Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Кривецкая, Елена Семеновна
10.02.01
Кандидатская
2006
Пятигорск
217 с.
Стоимость:
499 руб.
Глава I. Языковая личность автора художественного текста и ее номинационно-окказиональный потенциал
1.1. Языковая личность автора художественного текста в современном теоретическом осмыслении
1.2. Окказиональность как амбивалентная реализация речевого потенциала языка
1.3. Антропоцентрический характер русской фразеологии
1.3.1. Образование окказиональных фразеологизмов в речи
1.3.2. Индивидуально-субъективная окрашенность внутренней формы окказионального фразеологизма
1.3.3. Возможность словарной инвентаризации окказиональных фразеологизмов
1.4. Статус окказиональной фразеологии в свете концепции номинационного аналитизма современного русского языка
1.4.1. Окказионализм как номинационное явление особого порядка
1.4.2. Окказиональная фразеология и номинационный аналитизм современного русского языка
1.5. Роль языковой личности автора художественного текста в формировании
пространства окказиональной фразеологической номинации
Выводы по I главе
Глава II. Речевой статус окказионального фразеологического наименования в
русском языке
11.1. Образование и употребление окказиональной фразеологической
номинации как элемента фразеосистемы русского языка
II. 2. Проблема классификации окказиональных преобразований фразеологизмов в русистике
Н.2.1. Основания к классификации окказиональных фразеологических наименований
11.3. Лингвопрагматические особенности окказиональной фразеологической единицы
11.3.1. Механизм образования окказионального фразеологизма в
ф авторском тексте
11.3.2. Динамическое равновесие реального и потенциального в
окказиональном фразеологизме как знаке и его подвижность
И.З.З. Структурно-семантическая избирательность окказиональной фразеологической трансформации
II.3.4. Фразеологический окказионализм: игровая аномалия или речевой прогноз (к постановке гипотезы речевого прогноза)
11.4. Номинационно-экспрессивный и эстетический потенциал ф окказиональной фразеологии и возможность его раскрытия в
художественной речи
Выводы по II главе
Глава III. Функционально-прагматические особенности употребления окказиональных фразеологических наименований в художественном
тексте
III. 1. Функционально-прагматический потенциал художественнолитературного стиля современного русского языка
III.2. Проблема границ авторского фразеотворчества и потребности развития
фразеоси стем ы
Г III.3. Специфика функционирования окказиональных фразеологических
наименований в художественно-литературном идиостиле
III.3.1. Экспрессивно-номинативные функции
111.3.2. Экспрессивно-людические функции
111.3.3. Текстообразующая функция
^ III.3.4. Взаимодействие функциональных планов в пространстве
окказионального фразеологического наименования
Выводы по III главе
Заключение
Библиографический список
Список анализируемых художественных текстов
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ, УПОТРЕБЛЯЕМЫХ В ТЕКСТЕ ДИССЕРТАЦИИ
НА - номинационный аналитизм
ОЛН - окказиональная лексическая номинация
ОФЕ - окказиональная фразеологическая единица
ОФН - окказиональное фразеологическое наименование
СН - синтаксическая номинация
ФЕ - фразеологическая единица
ЯКМ - языковая картина мира
ЯЛ - языковая личность
ЯЛА - языковая личность автора
эстетической. Смеем думать, что участие языковой личности автора художественного текста в образовании ОФЕ модифицируют нашу модель:
1 - языковая трансформация в контексте
2 - изменение когнитивного содержания
3 - функционально-прагматическая направленность
4 - образно-эстетический характер проявления
В самом деле, рассмотрим ряд контекстов, включающих ОФЕ.
1) Подошел Галкин, брат не брат, «седьмая вода» (Ветров. Картошка в натюрморте).
2) - Э-э, уважаемый, на такой крючок меня не подденешь. Я воробей стреляный. (Адамов. Петля).
3) Толча комплименты, как воду в ступке, люди совершают благородные поступки (Маяковский. Маруся отравилась).
В первом примере мы наблюдаем редуцирование узуального фразеологизма седьмая вода на киселе, во втором — инверсионное расположение компонентов идиомы стреляный воробей, а в третьем -расширение лексико-семантической сочетаемости глагола «толочь» (толочь воду в ступке). Во всех случаях трансформация окказиональной номинации фразеологического типа осуществляется в синтаксических условиях при непосредственном участии языковой личности автора художественного текста (Ф.Ветров, А.Адамов, В.Маяковский). Независимо от степени трансформации узуальной базы, окказиональное фразеологическое наименование (ОФН) благодаря изменениям авторского характера
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Типы вежливого и невежливого поведения и их знаковые характеристики | Хесед, Лидия Александровна | 2013 |
Авторские окказионализмы в романе А.И. Солженицына "Красное колесо" / "Август четырнадцатого" : на материале сложных прилагательных | Горовая, Ирина Геннадьевна | 2009 |
Речевые особенности проявления повествователя, персонажа и автора в современном рассказе : На материале произведений Т. Толстой, Л. Петрушевский, Л. Улицкой | Щукина, Кира Александровна | 2004 |