+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Изучение русской фразеологии в V-VII классах общеобразовательной школы Республики Дагестан

  • Автор:

    Гаджимурадова, Адинат Абдулашимовна

  • Шифр специальности:

    13.00.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    184 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Оглавление
Введение.
ГЛАВА I. Теоретические предпосылки изучения фразеологизмов русского и лезгинского языков
1.1. Развитие теории фразеологии русского языка.
1.2. Развитие теории фразеологии лезгинского языка
1.3. Вопросы методики преподавания фразеологии русского и лезгинского
языков .
Выводы .
ГЛАВА II. Состояние изучения русской фразеологии в УУН классах лезгинской школы на современном этане
2.1. Уровень знаний и умений учащихся по русской фразеологии.
2.2. Трудности усвоения фразеологизмов в устной и письменной речи учащихся
2. 3. Русские фразеологизмы в программах и учебниках по русскому языку в национальной школе Республики Дагестан
2.4. Основные принципы составления фразеологического минимума.
2.5. Способы отражения фразеологического материала в программах и
учебниках русского языка в национальной школе.
ГЛАВА III. Методические примы в преподавании русских
фразеологизмов в УУН классах лезгинской школы
3.1. Система работы на этапе объяснения новой фразеологической единицы единицы.
3.2. Организация тренировочных упражнений с фразеологизмами на уроках русского языка.
3.3. Система работы на этапе активизации фразеологических единиц.
3.4. Пути достижения наилучших результатов обучающего эксперимента.
Выводы
Заключение
Список использованной литературы


Виноградов поставил перед русским языкознанием задачу всестороннего исследования фразеологического материала и теоретической разработки науки о фразеологии вообще. Русская фразеология как лингвистическая дисциплина связана с его именем. Его труды дали толчок к изучению фразеологии многих языков, в том числе английского, немецкого, французского и др. И дальнейшая разработка теоретических вопросов русской фразеологии в следующем десятилетии шла, в основном, в русле, намеченном В. В. Виноградовым. В этой связи можно назвать таких исследователей, как Н. М. Шанский, М. И. Фомина, Г. А. Селиванов, P. M. Попов, И. В. Дубинский и др. Однако некоторые ученые дополняют классификационную схему В. Всерьёз и надолго; Любви все возрасты покорны; Человек - это звучит гордо и т. Устойчивость состава и воспроизводимость этих словосочетаний сближает их с фразеологизмами» (Новиков, , с. Велики заслуги Б. А. Ларина перед русской фразеологической наукой. Учёный предложил ограничить фразеологический материал только синтетическими (идиоматическими) выражениями. Б.А. Ларин попытался создать и историческую фразеологию, акцентируя внимание специалистов на необходимости исторической разработки фразеологических материалов на основе всех доступных источников, в число которых он включал памятники письменности, фольклорные тексты и диалектные данные. Ларин, , с. В -е годы исследователи начинают поиски новых путей изучения фразеологии. Продолжают придерживаться широкого понимания фразеологии Л. В. Архангельский, Л. Р. Зиндер, Т. В. Строева. Внимание A. B. Кунина, В. И. Ройзенона и др. В.В. Виноградова. Отсутствие хотя бы одного из этих признаков означает, что рассматриваемая единица не является фразеологизмом. П.А. Лекант такими «фронтальными» признаками считает: а) воспроизводимость, б) устойчивость, в) нечленимость, г) номинативность, д) образность, е) раздельнооформленность. Лекант, ). Подобную точку зрения мы наблюдаем во фразеологической системе В. Л. Архангельского и других « фразеологов. Во второй половине -х годов А. И. Смирницкий выступает за невыводимость значения цельного словосочетания из совокупности значений компонентов. Идиоматичное значение автор считает языковой единицей. Исследователь выдвигает также структурный признак фразеологизмов - их раздельнооформленность (Смирницкий, ). В -е годы в русской фразеологии мы находим стройную фразеологическую систему, основанную на узком понимании фразеологии. Так, в докторской диссертации H. H. Амосова ФЕ рассматривает как номинативные единицы. К ним автор относит единицы постоянного контекста, выводимые на основе контекстологического метода. Пословичные и другие выражения являются носителями сообщения и к фразеологизмам не относятся. Разновидности фразеологизма с отличиями в лексическом составе (например: вывести на чистую воду — вывести на свежую воду) H. H. Амосова считает самостоятельной ФЕ с синонимической семантемой (Амосова, ). Интерес к теоретическим вопросам фразеологии постепенно повышается. Об этом свидетельствуют проводившиеся в те годы конференции в Самарканде (), Ленинграде (), Москве (), Баку (), Туле (), где дискутировались вопросы о сущности ФЕ, о ее природе, о границах и объеме фразеологии, т. К сожалению, большое количество этих работ не решило обсуждавшихся кардиназьных вопросов: авторы чаще всего присоединяются к одному из существующих во фразеологической литературе взглядов, обосновывая при этом свою точку зрения. Кроме понятия компонентного состава фразеологизма, А. И. Молотков вводит такие понятия, как «границы фразеологизма», «обязательное словесное окружение фразеологизма» (Молотков, ). В то же время А. М. Бабкин определяет для фразовой единицы 4 существенных признака: 1) смысловая целостность; 2) устойчивость, воспроизводимость; 3) наличие переносного значения; 4) экспрессивно-эмоциональная выразительность (Бабкин, , с. В области лексикографической разработки вопросов русской фразеологии ценны исследования В. Н. Телии, ЛИ. Ройзензона, В. В -м году В. П. Жуков опубликовал «Словарь русских пословиц и поговорок», в котором помещена его одноименная статья. Здесь он затрагивает некоторые вопросы фразеологии.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.234, запросов: 962