+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Структура и семантика родильно-крестильного обрядового текста : На материале Тамбовских говоров

  • Автор:

    Поповичева, Ирина Викторовна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1999

  • Место защиты:

    Тамбов

  • Количество страниц:

    273 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. Характеристика устройства обрядового
текста и его коррелятов
§ 1.Обрядовый текст и его характеристики
§ 2. Способы трансляции культурной (обрядовой) информации
§ 3. Ареальная характеристика родильно-крестильного обряда
Выводы
ГЛАВА II. Синтагматическая организация
родильно-крестильного обрядового текста
§ 1. Описание композиционных частей текста"Роженица"
Часть первая. Дородовый период
Текстовые единицы с семантикой "бесплодие"
Текстовые единицы со значением "беременность",
"беременная женщина"
Часть вторая. Родины
Часть третья. Послеродовый период
Текстовые единицы, репрезентирующие ритуал "Проведки"
Текстовые единицы, репрезентирующие ритуалы очищения
роженицы и повивальной бабки
§ 2. Описание композиционных частей текста
"Новорожденный"
Часть первая. Родины
Текстовые единицы, репрезентирующие этап "Родины"
Текстовые единицы, репрезентирующие ритуал "Обмывание
копытец"
Часть вторая. Крестины
Текстовые единицы, репрезентирующие обряд "Крещение"

Текстовые единицы, репрезентирующие ритуал "Крестины"
Часть третья. Обряды первого года жизни ребенка
Выводы
ГЛАВА III. Парадигматическая организация

родильно-крестильного обрядового текста § 1. Конструктивные единицы моделирования парадигм
родильно-крестильного обрядового текста
§ 2. Экспликация подтекстовой семантики
родильно-крестильного обрядового текста
§ 3. Экспликация деактуализированного контекста ведущих
единиц родильно-крестильного обрядового текста
Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
ПРИЛОЖЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ
Информационная мощь диалектного варианта русского языка, хранящего и адекватно отражающего многовековой опыт народа, отмечали и использовали исследователи с того момента, как лингвистика оформилась в самостоятельное научное направление. Глубины исторической памяти, сохраненной диалектным словом, фольклорным текстом, поражают своей многослойностыо и фундаментальностью. Современное состояние языкознания располагает эффективным инструментарием, позволяющим верифицировать результаты лингвистических наблюдений на основе объяснительной силы разнообразных моделей описания факта. Выявление, построение и использование подобных моделей составляет понятийный центр нашего диссертационного исследования.
Опорными точками моделирования являются системные связи, обнаруживаемые на уровне структурного устройства единиц различной степени сложности. Обрядовые тексты дают богатые возможности для подобных наблюдений, поскольку имеют строго очерченные пространственно-временные рамки, хотя и достаточно широкие, чтобы составляющие их конструкты реализовали свои структурно-семантические потенции. Родильно-крестильный обряд мы рассматриваем как один из таких текстов.
Говоры Тамбовской области демонстрируют достаточно хорошую сохранность родильно-крестильной традиции, что позволяет нам не только структурировать инвариант родильно-крестильного обряда Тамбовской области, но и интерпретировать имплицитно и эксплицитно хранящиеся в нем смыслы.
В практическом и теоретическом плане наше исследование имеет многочисленных предшественников.

"Люлька" представляет собой четыре обтесанных и скрепленных ствола, к которым материал, образующий днище, крепится непосредственно (Приложение, фото № 3). Конструкция люльки примитивнее зыбки.
Четкость ареала, характеристика реалий претендуют на объяснение такой картины изучаемого ландшафта. Учитывая данные из истории заселения Тамбовского края о том, что в южных, степных районах тюркоязычные поселения появились раньше, выявленные диалектные противопоставления могут иметь следующее объяснение: более плотно населенный славянский север устоял под натиском иноязычного юга. Данные словаря В. И. Даля содержат указание на то, что лексема "зыбка" употреблялась преимущественно в северо-восточных областях России, тогда как люлька - на юге и в западных областях (Даль, 1995,т.1.с.697, т.2,с.285). Тамбовские говоры относятся к южнорусской диалектной зоне, следовательно, термин "люлька" здесь весьма вероятен как основной, что мы и видим на карте № 1. Но тамбовский говор не только южный, но и русский, поэтому сохранение здесь архаичного термина "зыбка" также закономерно.
На карте №2 "Обряд подношения зубка роженице" ареал выявляется менее ярко по сравнению с картой № 1. Однако мы все же можем наблюдать, что на севере/северо-востоке терминологическое сочетание "идти с кашей" если не предпочтительней, то достаточно распространено, тогда как на юге и юго-западе основным является глагольное сочетание "идти с зубком". Едва ли наличие подобного ареала мотивируется этимологически. Можно предположить, что при объяснении этого факта более эффективным окажется текстовый подход.
"Каша" (сваренная крупа) как обрядовый заместитель мифологемы "богатство, плодородие" часто используется в календарных и семейных обрядах у русских (Сумцов,1885). С тем же значением в обрядах мордвы более активно используются злаки. Терминологическое сочетание "идти с

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.150, запросов: 967