Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Бугакова, Наталия Владимировна
10.02.05
Кандидатская
2001
Воронеж
134 с.
Стоимость:
499 руб.
Введение
Содержание
Глава I. Структура категории обращения и когнитивное
содержание составляющих ее лексических единиц
1.1. Прототипические концепты и принцип построения
категории обращения
1.2 Соотнесенность семантической структуры обращения
со структурой речевого акта
Выводы к первой главе
Глава II. Функциональная структура категории обращения
2.1. Когнитивное наполнение обращений, закрепленных
за социально-ориентированным типом общения
2.2 Когнитивное наполнение обращений, закрепленных
за личностно-ориентированным типом общения
Выводы ко второй главе
Глава III. Категория обращения как отражение системы
социальных отношений в языковой картине мира членов французского социума
3.1. Отражение некоторых принципов социального устройства французского общества в базовых концептах
3.2. Микромиры в категории обращения
Выводы к третьей главе
Заключение
Использованная литература
Источники фактического материала
ВВЕДЕНИЕ
В науке о языке все более ощутимыми становятся тенденции к интеграции лингвистического знания, каких бы сторон и свойств оно не касалось, и к формированию целостного подхода к своему объекту.
Выделение когнитивной науки в особое направление позволило по-новому взглянуть на процессы познания действительности, отраженные в языке. Поскольку когнитивная наука не мыслится без привлечения других дисциплин, в первую очередь, лингвистики и психологии, это дает возможность наиболее полно раскрыть суть различных языковых процессов и явлений.
В центре внимания когнитивной лингвистики находится не только сам язык, но и язык, который демонстрирует пути и способы познания окружающего мира, обработки полученной из него информации. Поэтому все языковые явления и процессы открывают доступ к познанию действительности и отражают знания людей о мире.
По мнению одного из ведущих когнитологов нашей страны Е.С. Кубряковой, именно когнитивный подход к филологическим изысканиям позволяет более глубоко проникнуть в суть исследуемого явления и дать его более точное и адекватное описание (Кубрякова 1996, 19972).
Одно из важных мест при когнитивном подходе к языку занимают проблемы категоризации и концептуализации мира, составляющие важнейшую часть когнитивной инфраструктуры человеческого разума. Познание человеком окружающего мира - сложный и многомерный процесс, сопряженный с языковой объективацией: многовековой опыт осмысления реальности отражается в различных языковых явлениях.
Изучение проблемы обращения с этой точки зрения позволяет по иному взглянуть на его роль в языке.
Однако в русле когнитивного направления обращение изучено не так глубоко, как в традиционной лингвистике. Нам представляется, что более
пристального внимания языковедов заслуживают рассмотрения в плане когнитивного подхода такие существенные вопросы, как, например, тип семантической структуры обращения, инвентарь ее обязательных компонентов и некоторые другие. Этим объясняется наш интерес к изучению языкового явления «обращение» с позиций когнитивной лингвистики.
В данной работе предметом исследования является обращение как категория, служащая дифференциации адресатов речи и, таким образом, участвующая в формировании социального аспекта картины мира носителей языка.
В своем исследовании мы опираемся на определение языка как «когнитивного процесса, осуществляемого в коммуникации» (Кубрякова 1998з:54), что позволяет синтезировать достижения, уже полученные в рамках коммуникативно-прагматического подхода, с новыми, которые открывает когнитивная лингвистика. Такой интегрированный подход носит название «когнитивно-прагматический».
Современная лингвистика характеризуется полипарадигматизмом, т.е. одновременным существованием и развитием нескольких ведущих парадигм знаний. Одними из них являются когнитивная и прагматическая парадигмы. Взаимодействие когнитивных и прагматических параметров стало объектом исследования многих ученых (ЬеГеЬге 1989; N11)45 1992; Беккер 1999; Кубрякова 1990,, 1995, 1998^ Заботкина 1997,, 19972; Третьякова 19982 и др.), которые признают его наиболее перспективным в осмыслении языковых явлений. Основной тезис когнитивнопрагматического подхода заключается в том, что для процесса коммуникации, неотъемлемым элементом которого является обращение, релевантен «информационный тезаурус человека, состоящий не только из собственно лингвистических знаний, но и фоновых знаний о мире, ситуации общения, целях и намерениях участников коммуникации» (Герасимов, Петров 1988).
Все эти базовые концепты, хотя и присутствуют в обращении, однако занимают неравноправные позиции.
Каждый базовый концепт подразделяется на когнитивные блоки более низкого уровня обобщенности, которые дают детальное представление о речевой ситуации, и которые мы называем конкретизаторами. Конкретизаторы позволяют увидеть все многообразие ситуаций, которые уточняются употреблением того или иного обращения.
Базовый концепт «условия протекания речевого акта (место, время)», хотя и занимает одно из важных положений, в семантике обращения вербализируется нерегулярно и присутствует имплицитно, поэтому мы не выделяем его конкретизаторы.
Интенция также является неотъемлемым компонентом речевого акта, так как любой акт коммуникации - это речевое действие, осуществляемое ради взаимодействия говорящего и слушающего в процессе предметно-практической и познавательной деятельности. Речевая интенция рассматривается как важный коммуникативный фактор, предопределяющий отбор и комбинацию языковых средств в соответствии с ситуацией общения. Несмотря на то, что теоретически невозможно перечислить все конкретизаторы базового концепта «намерение говорящего», он будет каждый раз сопровождать другие базовые концепты в обращении либо как потенциальный компонент, либо как актуальный, так как придает общению иллокутивный характер и отражает социальные отношения.
В коммуникативном акте люди фигурируют как носители социальных функций и их речевое общение развертывается в структуре социальных отношений, которые непосредственно сигнализируются формами номинаций адресата. Базовый концепт «различия в статусе коммуникантов» отражает содержание социального опыта говорящих как членов некой общности (присутствующей, как правило, имплицитно), выражающих интересы этой общности. Поскольку типовым
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Средства выражения ослабленной интенсивности действия и состояния в современном французском языке | Шиловская, Любовь Васильевна | 2007 |
Каузация эмоционального состояния и эмоционального отношения в испанском языке | Михеева, Наталья Алексеевна | 2007 |
Функционально-эквивалентностные особенности предложного инфинитива в современном французском языке | Саенко, Сергей Григорьевич | 1984 |