Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Найденов, Олег Юрьевич
10.02.19
Кандидатская
2000
Москва
172 с.
Стоимость:
499 руб.
ГЛАВА I. КОММУНИКАЦИЯ В РЕКЛАМЕ
1. Прагматика исследования текста рекламы как средства
массовой коммуникации
2. Речевое воздействие как регулятор деятельности субъектов
коммуникации в рекламе
3. Особенности организации общения участников коммуникации
в рекламе
4. Цель воздействия в рекламе. Иерархия последовательно
достигаемых задач
4.1. Проблема внимания в коммуникативном аспекте
4.2. Потребность и мотив - деятельностный подход (побудительный эффект психологического дисбаланса)
4.3. План деятельности как путь к удовлетворению потребности
5. Феноменология знаковой природы языка в контексте рекламы
6. Актуальность проблемы интерпретации в рекламе
Выводы по главе I
ГЛАВА II. ОПТИМИЗАЦИЯ РЕЧЕВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ
ПЕЧАТНЫХ ТЕКСТОВ РЕКЛАМЫ
1. Оценка эффективности печатных средств массового
воздействия. Социологический и психологический подходы
2. Комплекс текстовых характеристик как инструмент управления
деятельностью аудитории
2.1. Фоносемантические средства оптимизации РВ
2.2. Лексические и синтаксические средства оптимизации воздействия рекламного текста
2.3. Субъектно-личностный фактор оптимизации речевого воздействия
3. Энергетический подход к проблеме оптимизации речевого
воздействия текстов массовой коммуникации
3.1. Энергетика прочтения текста и скорость чтенияэффективность рекламного текста
Выводы по главе II
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Лингвистика все чаще сталкивается с необходимостью привлечения знаний, накопленных другими науками в областях, смежных с языком и речевой коммуникацией. Так, работы лингвистов, написанные в последние десятилетия, свидетельствуют о том, что современная наука не только активно применяет знания, накопленные другими дисциплинами и заимствует понятийный аппарат таких наук, как философия, психология, социология, кибернетика, но и предлагает решение вопросов, проблематика которых лежит на стыке нескольких областей научного знания. В известной степени это находит объяснение в том, что результатом познания предмета только в рамках одной научной дисциплины является совокупность знаний, раскрывающих лишь некоторые свойства предмета, характеристики его внутренней структуры и механизмов связи с другими предметами и внешним миром в целом.
Такая система изучения не позволяет увидеть предмет во всех его ипостасях, определить его место и значимость в мире. Всестороннее же представление о предмете, понимание природы его внутренней организации, также как и раскрытие механизмов его взаимодействия с другими предметами и явлениями действительности становятся возможными только в результате проведения исследований в областях, располагающихся на стыке нескольких наук, что позволяет в определенной степени элиминировать пробелы в знаниях о предмете, полученных аспектно.
Функциональное многообразие языка, его обширная включенность во все сферы жизни и деятельности личности и социума определили необходимость его изучения лингвистикой в контексте других наук. В качестве показательных примеров в данном случае можно рассматривать сближение языкознания и психологии (В.П.Петренко, A.A.Леонтьев, Е.Ф.Тарасов, Ю.А.Сорокин), языкознания и социологии (И.А. Зимняя, Т.М.Дридзе
АВТОР
Слово I
Слово
Слово
Слово
СОЗНАНИЕ РЕЦИПИЕНТА ЛИЧНОСТНЫЕ СМЫСЛЫ СЛОВ, ИНТЕРПРЕТИРУЕМОГО ТЕКСТА И
ВАРИАНТЫ УСТАНОВЛЕНИЯ СМЫСЛОВЫХ ОТНОШЕНИЙ МЕЖДУ
НИМИ
Значение
Значение
Значение I
Значение
Значение
Значение
Значение
Значение
Значение п+1
Значение п+]
Значение п+1
Значение п+!
Варианты интерпретаций:
► -выбранное значение
-потенциально возможное для выбора, но не выбранное значение
Субъективно-объективный характер протекания процесса понимания текста, проявляющийся в множественности вариантов интерпретации смысла слова, связан напрямую с различными прочтениями его интенсиональной и экстенсиональной структуры. Следует отметить, что разночтение такого рода происходит наряду с приписыванием ему различных семантических репрезентаций и/или ситуационных моделей. Причины множественности вариантов интерпретации кроются, таким образом, в многомерности самой категории адресованности, включающей факторы установки на адресата, интродуктивности, интегративности, дискретности, персональное, и другие.
Дополнительным и весьма существенным фактором, вызывающим интерпретационное варьирование трактовок смысла слов и, следовательно, всего текста, является, наряду с отмеченной выше спецификой
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Языковая репрезентация когнитивно-ментальной сферы "мыслительная активность" в произведениях Ф.М. Достоевского | Федотова, Екатерина Евгеньевна | 2017 |
Социолингвистические аспекты субстанциональности языка художественных произведений В. Скотта : Дескриптивность текстовых характеристик | Хачак, Светлана Кадировна | 2003 |
Языковая личность в аспекте психолингвистических характеристик : На материале письменных текстов | Кулишова, Надежда Дмитриевна | 2001 |