+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Вариантность синтаксических средств в структуре простого предложения современного украинского языка (падежные и предложно-падежные формы)

  • Автор:

    Литвин, Любовь Петровна

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1984

  • Место защиты:

    Киев

  • Количество страниц:

    205 c. : ил

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА I. ПРОЦЕССЫ ВАРЬИРОВАНИЯ ПАДЕЖНОЙ И ПРЕДЛОЖНОПАДЕЖНОЙ ФОРМЫ В СЕМАНТИКО-ФУНКЦИОНАЛЬНОМ
АСПЕКТЕ
§ I. Явления исторической преемственности в
развитии вариантов
§ 2. Префиксально-предложная корреляция и
варьирование
§ 3. Варьирование падежной формы при
однообъектном глаголе
§ 4. Падежная и предложно-падежная форма с
объектно-обстоятельственными значениями
ГЛАВА 2. СШАНТЙК0-1ТАММАТИЧЕСКИЕ ФАКТОРЫ,
ОБУСЛОВЛИВАЮЩИЕ МАРКИРОВАННОСТЬ
СИНТАКСИЧЕСКИХ ВАРИАНТОВ
§ I. Полисемия глагола как один из факторов
варьирования зависимой формы
§ 2. Обусловленность варьирования морфологической
природой падежной формы
§ 3. Роль предлога в семантическом варьировании
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ
СПИСОК УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ
УКАЗАТЕЛЬ ГЛАГОЛОВ С БЛИЗКИМ ПО СЕМАНТИКЕ УПРАВЛЕНИЕМ
СПИСОК ОСНОВНОЙ ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Актуальность проблемы вариантности языковых средств определяется универсальным свойством ее как явления, наблюдаемого на всех языковых уровнях. Современное языкознание интересуют и общие вопросы типологии вариантности, и специфика функционирования вариантов в тексте. Проблемы вариантности на синтаксическом уровне изучены менее других. Сложность исследования вариантности в области синтаксиса в первую очередь обусловливается двойственной природой синтаксических единиц - их собственно синтаксическим и семантическим значениями. Языковеды единодушны в определении вариантов как сосуществующих параллельных способов выражения одного и того же значения. Однако сущность синтаксических вариантов в современной лингвистике не находит единого истолкования. Синтаксическими вариантами считают языковые единицы, отвечающие требованиям тождественности грамматического значения, например, единицы, построенные по одной модели независимо от ее конкретного лексического наполнения /Л.К. Граудина, В.И. Ицкович, Л.П. Катлинская/, или же единицы, грамматическая тождественность которых дополняется тождественностью СМЫСЛОВОЙ /В.М. Филиппова, Д.С. Станишева/. Второе определение синтаксических вариантов порождает новую проблему - в каком соотношении находятся понятия вариантности и синонимии? Если В.М. Филиппова, Д.С. Станишева, Е.И. Шендельс, И.Р. Выхованец, З.И. Иваненко противопоставляют вариантность и синонимию как два разных языковых феномена, то К.И. Ходова, В.И. Кононенко, С.Я. Ермоленко соотносят вариантность с синтаксической формой, а синонимию - с содержанием. Противоречивость и сложность всех этих проблем и обусловила выбор темы настоящего исследования.
Цель исследования - описать на материале современного украинского языка процесс варьирования глагольных словосочетаний со

стержневым компонентом, открывающим синтаксические позиции, которые могут замещаться двумя /или более/ формами с объектным или объектно-обстоятельственным значением.
Непосредственные задачи исследования: I/ определить природу синтаксических вариантов и их типы; 2/ выяснить основные факторы, обусловливающие формирование синтаксических вариантов разных типов; 3/ дать системное семантико-синтаксическое описание основных моделей и единичных случаев варьирования падежных форм и предложных конструкций при глаголах, выделяющихся на фоне определенной лексико-семантической группы вариативными связями в пределах одного семантического инварианта; 4/ устаношть мотивы употребления варьируемых форм в приглагольной позиции; 5/ проследить некоторые тенденции и особенности формирования и реализации литературной нормы на синтаксическом уровне в их непосредственной связи с наличием вариантности; 6/ сопоставить варианты в нормативно-стилистическом аспекте; 7/ определить особенности взаимодействия между типами синтаксических вариантов.
Методологической основой исследования являются положения марксистско-ленинской теории о неразрывной связи языка и мышления, об историческом развитии национальных литературных языков, о системности языковых явлений.
Как основные методы анализа фактического материала в работе применяются описательный и сопоставительный. Они позволяют рассматривать языковый материал в единстве формы и содержания, исследовать синтаксические варианты в тесной связи с лексическими, словообразовательными, контекстуально-ситуативными и другими факторами. Большое внимание уделено компонентному анализу глагольных лексем и дистрибутивному анализу. Анализ варьирующих форм при глаголах групповой сочетаемости проводился путем структурного моделирования.

були бояри, які верховодили всіма справами /Істор. СРСР/.
Несмотря на это, предложная конструкция "над +-Ж}" незаменима в случае необходимости более тенденциозно выразить идею превосходства одного предмета реальной действительности над другим. Этот дополнительный компонент семантического значения глагольного словосочетания способствует активному сосуществованию варьируемых форм.
Модель 7.
Первый член модели " V отрицательного отношения к объекту-объект насмешек, презрения" получает конкретное наполнение через глаголы, которые передают самые разнообразные оттенки смеха или выражают резко отрицательное отношение к объекту:/по/-глузувати, /до/глумитися, /по/жартувати,/по/збиткуватися, /по/. знущатися, /за//по/кепкувати, коверзувати 2» кривитися 3, на-глумлятися, насміхатися, наругатися, потішатися, /на//по/сміятися 2 и т.п. Вариантные, зависимые от этих глаголов формы "з + ”над +^4" охватывают одинаковые слои лексики
звания одушевленных и неодушевленных предметов, абстрактных понятий. Например: Чулись сміхи й пересміхи, знову кепкували із Захарка /Збан./; Над прихильниками "трав"яної медицини" багато хто в кулуарах посміювався /Збан./; - Я з Вавілона сміюся /Земляк/; ...Але й над Кураївкою його не насміхайтеся /Гонч./; Кпим посміхнувся з такого запізнілого відкриття /Земляк/; Найперша ознака цивілізації полягає в тому, щоб уміти сміятися не лише над чужими, але й над власними домаганнями, надто коли ці домагання пусті і дріб"язкові /Загреб./.
Варьируемые формы выражают одно и то же синтаксико-семанти-ческое значение, поэтому синтаксические единицы, в составе которых они функционируют, являются развнозначными факультативными вариантами. В современном украинском языке наблюдается

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.209, запросов: 967