+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лингвистические основы кабардино-черкесской орфографии

  • Автор:

    Пазов, Азамат Хабасович

  • Шифр специальности:

    10.02.09

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2000

  • Место защиты:

    Нальчик

  • Количество страниц:

    130 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ
Введение
Глава I Принципы орфографии
1. Общая характеристика
2 . Фонетический принцип
3. Морфологический принцип
4. Традиционный принцип
5. Дифференцирующий принцип
6. Условный принцип
7 . Этимологический принцип
8. Основные орфографические правила
Глава II О соотношении написания и произношения
Глава III Орфографические и фонетические процессы
1. Ассимиляция
2. Диссимиляция
3. Субституция
4. Метатеза
5. Наращение
6. Диэреза
7. Аккомодация
8. Квантитативные изменения гласных
Глава IV Орфография заимствований
Глава V О проекте орфографической комиссии

Глава VI Расхождения между адыгскими орфографическими
системами
Глава VII Об орфографических нормах
Приложение: "Унификация адыгских алфавитных и орфографических систем"(Проект, принятый на Региональной научной конференции, в г. Нальчике, 12-13 ноября 1999 г.)109
Заключение
Библиография

ВВЕДЕНИЕ
Письмо относится к гениальным изобретениям человечества. Письмо помогает людям общаться, когда общение звуковым языком невозможно и затруднительно. Звуковой язык людей связан с историей письма и письменности. Письмом современная наука о языке называет систему начертательных знаков, используемую для фиксации звуковой речи. Письмо надо отличить от письменности. Письменность обозначает совокупность рукописных и печатных произведений, документов, выполненных при помощи того или иного письма
Появление письменных памятников не всегда связано с созданием письменности на этом языке. Так, отдельные письменные памятники адыгских языков принадлежат путешественникам, государственным чиновникам, ученым, которые не имели никакого отношения к разработке вопросов адыгской письменности. Но независимо от причин и условий их возникновения существующие письменные памятники являются важным материалом для изучения истории адыгских языков. Эти памятники во многом помогают выяснить языковые процессы, происходящие и в современных адыгских литературных языках. В этом отношении определенный интерес представляют также наиболее ранние материалы, несмотря на их скудность и крайнее несовершенство техники их графической фиксации.
В этой связи заслуживает внимание высказывание доминиканца Юлиана, посетившего Черкесию в 1340 году. Юлиан писал, что у черкесов "князь и народ называют себя
1 Головин Б.Н. Введение в языкознание. М., 1977. С.231.
* Кумахова МО. Развитие адыгских литературных языков. М., 1972. С. 12.

3. Перед и, у (обозначают слоги йы, уы) : уипэщ
первый", уунэжащ "тебе повезло", уугъурлымэ "если добрый человек", уик1эщ "ты последний".

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Основы стилистики чеченского языка Хамидова, Зулай Хамидовна 2000
Сложные слова в аварском литературном языке Османов, Убайдула Юсупович 2000
Отглагольные образования в аварском языке : Формообразование и употребление Мустафаева, Раисат Алимирзаевна 1995
Время генерации: 0.151, запросов: 967