+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Устаревшая лексика ногайского языка

  • Автор:

    Каракаев, Юмав Иманьязович

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1999

  • Место защиты:

    Казань

  • Количество страниц:

    166 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ПАССИВНЫЙ ЗАПАС ЛЕКСИКИ НОГАЙСКОГО ЯЗЫКА
1.1 Соотношение активной и пассивной лексики
1.2. Неологизмы в ногайском языке
1.3. Устаревшие слова как один из лексических пластов пассивного словаря
1.4. Причины появления устаревших слов в языке
1.5. Типы архаизмов в современном ногайском языке
1.6. Градация устаревших слов ногайского языка по степени их
архаичности
1.7. Устаревшие слова ногайского языка и время их активного
употребления
Выводы
ГЛАВА II. ИСТОРЙЗМЫ В НОГАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
2.1. Историзмы - одна из основных категорий устаревших слов
2.2. Названия титулов и должностей в Ногайской Орде
2.3. Термины поселения и жилища
2.4. Названия вооружения
Выводы
ГЛАВА III. АРХАИЗМЫ В НОГАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
3.1. Архаизмы - одна из основных категорий устаревших слов
3.2. Термины родства
3.3. Происхождение слов, которые в современном ногайском
языке являются устаревшими
3.4. Вопросы устаревших слов и культура речи в ногайском
языке
Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

» ВВЕДЕНИЕ
Ногайцы в основном проживают в различных административно-территориальных единицах Северного Кавказа: в Адыге-Хабльском и Хабез-ском районах Карачаево-Черкесской Республики; Нефтекумском, Кочубеев-ском (аул Карамурзай), Минераловодском (аул Канглы), Степановском (аул Иргаклы) районах Ставропольского края; в Ногайском, Тарумовском, Киз-лярском, Бабаюртовском районах Республики Дагестан; в Шелковском районе Республики Чечня-Ичкерия. Часть ногайцев живет в Астраханской области. Живут они также в Турции, Болгарии и Румынии.
Ногайский язык относится к кыпчакской группе тюркских языков, внутри которой вместе с казахским и каракалпакским языками образует кыпчакско-ногайскую подгруппу.
Современный литературный ногайский язык имеет ограниченные общественные функции. На нем печатается две республиканские газеты "Ногай давысы" ("Голос ногайцев" в Карачаево-Черкесии) и "Шоьл тавысы" ("Голос степи" в Ногайском районе Дагестана), ведутся радиопередачи, вещает телевидение в Астраханской области и Карачаево-Черкесии, издаются художественная и общественно-политическая оригинальная и переводная литература, детский журнал "Лашын" ("Соколенок", Дагестан). На ногайском языке ведется преподавание в начальных классах и средних общеобразовательных школах, в педагогических училищах (Астрахань, Терекли-Мектеб, Черкесск), в Карачаево-Черкесском государственном педагогическом университете. Ногайский язык изучается в секторе ногайского языка Ногайского отдела Карачаево-Черкесского института гуманитарных исследований и на кафедре карачаевской и ногайской филологии Карачаево-Черкесского госпедунивер-ситета.
Как свидетельствуют исторические документы, ногайский язык в Ногайской Орде (Х1У-ХУШ в.в.) являлся государственным языком, на котором

велась дипломатическая переписка. В Москве в Посольском приказе сидели также толмачи с ногайского языка. Вплоть до 80-х годов XIX века ногайский язык на Северном Кавказе выполнял функцию языка межнационального общения.
Порочная политика слияния языков и культур привела к языковому нигилизму и нанесла огромный ущерб национальной самобытности советских народов, особенно национальным меньшинствам. Поэтому некоторые языки оказались на грани ассимиляции, вымирания и исчезновения.
Такая перспектива грозит и ногайскому языку, являющемуся коммуникативным средством для такого малочисленного ныне народа, как ногайцы, насчитывающего по переписи 1989 года около 75 тысяч человек.
Одной из основных причин устаревания ногайской лексики мы видим в том, что сужаются функциональные возможности ногайского языка, сфера которого ограничена семейным бытом, немного производством, выпуском малого тиража газет и книг, сокращением эфирного времени на радио и телевидении, часов в преподавании ногайского языка как предмета.
Несмотря на некоторые достижения ногаеведения, ногайский язык все остается малоизученным языком тюркской семьи. Отсюда и вытекает актуальность нашего исследования.
Актуальность темы. Важнейшие изменения, происходящие в социально-политической и культурной жизни нашей страны в связи с глубокими общественными преобразованиями, определяют пути дальнейшего развития и повышения уровня образования и культуры народов бывшего СССР, ставят проблему коренного совершенствования их языков.
Жизнь выдвигает перед языковедами немало нерешенных проблем. Для исследователей ногайского языка это прежде всего - создание описательной и нормативной грамматики, разработка проблем взаимодействия ногайского языка и языка межнационального общения - русского языка, решение вопросов стилистики, терминологии, фразеологии и т.д.

ские ограничения. Эти возможности нельзя расширить, так как всякая пере-
• грузка организма ведет к физиологическому расстройству. Естественно, че-
ловеческий организм не безразличен к тому, как устроен языковой механизм. Поэтому возникает постоянно действующая тенденция приспособления языкового механизма к возможностям человеческого организма, выражающаяся в тенденциях более частного характера, среди которых выделяется тенденция к облегчению произношения (93, 235).
Эта тенденция неоднократно отмечалась исследователями, но находились и скептики, которые не придавали этому фактору особого значения. Тем не менее эта тенденция существует. Так, труднопроизносимость наблюдается при изучении тюркоязычными народами русского языка, а также при близком знакомстве с языками абхазско-адыгской группы кавказско-иберийских языков. Если любой русский человек легко произнесет слово страна, а аба-зин бызшва - "язык", то представителями тюркоязычных народов, в частности, ногайцами эти слова могут быть произнесены примерно "истырана", "бызшува". ибо для тюркских языков не характерно стечение в одном слове нескольких согласных звуков, так как в них действует закон сингармонизма. Таким образом, характер произношения зависит прежде всего от произносительных привычек, усвоенных носителями конкретных языков, и их артикуляционной базы, от особенностей фонетического строя языков, типов структуры слова и типичных для данного языка звукосочетаний, характера ударения, мелодики речи и т.д.
Как отмечают исследователи, наблюдения над историей развития фонетического строя различных языков мира с достойной убедительностью свидетельствуют также и о том, что во всех языках существуют относитель-

но трудные для произношения звуки и сочетания звуков, от которых каждый язык стремится по возможности освободиться или превратить их в более легкие для произношения звуки и сочетания звуков. Так, например, ногайский язык не воспринял характерного и специфического для арабского языка

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.160, запросов: 967