+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Функциональные и структурно-семантические особенности английской научно-технической терминологии светотехнической промышленности

  • Автор:

    Феоктистова, Валентина Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1998

  • Место защиты:

    Саранск

  • Количество страниц:

    156 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ
1. ПРОБЛЕМЫ ИССЛЕДОВАНИЯ И ОПИСАНИЯ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ
1.1. Теоретические и прикладные проблемы исследования научно-технической терминологии в лингвистике
1.2. Функциональный подход в лингвистическом исследовании
2. СЕМАНТИЧЕСКОЕ СООТНОШЕНИЕ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ СВЕТОТЕХНИЧЕСКОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ
2.1. Лексический состав терминосистемы
2.2. Семантическое соотношение терминов в английском и русском языках
2.3. Семантическое соотношение компонентов словообразовательных гнезд
2.4. Принципы функционирования терминов в системе
3. СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТЕРМИНОВ СВЕТОТЕХНИЧЕСКОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ
3.1. Структурно-семантические типы однословных терминов
а) Непроизводные образования
б) Производные образования
3. 2. Структурно-семантические типы неоднословных терминов
а) Структурно-семантические особенности терминологических словосочетаний
б) Структурно-семантические модели неоднословных терминов
в) Семантические связи в структуре неоднословных терминов
г) Принципы образования неоднословных терминов
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕКИЙ СПИСОК
СПРАВОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА
ИСТОЧНИКИ ЯЗЫКОВОГО МАТЕРИАЛА

Данная работа представляет собой исследование научно-технической терминологии светотехнической промышленности, выполненное в функциональном и структурно-семантическом аспектах.
Проблема исследования научно-технической терминологии как важной составной части лексики современных литературных языков является одной из важнейших как в теоретическом, так и практическом отношении. В теоретическом плане научный интерес представляет определение комплексной организации терминосистемы и ее статуса, анализ структурно-семантических свойств терминов и закономерностей их функционирования.
Актуальность работы обусловлена важностью дальнейшей разработки проблем терминологической номинации как части общей теории номинации, поскольку семантические процессы, лежащие в основе формирования терминологического значения, еще не получили достаточного теоретического осмысления. Не менее актуальным представляется рассмотрение функционирования терминов разных типов (однословных и неоднословных) в научнотехнических описаниях, различающихся по своим структурно-композиционным особенностям и прагматической установке.
Актуальность проблемы возрастает и в связи с интенсивным обменом информацией между разными странами, развитием информационных и коммуникационных технологий и необходимостью их применения. Изучению терминологии посвящены работы К. Я. Авербуха, А. А. Брагиной, 0. И. Блиновой, В. П. Даниленко, Т. Л. Канделаки, Л. С. Лотте, В. М. Лейчик, Н. Г. Михайловской и др., что свидетельствует о глубоком внимании, уделяемом языковедами терминосистемам, в материалах которых изложены концепции лингвистических аспектов терминоведения. Проблеме изучения научно-технической терминологии посвящен целый ряд диссертационных исследований, в частности,

результата взаимодействия системы со средой. Само понятие функционирования (поведения) объекта включает его связи с окружающей средой” [73, с.14]. Отдельная изолированная частная система не может обеспечить реализацию функций, прежде всего функции передачи смысла. Для этого необходимо сочетание и взаимодействие данной частной системы с другими. В этом взаимодействии множества частных систем и их элементов переплетаются роли системы и среды. Среда - понятие ситемно-функциональное. То, что называем средой, включает определенные частные системы, но по отношению к системе, являющейся основной, они играют роль обусловливающего и обусловленного окружения благодаря которому взаимодействующая с этим окружением исходная система может выполнять свои функции.
В отечественной науке вопрос рассматривался применительно к влиянию истории народа - носителя языка на историю языка: общественное сознание рассматривалось как среда, в которой язык, функционирует и развивается. В терминоведении появилось довольно много работ, где история терминологии ставится в связь с развитием соответствующей отрасли техники.
В английской науке понятие и слово "среда” эквивалентно термину "контекст". Вся история науки о контексте и есть история зависимости системы от среды. Современная английская лингвистика называет себя "systemic linguistics". Главным представителем ее является М.Халлидей. В лондонской школе Дж.Ферс и его ученик М. Халлидей понимали контекст очень широко - как явление экстра-лингвистической среды и контекст ситуации, а лингвистику рассматривали как системную и функциональную. Дж.Ферс постулирует лингвистические модели и системы, подверженные изменениям и адаптации и обладающие порядком, структурой и функцией. На этом основании он считает лингвистику системной [1451. Большое значение Дж.Ферс

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.214, запросов: 967