англоязычного протестантизма

Стратегии речевого воздействия в дискурсе англоязычного протестантизма
  • Автор:

    Крылова, Марина Викторовна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2013

  • Место защиты:

    Волгоград

  • Количество страниц:

    224 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1.1. История возникновения английского протестантизма 
1.2. Обзор лингвистических исследований религиозного дискурса


Оглавление
Введение
Глава 1. Исторические, социальные и лингвопрагматические основания формирования комплекса стратегий речевого воздействия в дискурсе англоязычного протестантизма

1.1. История возникновения английского протестантизма

1.2. Обзор лингвистических исследований религиозного дискурса


1.3. Институционально-персональный статус дискурса англоязычного протестантизма в христианской религиозной коммуникации

1.4. Участники и хронотоп дискурса англоязычного протестантизма

1.5. Аксиология дискурса англоязычного

протестантизма

1.6. Воздействующий потенциал дискурса англоязычного протестантизма


Выводы к
главе
Глава 2. Типология стратегий речевого воздействия в дискурсе англоязычного протестантизма
2.1. Специфика формирования комплекса стратегий речевого воздействия
2.2. Подходы к рассмотрению стратегий в религиозном дискурсе
2.3. Презентационные стратегии дискурса англоязычного протестантизма
2.4. Манипулятивные стратегии дискурса англоязычного протестантиз-

2.5. Конвенциональные стратегии дискурса англоязычного протестантизма
2.6. Интеграционные стратегии дискурса англоязычного протестантизма
2.7.Алиенационные стратегии дискурса англоязычного протестантизма
2.8. Агональные стратегии дискурса англоязычного протестантизма
Выводы к главе
Заключение
Список использованной литературы
Приложение 1. Пример текста проповеди, имеющего свойства персонального общения
Приложение 2. Речь Генриха VIII перед Парламентом, 1
Приложение 3. Примеры текстов актуализации стратегий речевого воздействия
ВВЕДЕНИЕ
Религия сопровождает историю всех народов от истоков цивилизации и пронизывает едва ли не все сферы человеческого бытия, проникая в глубины сознания и даже подсознания людей. Во всех государствах она явилась следствием как объективного развития этнической и всемирной культур, так и определенных потребностей, нужд, ожиданий, надежд и переживаний людей, находящих в ней опору, отраду и смысл жизни.
Религия - своеобразное духовно-эмоциональное состояние, дополняющее научную, познавательную деятельность человека, дающее сознанию верующих некое параллельное реальному, иное пространство бытия. Ее назначение заключается и в присущей ей способности регулировать отношения между людьми. Религия часто осуществляет свое регулирующее воздействие совместно с другими светскими институтами - экономическими, политическими, правовыми, нравственными.
В течение многих лет в силу причин экстралингвистического порядка духовная речь, понимаемая как совокупность жанровых разновидностей, функционирующих в сфере религии, оставалась за рамками лингвистического изучения. Вопросы языка и религии, в основном, рассматривались с исторической, культурологической, социологической, религиоведческой позиций. Лингвистический анализ богословских текстов не был в центре научных изысканий филологов, несмотря на то, что лексическое, синтаксическое, фонетическое изучение религиозных текстов помогает углубить представление о национально-культурной языковой специфике общества, традициях того или иного народа. В центре внимания отечественных ученых-лингвистов была Библия как культурный феномен развития человечества. Проблеме исследования Библии посвящено огромное количество работ. Однако в последние десятилетия интерес к религиозному знанию вышел за рамки исследования прецедентных текстов, благодаря чему появились лингвистические исследования таких православных религиозных текстов, как молитва, исповедь, а также проповедь (Ю.В. Кагарлицкий, Е.И. Кислова, Л.В. Левшун,

1.3. Институционально-персональный статус дискурса англоязычного протестантизма в христианской религиозной коммуникации
Дискурс англоязычного протестантизма является одним из видов религиозного дискурса. К дискурсу англоязычного протестантизма относим библейские тексты, аутентичные исторические тексты публичных выступлений властных персон Англии XVI века, обладающих одновременно высшей духовной властью и являющихся агентами англосаксонского религиозного дискурса, тексты современных английских и американских протестантских проповедей и религиозных статей, молитвы, теологические комментарии, имеющие авторов, объединенных протестантским христианским мировоззрением, общающихся с адресатом в реальном времени для осуществления ведущих коммуникативных целей: приобщение и утверждение в христианской вере, призыв к покаянию, назидание и др. (см., например, также 2 Timothy 3:16). Данный дискурс имеет реальные результаты: воздействие и изменение жизни людей, участвующих в дискурсе (Карасик, 1999). Это понимание религиозного дискурса согласуется с трактовкой X. Куссе, определившего его как «совокупность прескриптивно-инцитивных и десигнативно-системных текстов, причем последние обосновывают первые» (Куссе, 2000: 272). В них даются образцы поведения с намерением привести личность адресата в соответствие с предписываемыми идеалами (там же). По мнению В.И. Карасика, социолингвистический подход к исследованию дискурса предполагает анализ участников общения как представителей той или иной социальной группы и анализ обстоятельств общения в широком социокультурном контексте (Карасик, 2000). С позиций социолингвистики можно выделить два основных типа дискурса: персональный (личностно-
ориентированный) и институциональный (статусно-ориентированный) (там же). В первом случае говорящий выступает как личность во всем богатстве своего внутреннего мира, участники общения стремятся раскрыть его адресату и понять адресата как личность во всем многообразии личностных характеристик. Во втором случае - как представитель определённого социального

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.140, запросов: 967