+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Языковая картина мира А. С. Пушкина как русской языковой личности в романе "Евгений Онегин"

  • Автор:

    Салимова, Лира Марселевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2000

  • Место защиты:

    Уфа

  • Количество страниц:

    198 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Введение
Содержание
Глава 1. Языковая картина мира и языковая личность как понятия лингвокульгурологии
1. Содержание понятия "языковая картина мира"
2. Языковая личность и методы ее изучения
3. А.С.Пунжии как русская языковая личность Выводы по главе
Глава 2. Языковая картина мира А.С.Пушкина в романе "Евгений Онегин"
Раздел 1. Методы описания языковой личности А.С.Пушкина в романе "Евгений Онегин"
1. Аспекты изучения романа А.С.Пушкина "Евгений Онегин": выбор и определение понятий
2. Тезаурус языковой личности А.С.Пушкина в романе "Евгений Онегин"
Раздел 2. Лингвокультурология текста: роман А.С.Пушкина "Евгений Онегин"
1. Лингвокультурная ситуация России начала XIX и ее отражение в языковой картине мира А.С.Пушкина и в тексте "Евгения Онегина"
2. Лингвокультурологические ноля в языковой картине мира А.С.Пушкина
3. Прецедентные феномены в индивидуальном когнитивном пространстве А.С.Пушкина
по роману "Евгений Онегин"
Выводы по главе
Глава 3. Языковая картина мира А. С. Пушкина в романе "Евгений Онегин" в лексикографическом представлении
Раздел 1. Словарь языка писателя
1. "Писательская" лексикография
2. "Объяснительная" лексикография

Раздел 2. Лингвокультурологический комментарий
к роману А.С.Пушкина "Евгений Онегин"
как тип учебного словаря
1. Проблема понимания текста романа
А.С.Пушкина "Евгений Онегин"
2. Лингвокультурологический комментарий
как тип учебного словаря
3. Источники, структура и содержание словаря
"Энциклопедия русской жизни.
Лингвокультурологический комментарий к
роману А.С.Пушкина "Евгений Онегин"
Выводы по главе
Заключение
Библиография
Приложение 1. Формальный тезаурус А. С. Пушкина
(идеографическая классификация номинативной лексики в романе "Евгений Онегин")
Приложение 2. Программа спецкурса
"Лингвокультурологический анализ художественного текста" (на материале романа А.С.Пушкина "Евгений Онегин") для студентов
Приложение 3. "Энциклопедия русской жизни.
Лингвокультурологический анализ к роману A.C.Пушкина "Евгений Онегин": Учебное пособие для студентов-филологов и учителей русского языка и литературы / Под редакцией Л.Г.Саяховой (Уфа: Издательство БИРО,
1999, 160 с.)

ВВЕДЕНИЕ
Настоящая диссертация входит в круг проблем современной функциональной и когнитивной лингвистики, лексической семантики и учебной лексикографии и посвящена изучению A.C.Пушкина как русской языковой личности на материале романа в стихах "Евгений Онегин". В связи с этим правомерной представляется гипотеза, согласно которой языковая картина мира поэта, его концептосфера ярко отразились в выбранном для анализа художественном тексте и описание А.С.Пушкина как языковой личности возможно осуществить с помощью традиционных и новейших методов изучения, предлагаемых современной наукой.
Актуальность исследования определяется тем, что оно реализуется в рамках антропоцентрической парадигмы современного языкознания, когнитивной лингвистики и лингвокультурологии, изучающих человека как языковую личность, его индивидуальную картину мира и связанные с этим проблемы.
Научная новизна исследования заключается в постановке проблемы "А. С,Пушкин как русская языковая личность" и попытке подойти к ее решению в новом, актуальном и ранее не изученном аспекте: в описании языковой картины мира, концептосфсры поэта на основе текста созданного им художественного произведения, в разработке нового типа учебного словаря- лингвокультурологического комментария, имеющего характер тезауруса и занимающего промежуточное положение в ряду словарей "писательской" и "объяснительной" лексикографии.
Целью предпринятого нами исследования явилось изучение языковой картины мира, концептосферы A.C.Пушкина как языковой личности в романе "Евгений Онегин".
Для достижения поставленной цели были сформулированы следующие задачи
1) описание модели языковой личности А.С.Пушкина, а именно:
а) анализ вербально-семантического уровня языковой личности А. С.Пушкина на основе анализа лексики, отразившей особенности лингвокультурной ситуации России начала XIX в.;
б) характеристика лингвокогнитивного, или тезаурусного уровня языковой личности поэта, состоящая из нескольких этапов:
построение формального тезауруса A.C.Пушкина (идеографической классификации номинативной лексики и имен собственных) в романе;
- выявление лингвокультурологических полей по роману "Евгений Онегин" и показ возможного структурирования поля данного типа на примере лингвокультурологического поля "Любовь";

которое в процессе порождения соединяет свой текст со своими и чужими предшествующими текстами..." (Фатеева 1998, 25-38).
Роль прецедентных текстов (от лат. ргассейет, ргасссбспШ-предшсствующий чему-то, определяющий что-то, показательный, характерный для чего-то или кого-то) в дискурсе языковой личности описана Ю.Н. Карауловым. Ученый предлагает называть "...прецедентными- тексты, (1) значимые для той или иной личности в познавательном и эмоциональном отношениях, (2) имеющие сверхличностный характер, т.е. хорошо известные и широкому окружению данной личности, включая ее предшественников и современников, и, наконец, такие, (3) обращение к которым возобновляется неоднократно в дискурсе данной языковой личности" (Караулов 1987, 216).
По образному определению В.Г.Костомарова и Н.Д.Бурвиковой, "прецедентная фраза- это осколок прекрасной вазы, имя которой- текст. Прецедентная фраза- это брызги нахлынувшей волны, имя которой- текст. За прецедентной фразой стоит смысл, который не всегда выводится из суммы смыслов составляющих ее слов" (Костомаров, Бурвикова 1994, 76).
Мы в своей работе используем термин "прецедентные феномены" (Красных, Гудков, Захаренко, Багаева). Эти авторы к числу прецедентных относят феномены лингвистической и экстралингвистической природы, хорошо известные всем пред ста вителям национально- лингво- культурного сообщества ("имеющие сверхличностный характер"), актуальные в когнитивном (познавательном и эмоциональном) плане и обращение к которым постоянно возобновляется в речи представителей того или иного национально- лингво- культурного сообщества (Красных 1998, 51-52).
Описание языковой личности методом выявления и анализа присущих ей прецедентных феноменов дается нами во втором разделе II главы диссертации.
3. Л.С. Пушкин как русская языковая личность
Впервые, несмотря на обилие литературоведческих, критических и иных исследовательских работ в области пушкиноведения, творчество А. С.Пушкина стало объектом лингвокультурологического анализа, который, не претендуя на исчерпывающую полноту и окончательную завершенность, представляет собой попытку осветить еще один аспект изучения творчества поэта.
"...Человек, жизнь которого протекает в некотором месте планеты в определенное историческое время и в конкретном социуме, ассоциирует все познаваемое в заданных координатах и с позиций самопознания прежде всего" (Телия 1986, 108-109). Именно поэтому национальная личность Пушкина воплощает в себе свою эпоху, свою нацию, русский

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.154, запросов: 967