+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Обучение терминологической лексике английского языка студентов языкового вуза

  • Автор:

    Умаханова, Альбина Гасановна

  • Шифр специальности:

    13.00.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Махачкала

  • Количество страниц:

    187 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. Теоретические основы формирования знаний терминологической лексики студентов
языкового вуза
.. Психолингвистический аспект формирования
знаний терминологической лексики
1.2. Профессиональный аспект овладения
терминологической лексикой студентами языкового вуза
1.3. Методический аспект обучения
терминологической лексике в условиях полилингвизма
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I
ГЛАВА II. Строение словарного состава английского языка и терминологическая лексика как компонент его состава
2.1. Проблемы, связанные с изучением словарного
состава современного английского языка
2.2. Терминологическая лексика в словарном составе
современного английского языка
2.2.1. Термины различной этимологии
2.2.2. Распределнность терминологической лексики по
частям речи
2.2.3. Словообразовательный потенциал
терминологической лексики
2.2.4. Комплексный анализ терминологической лексики
но всем параметрам
ВЫВОДЫ ПО II ГЛАВЕ
ГЛАВА III. Методика обучения терминологической лексике
английского языка в условиях многоязычия
3.1. Особенности усвоения терминологической
лексики в многоязычной аудитории
3.2. Методика обучения терминологической лексике английского языка студентов языкового В У За
Система методических приемов и лексические упражнения но обучению английской терм инологическо й лексике Экспериментальная проверка предлагаемой методики и ее результаты
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ


Функция коры левой височной доли, аппарата анализа и синтеза речепроизводства, вычленяет четкие словоформы, обеспечивая постоянство языковых единиц. А.Р. Многочисленные психологические, психофизиологические. Н.Я. Батова, И. А. Васильев, H. H. Данилова, В. И. Шаховский, O. K. Тихомиров, П. Экман) свидетельствуют, что образная программа в речевых действиях первична по сравнению с рациональной, поскольку она является более древней формой отражения. Ч. Дарвина, К. Изарда, П. Экмака содержатся выводы, согласно которым образное восприятие обеспечивается врожденными нейронными программами. Их выражение и восприятие у человека общекультурно и универсально (ср. Грамквелидзе, В Я, , №1). В.Л. Артемова о том, что в процессе восприятия речи роль образной программы значительна (Артемов, ; -). Чувственно-наглядный речевой образ раскрывает законы, которым подчиняется данное явление. Подтверждает эту мысль догадка А. Р. Лурии. Он говорит о том, что нервная система человека обладает способностью сохранять следы . Лурия ; -). Поддерживают это положение и результаты исследований, проведенные в Институте высшей нервной деятельности и нейрофизиологии АН Российской Федерации. Ученые отметили, что нейронные механизмы памяти претерпевают различные изменения, проявляясь при выполнении речевых задач. Установлен факт, подтверждающий распределенную активность коры головного мозга при поведенческих актах. В реализации речевой деятельности участвуют лобно-височные и теменно-затылочные области мозга. Функционирование мозга приспосабливается к воздействующим условиям. Можно сделать вывод, что речепорождение (слов и фраз) сохраняет в памяти и порождает как чувственно-наглядный образ слова, так и смысл высказывания в целом (Величкова, ; -). Становится очевидным, что слово и его форма не существуют сами по себе, а во взаимодействии с и I пеллектуал ьным фактором. Анализ психолингвистических характеристик речевого действия (образной и понятийной программ) является универсальным как для родного, так и для неродных языков. Он позволяет определить роль и место форм слов и речевых конструкций при порождении и восприятии текста. Это приводит к нарушениям связей между единицами изучаемого языка в речи обучаемых, что позволяет считать интерференцию отрицательным явлением в речепорождении. Отрицательный результат интерференции проявляется на стадии самоконтроля. И.А. Зимняя отмечает, что при речепорождении обучаемые не слышат и не исправляют свои ошибки. Простого переноса механизма речевого действия с родного языка на иностранный не происходит (Зимняя, ; 6). Различия между речепорождением на родном и неродном языках состоит в том, что система родного языка усваивается бессознательно, а неродного - сознательно. В.А. Артемова, в которой он выделяет первичное подражание, восприятие и воспроизведение целого сегмента речи. В структуре подражания В. Артемов, ; ). Теория бнхнвнорнстской школы признает способность подражания фактором для усвоения речевых действий, возникающих как последовательность ответных сигналов на поступающие стимулы (Хермак, ). Теория усвоения речи С. Крашена, в которой доминирующее место отводится фильтрам, способствующим усвоению иноязычной речи (мотивация, отсутствие тревожности, уверенность в успехе), (Крашен, ; -). Сознательное усвоение речевых действий (теория Н. И. Жинкииа, А. Р. Лурии). У взрослого человека усвоение неродных языков происходит сознательно с опорой на соотнесенность речевых действий и работы мыслительного аппарата (анализ, синтез, логические связи). Осмысление формирует индивидуальное речевое действие, необходимое для выражения мысли (Лурия, ; ). Определяя связь речевых действий с работой мыслительных механизмов мы опираемся на психолингвистический подход «сверху вниз» (top down) (Халеева , Елухина , Silberstein , Anderson, Zyneh ). Нисходящее восприятие допускает поуровневую переработку информации. На высоком уровне воспринимается общий образ фонового знания и ожидания высказывания. На более низком уровне проходит быстрое распознавание формальных средств языка (см.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.200, запросов: 962