+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Язык деловых бумаг в современном татарском языке

  • Автор:

    Тимерханов, Айнур Ахатович

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Казань

  • Количество страниц:

    382 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1. Вопросы изучения языка деловых бумаг
в языкознании
1.1. История изучения языка официально-деловых документов
в русском языкознании
1.2. Разработка проблемы лингвистического анализа языка
деловых бумаг в тюркологии
1.3. История исследования языка деловых документов
в татарском языкознании
Глава2. Официально-деловой стиль татарского языка и
его лингвостилистические особенности
2.1. Официально-деловой стиль и проблема его выделения
2.1.0. Вводные замечания
2.1.1. Вопросы стилистики в татарском языкознании
2.1.2. Выделение официально-делового стиля и его номинация
2.1.3. Понятие “документ”
2.2. Определение системы функционально-стилистических норм
официально-делового стиля татарского языка
2.2.0. Вводные замечания
2.2.1. Официальность
2.2.2. Стандартизованность и унифицированность
2.2.3. Точность
2.2.4. Нейтральный тон изложения
2.3. Внутренняя дифференциация официально-делового стиля татарского языка
2.3.1. Законодательный подстиль
2.3.2. Административно-канцелярский подстиль :
2.4. Классификация документов и нормативные
требования к их составу и структуре
2.4.1. Классификация документов
2.4.2. Композиционно-структурные особенности документов
2.4.3. Состав и реквизиты исследуемых документов

Глава 3. Лексический состав официально-деловых бумаг
на татарском языке
3.1. Общая характеристика лексических средств официально-деловых
бумаг на татарском языке
3.1.0. Вводные замечания
3.1.1. Общеупотребительная лексика
3.1.2. Терминированные слова
3.1.3. Отраслевая терминология
3.1.4. Собственно официально-деловая лексика
3.2. Пути развития и обогащения лексического состава
официально-делового стиля современного татарского языка
3.2.0. Вводные замечания
3.2.1.Использование собственных словообразовательных
ресурсов
3.2.1.1. Суффиксальный способ
3.2.1.2. Словосложение
3.2.1.3. Лексикализация словосочетаний
3.2.1.4. Лексикализация словосочетаний при одновременной
их суффиксации
3.2.1.5. Конверсия
3.2.1.6. Аббревиация
3.2.2. Возвращенная лексика
3.2.3. Заимствование
Глава 4. Грамматические особенности языка
официально-деловых документов на татарском
языке
4.1. Морфолог ическая характеристика языка официально-деловых
документов
4.1.0. Вводные замечания
4.1.1. Имя существительное
4.1.2. Глагол
4.1.3. Неличные формы глагола
4.1.4. Послелоги и послеложные слова
4.2. Синтаксические особенности официально-деловых бумаг
4.2.1. Простое предложение
4.2.2. Сложное предложение

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
БИБЛИОГРАФИЯ
1. Использованная лингвистическая литература
2. Лексикографические и другие источники
ПРИЛОЖЕНИЕ
Образцы исследованных документов
на татарском языке

Наряду с исследованием отдельных образцов деловых источников разных эпох появляются работы большей теоретической направленности. К ним можно отнести труд В.Х.Хакова, в котором освещены вопросы лексико-стилистического содержания (Хаков, 1963:168). Один из разделов монографии посвящен анализу общественно-политической лексики, куда, как известно, входит и часть деловой терминологии. Исходными в анализе являются два принципа - историко-лингвистический и тематико-семантический, благодаря которым автору удается проследить процесс возникновения и пути развития данной лексики, выявить комплекс семантических изменений слов.
Важное значение в филологическом и историческом планах имело обнаружение татарскими историками копии тарханного ярлыка хана Ибрагима времен Казанского ханства (Госманов ь.б., 1965:146). Авторы посвятили этой находке специальную статью, в которой приводятся фотокопия ярлыка с транскрипцией и переводом на татарский язык, а также лексический комментарий к некоторым терминам и архаизмам. В эти же годы в очередной раз был опубликован текст уже упомянутого нами ярлыка Сахиб-Гирея 1523 г. с принципиально новым критическим чтением ряда мест (особенно в части, касающейся налоговой терминологии ярлыка) и со значительно улучшенным русским переводом, выполненным Ш.Ф.Мухамедьяровым при непосредственном участии А.К.Боровкова (Мухамедьяров, 1967:104).
Определенный интерес представляет монографическое исследование М.А.Усманова, посвященное характеристике основных татарских нарративных источников ХУН-ХУШ вв., где автором выполнена также первичная классификация этих источников с целью выявления их места и объема во всей системе татароязычных историко-филологических материалов (Усманов, 1968:26).
Проблемы деловой лексики в составе всей лексической системы татарского языка получили дальнейшее освещение в диссертации Ф.С. Фасеева “Способы образования терминов в татарском литературном языке” (М., 1961), а также в его монографии “Основы терминологии в татарском языке” (М., 1969). В своих исследованиях автор определяет терминообразовательные возможности и средства современного татарского литературного языка. Наряду с подробным рассмотрением

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.162, запросов: 967