+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Аутентичные видеоматериалы как средство развития социокультурной компетенции студентов экономических специальностей в процессе обучения английскому языку

  • Автор:

    Чикунова, Анастасия Евгеньевна

  • Шифр специальности:

    13.00.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2011

  • Место защиты:

    Екатеринбург

  • Количество страниц:

    183 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава 1. Теоретические основы развития социокультурной компетенции студентов неязыковых специальностей в процессе обучения иностранному языку с применением аутентичных видеоматериалов
1.1. Социокультурная компетенция студентов неязыкового вуза 20-45 при профессионально направленном обучении иностранному
языку
1.2. Аутентичные видеоматериалы как средство развития 46 — 64 социокультурной компетенции студентов неязыкового вуза
1.3. Содержательно-структурная модель развития
социокультурной компетенции студентов неязыкового вуза с применением аутентичных видеоматериалов
Выводы по главе 1
Глава 2. Методика развития социокультурной компетенции студентов экономических специальностей с применением аутентичных видеоматериалов при обучении английскому языку
2.1. Описание констатирующего этапа опытного обучения
2.2. Методические основы применения аутентичных 104-131 видеоматериалов как средства развития социокультурной компетенции студентов экономических специальностей в процессе обучения английскому языку
2.3. Сравнительный анализ результатов опытного обучения
Выводы по главе 2
Заключение
Библиография
Приложения

ВВЕДЕНИЕ
Стремление нашего государства к равноправному и конкурентоспособному существованию в международном экономическом и образовательном пространстве, вызванное процессами глобализации и европеизации, увеличением мобильности специалистов различного профиля, прежде всего экономического, привело к изменению социального заказа общества, что, в свою очередь, повлекло за собой трансформацию всей парадигмы высшего профессионального образования. Высокий уровень профессиональной квалификации современного специалиста обеспечивается, в том числе, и определенным объемом языковых, культурологических, страноведческих, социокультурных знаний, а также умениями и способностями, позволяющими ему адекватно и эффективно действовать в ситуациях межкультурной коммуникации.
В контексте современной ситуации языковая подготовка в системе высшего профессионального образования должна обеспечивать развитие у обучающихся способностей, позволяющих применять иностранный язык как инструмент общения в диалоге культур и цивилизаций современного мира [161]. Подобные способности, которые должны позволять обучающимся использовать иностранный язык в качестве инструмента индивидуально личностного проникновения в культуру других народов, а также в образовательных целях, могут быть развиты лишь на основе интеграции коммуникативного, социокультурного и межкультурного развития студентов экономических специальностей средствам иностранного языка. Таким образом, одной из задач обучения иностранному языку в системе высшего профессионального образования становится развитие социокультурной компетенции студентов, в том числе и экономических специальностей.

Проблеме социокультурного образования в условиях педагогического, языкового вуза, вуза гуманитарного профиля или школы с углубленным изучением иностранного языка посвящены научные работы таких исследователей, как Е.Н. Гром, Е.В. Кавнатская, Е.В. Компанцева, Л.Д. Литвинова, Ю.А. Макковеева, Л.Н. Полушина, В.В. Сафонова, П.В. Сысоев и многих других. .Однако цели и условия обучения иностранному языку в неязыковом вузе значительно отличаются от языкового вуза. Сама по себе необходимость социокультурного развития студентов средствами иностранного языка в условиях неязыкового вуза не нова. Об ее актуальности высказывались, например, М.А. Богатырева, М.В. Плеханова, В.Л. Скалкин, И.В. Стасюкевич, С.Г. Тер-Минасова и другие исследователи. Однако некоторые аспекты данной проблемы остаются недостаточно разработанными, особенно учитывая специфику обучения иностранному языку в неязыковом вузе.
Потребность в поиске эффективных путей развития социокультурной компетенции студентов экономических специальностей продолжает оставаться насущной, что вызвано рядом причин. Прежде всего, условиями обучения и изучения иностранного языка в неязыковом вузе, осложняющими процесс развития социокультурной компетенции обучающихся, к которым можно отнести особенности самих субъектов обучения, отсутствие ЯЗЫКОВОЙ и культурной среды, непрофилирующее значение предмета «Иностранный язык» в техническом вузе, а также ограниченное количество часов.
Анализ зарубежных учебно-методических комплексов, таких как «Insights into Business», «First Insights into Business», «Market Leader», «Intelligent Business», «Get Ready for Business» и других, применяемых в настоящий период в процессе обучения английскому языку студентов экономических специальностей, показал, что они также не способствуют развитию социокультурной компетенции обучающихся, поскольку не учитывают культурную принадлежность студентов. Немаловажным является и тот факт,

П.В. Сысоев разделяет социокультурную компетенцию на знания, опыт общения и опыт применения языка. Знания социокультурного компонента будут формироваться по трем основным направлениям: социокоммуникации, национальной ментальности и национальному достоянию. Так, к концу курса иностранного языка на социокультурной основе обучающиеся смогут овладеть следующими знаниями и опытом (см. Схема 3) [184].
Необходимо отметить, что в рассмотренных моделях авторы смогли отразить следующие широко обсуждаемые в научной литературе вопросы:
• использование сведений о родной культуре при изучении культуры страны иностранного языка;
• использование родного языка на уроках иностранного при изучении культуры страны иностранного языка;
• использование культуроведческой информации о стране изучаемого языка в качестве стержня при разработке учебных программ и учебнометодического комплекса по иностранному языку.
Таким образом, вследствие провозглашения социокультурного подхода к обучению иностранному языку в качестве основной цели иноязычного образования было выдвинуто воспитание «человека культуры», что может быть достигнуто только при адекватном развитии социокультурной компетенции студентов.
Тенденция развития современного отечественного образования имеет социокультурную ориентацию, ведущую к созданию личностью собственного профессионального и тем самым социокультурного опыта. Последнее не мыслится без постижения опыта социального и исторически накопленной культуры от регионального до общечеловеческого уровня. Иностранный язык в отечественном образовании становится важным условием интеграции молодого поколения в современное общество, оказывает влияние на предпочтения в выборе жизненно важных ценностей, способствует самоопределению, влияет на образ жизни, сохранение нравов или изменение обычаев.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.272, запросов: 962