+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Диалогический текст интервью в коммуникативном аспекте : На материале современных российских газет

  • Автор:

    Кантор, Юлия Зораховна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2001

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    191 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Оглавление
Оглавление
Введение
ГЛАВА I Газетное интервью как социокультурное явление
1.1. Социокультурное пространство диалога. Диалог-1. Диалог-
1.2. Изучение Диалога на современном этапе
1.3. Публицистический стиль и тенденции его развития на данном этапе
ГЛАВА IIИнтервью как специфический жанр современной газеты
2.1. Интервью как “интерактивный” жанр газеты
2.2. Диалоговая и текстовая составляющая ДТИ
2.3. Развитие сюжета при фрагментации
2.4. Рамочное развертывание сюжета
2.5. Заголовок в ДТИ
2.6. Экспозиция в газетном интервью
2.7. Текстовая обработка ДТИ
2.8. Стадии работы над текстом интервью
2.9. “Вживание” и “отчуждение” в газетном интервью
2.10. Коммуникативные позиции в интервью
2.11. Кульминация газетного интервью
Глава III Диалогический текст интервью как лингвистический объект
3.1. ДТИ в свете концепции речевого поведения
3.2. ДТИ в аспекте речевых жанров
3.3. ДТИ в аспекте диалоговедения
3.4. ДТИ как текстообразовательная данность
Заключение
Список литературы

Введение
Антропологический подход к развитию социума делает все более важной проблему публичного диалога, в частности, интервью современной российской газеты. Чем больше осмысливается значение диалога в жизни человека и общества "как основы человеческого взаимопонимания", тем полнее раскрывается его воздействие как коммуникативного средства и его роль как особого культурного явления.
Несмотря на наличие глубоких исследований диалога, прежде всего в структуре мышления на философском уровне (М.М.Бахтин, М.Бубер, А.Ф.Лосев, О.Розеншток-Хюсси и др.) и в системе филологических знаний (Н.Д.Арутюнова, А.Р.Балаян, И.Н.Борисова, М.Б.Борисова, Г.В.Бырдина, Г.О.Винокур, Т.Г.Винокур, Р.Р.Гельгардт, В.В.Одинцов, А.А.Романов, А.А.Холодович,
Н.Ю.Шведова, Л.П.Якубинский и др.), его функциональная природа все еще до конца не раскрыта. Не выявлены в должной мере процессуальные характеристики диалога, механизмы протекания, а также субъекты его действия в их коммуникативно-функциональной оценке. Проблема диалога как формы организации текста, в том числе и газетного, вплоть до последнего времени оказывалась на периферии внимания лингвистов. До сих пор недостаточно описаны жанровые, структурные и лексико-синтаксические характеристики газетного интервью.
Между тем определение места, роли и специфики газетного интервью как составляющей социального коммуникативного процесса необходимо, как необходимо и уточнение распределения ролей его участников. Принципиально важным является поиск наиболее эффективных форм социальной коммуникации в ее непосредственных межличностных и опосредованных - через газету - проявлениях. Таким образом, можно констатировать несоответствие между актуальностью, значимостью проблемы

изучения интервью современной российской газеты и степенью ее реальной разработанности. Этим обстоятельством и был обусловлен выбор темы исследования.
Реализация данной темы требует рассмотрения интервью с лингвистической точки зрения. Это тем более необходимо, поскольку при общей характеристике данного жанра собственно коммуникативная составляющая обычно опускается. Отсюда - и идея выдвижения понятия диалогического текста интервью. (ДТИ)
Теоретическое обоснование понятия и сущностных характеристик диалогического текста интервью (ДТИ) дает возможность выявить и проанализировать его роль на страницах газеты в социальном коммуникативном пространстве.
Законодательное собрание Санкт-Петербурга объявило о присуждении звания "Почетный гражданин Санкт-Петербурга народной артистке СССР Алисе ФРЕЙНДЛИХ. Официальная церемония вручения памятного знака состоится на будущей неделе - в рамках празднования дня рождения города.
- Алиса Бруновна, вы знали о том, что ваша кандидатура - в списке претендентов на звание "Почетного гражданина"?
- Абсолютно нет! Услышав об этой новости по радио, была просто шокирована. С одной стороны, конечно, приятно - я здесь прожила жизнь, я принадлежу этому городу. С другой - неловко, ведь в Петербурге столько достойных людей, сделавших так много, достигших так много.
- Вы "принадлежите Петербургу". Как вы считаете, вас знают как актрису театра им.Ленсовета, БДТ или киноактрису?
- Я думаю, то вне Петербурга - как киноактрису, а в нашем городе - по Ленсовету.
- Но не по ролям БДТ?
- В БДТ, куда я пришла незадолго до смерти Георгия Товстоногова, у меня мало ролей - я не востребована здесь.
“Да, по нескольку раз е году”. “По нашим расчетам, в сентябре’’
- синтаксически ущербны: в них отсутствуют, “но подразумеваются,
- как указывает школьная грамматика, - главные и второстепенные члены предложения”. Но если подойти к этим предложениям, имея в виду не грамматическое, а актуальное членение, т.е. с коммуникативной точки зрения, то сразу же обнаружится, что синтаксическая ущербность в данном случае оборачивается “коммуникативным превосходством” (Ильенко, 1981, 7). В самом деле, полное предложение “В Петербурге я бываю по нескольку раз в году” приглушило бы актуальный смысл, заложенный во второстепенных членах “по нескольку раз в году”.
Так называемые неполные предложения в диалогических построениях - это, с точки зрения актуального членения, -идеальный способ подачи информации, когда слушатель получает только коммуникативно необходимое.
1.2.3. Указанные нами четыре ориентира, определяющих современные подходы к изучению диалога, разумеется, не исчерпывают всего, что есть в специальной литературе. Они выявлены с тем, что бы определить путь к исследованию специфики диалоговой составляющей, имеющей место в интервью, опирающегося, как известно, на публичный диалог.
Имея в виду эту цель, при анализе интервью необходимо исходить из следующего.
1. Интервью следует квалифицировать, как коммуникативное событие (КС), как факт процессуального членения непрерывного в человеческом обществе потока информации, представленного в свою очередь коммуникативными эпизодами. Они отражают динамику диалогического взаимодействия, являясь определенными фазами КС, обладая конкретными целями, подчиненными, однако, общей фундаментальной цели КС.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.199, запросов: 967