Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Канафьева, Аля Васильевна
10.02.01
Кандидатская
2000
Москва
121 с.
Стоимость:
499 руб.
Оглавление
Предисловие
Структура диссертации
Введение
Глава 1. Авторская пунктуация как средство смыслового акцентирования
Авторская пунктуация в простом предложении
Авторская пунктуация при обособлении определений
Авторская пунктуация в номинативных предложениях
Авторское тире в сложном предложении
Выводы по главе
Глава 2. Роль авторских знаков в репрезентации ритмикомелодической структуры высказывания
Выводы по главе
Глава 3. Специфика функций авторской пункутации в пропроизведениях драматургии
Авторское тире в драматургических произведениях
Тире между подлежащим и сказуемым
Тире внутри простого предложения
Тире между частями сложного предложения
Выводы по главе
Глава 4. Многоточие — авторский знак
Многоточие, обозначающее незаконченность высказыва-
вания
Многоточие внутри предложения
Мнототочие в начале предложения
Выводы по главе
Заключение
Библиография
Список основных источников материала исследования
Предисловие
Диссертационное исследование посвящено проблеме использования автором художественного текста единиц русской пунктуационной системы — знаков препинания — по его, автора, усмотрению в качестве одного из изобразительно-выразительных средств. В работе рассматривается только такое употребление знаков, которое не соответствует принятым официальным правилам. Сознательное, целенаправленное отступление от правил создает эффект неожиданности, новизны, привлекает внимание читателя. Мы не касаемся роли пунктуационной системы в целом как одного из обязательных и мощных средств текста вообще и художественного текста в частности. Эта сложнейшая проблема требует специального исследования.
Выбор темы мотивируется следующим:
— неразработанностью и неопределенностью самого понятия «авторская пунктуация»;
— «вторжением» данного явления в сферу обучения пунктуации;
— значительностью, продуктивностью этого явления в системе изобразительно-выразительных средств в пределах различных родов и жанров литературы и непосредственной связью с личностью автора;
— необходимостью скорректировать мнение многих исследователей о сугубо индивидуальном характере авторской пунктуации, ее исключительности, неповторимости у каждого художника слова;
— отсутствием специальных фундаментальных исследований авторской пунктуации, а также подробных описаний ее (за редким исключением) применительно к идиостилю конкретных художников слова.
Цель диссертационного исследования — проанализировать и обобщить конкретные употребления «авторских знаков» в текстах художественных произведений прозы, поэзии, драматургии, выявить специальные функции этих знаков и на этой основе уточнить понятие авторской пунктуации.
Для достижения данной цели решаются следующие конкретные задачи:
— определить понятие «авторского знака», «авторской пунктуации» для анализа их функций в конкретных текстах;
— рассмотреть связь авторских знаков с синтаксическим и смысловым членением текста; участие авторских знаков в акцентировании тех или иных компонентов высказывания;
— показать роль авторских знаков в передаче эмоционального отношения, эмоциональной оценки;
— исследовать ритмико-мелодические функции авторских знаков;
— установить специфику применения авторских знаков в прозаическом, стихотворном и драматургическом текстах;
— оценить характер нормирования употребления таких специфических знаков, как многоточие, вопросительный и восклицательный знаки с многоточием, сочетание запятой с тире, сочетание вопросительного знака с восклицательным.
Авторская пунктуация в номинативных предложениях
В художественных текстах М. Горького часто употребляется тире после детерминантов в номинативных предложениях, не предусмотренное правилами. Это тире оформляет предложение расчлененной структуры, способствует смысловому акцентированию, подлежащего, выражающего бытие, наличие предмета.
Скука как бы играет с ними,— на минуту освободит их от своих тесных объятий и снова обнимет. Тогда опять они молчат, отдуваясь от жары, увеличиваемой чаем.
В степи [—] только солнце. (Ж. Горький «Скуки ради»)
Тире в этом предложении контекстуально обусловленный смысловой знак, вместе с частицей оно способствует акцентированию бытийного значения.
Завтра [—] Успеньев день, в богатой станице [—] праздник, и вот они собрались отовсюду, в надежде, что праздничный день напоит и накормит их досыта, без труда с их стороны. (Ж Горький «Женщина»)
смысловое тире подчеркивает главный член, имеющий дополнительное значение по отношению к следующей за союзом И части высказывания —причинное.
Сновали разные люди, озабоченные, стремившиеся, куда-то... И на общем фоне жизни бойкой набережной улицы [—] группа из двоих детей и их матери, спокойно ожидавших чего-то, сразу бросалась в глаза. (Ж Горький «Женщина с голубыми глазами»)
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Стилистические функции диалектизмов в языке Н. С. Лескова | Куланина, Ольга Викторовна | 1999 |
Концепт слова "стихия" в русском языке | Скляр, Марина Сергеевна | 2005 |
Структурно-семантические особенности никнеймов современного русского языка полиэтнического города | Авчиева Джульетта Тагирбеговна | 2016 |