+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Сочетаемость слова в лексикографическом описании

  • Автор:

    Архипова, Нина Геннадьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2000

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    231 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава 1. Общая постановка проблемы
«Значение слова и его сочетаемость».
Формирование основных понятий
§ 1. Значение слова
§ 2.Сочетаемость слова
Глава 2. Основные аспекты сочетаемости слова
и рекомендации к их отражению
в толковом словаре
§ 1. Семантико-синтаксическая сочетаемость слова
§ 2. Лексическая сочетаемость слова
§ 3. Предметно-ситуативная сочетаемость слова
§ 4. Лексико-грамматическая сочетаемость слова
§ 5. Логико-смысловая сочетаемость слова
§ 6. Экспрессивно-стилистическая сочетаемость
слова
§ 7. Лексосинтаксинтаксическая сочетаемость
Глава 3. Функции сочетаемости применительно к структуре значения слова,
лексической синонимии и антонимии
§ 1.Сочетаем ость как средство определения
семантической структуры слова
§ 2. Функции сочетаемости применительно
к лексической синонимии
§ 3. Сочетаемостные особенности антонимов
в лексикографическом описании
Заключение
Использованная литература

ВВЕДЕНИЕ
Задача любого толкового словаря - семантизация заголовочной единицы, которая включает установление семного состава слова, сообщение о нем таких сведений, которые позволяли бы правильно понимать и употреблять его. В течение долгого времени словарь считался удовлетворительным, если представления о семантической структуре отдельного слова давались довольно ясно, достаточно полно и четко объяснялись значения слов и предлагался определенный минимум грамматической информации о каждой заголовочной единице. В настоящее время словарь пусть с даже блестящей интерпретацией каждого отдельного слова, как кажется, уже не может считаться вполне соответствующим современному уровню науки о языке. Действительно, если он не показывает положения слова в системе, не отражает его многочисленных и сложных связей с другими лексическими единицами, то он лишь в определенной мере отражает его семантику, а, следовательно, и огрубляет представления о самом языке.
Сведения об эмоционально-оценочной маркированности, степени мотивированности, употребительности, о способности входить в различные лексико-семантические и лексико-грамматические объединения и т.п. включаются в значение слова. Кроме того, поскольку язык выполняет прежде всего коммуникативные задачи, слова являются не только обозначающими единицами, но и единицами текста. Если так, то каждое слово обладает способностью объединяться с другими словами, причем эта способность обусловлена, главным образом, соотнесенностью слова с миром вещей, хотя и не только ею. Ясно, что такая информация также может рассматриваться как элемент содержания слова.
Сочетаемостные свойства слова зависят от его значения и им определяются. Имея определенное значение, лексико-семантические
единицы входят в определенные лексические парадигмы, в рамках которых они располагаются в порядке, определенном соотношением семных совокупностей.
Лингвистически и методологически корректное описание слов в словарях должно основываться на таком подходе, в согласии с которым слова в языке не существуют изолированно, а в определенных связях и взаимоотношениях с другими словами. Учет этих связей при лексикографировании позволяет более последовательно и системно отражать различные свойства лексических единиц, в том числе и их сочетаемостные свойства.
Фиксация сочетаемости заголовочных слов способствует полному представлению семантической структуры слова, поскольку анализ сочетаемости лексической единицы является, на наш взгляд, главным и исключительно тонким инструментом ее анализа.
Значение слова и его сочетаемость относятся к числу лингвистических объектов, которые, начиная со второй половины XX века и до сих пор, не выходят из поля внимания отечественных и зарубежных лингвистов. Взаимосвязь лексического значения слова и его сочетаемости, отмеченная еще М.М.Покровским (Покровский, 1889), описанная В.В.Виноградовым (Виноградов, 1953), дает себя знать при описании системных сочетаемостных свойств в разнообразных проявлениях и обусловленностях. Связано это с тем, что в особенностях и закономерностях текстового взаимодействия лексических единиц находят отражение практически все их парадигматические свойства. Значительное место проблема соотношения значения слова и его сочетаемости занимает в исследованиях Д.Н.Шмелева, Ю.Д.Апресяна. В.Г.Гака, П.Н.Денисова,
В.В.Морковкина, Г.А.Золотовой, Н.З.Котеловой и др. Анализ работ позволяет сделать вывод о том, что в настоящее время в науке сложились достаточные предпосылки для формирования общей теории сочетаемости лексических единиц. Однако в научных трудах отмечается размытость

презираю светское общество, маменька; оно пустое, безнравственное, гадкое (Н.Чернышевский)), его реальным объектом являются отдельные личности, обобщенные на основании общих свойств до уровня класса.
Этот вид эмоционально-оценочных отношений является реакцией на осознанные целесообразные поступки и действия лица или на свойства личности, которые могут ею контролироваться и при желании искореняться. Например, Сперва я боялся прыгать, но отец презирал робких людей, - и я перестал бояться (И.Тургенев). Одна из самых серьезных причин презрения - предательство во всех его видах (Наконец он выпалил с ненавистью и презрением — Предатель! (А. Новиков-Прибой)). Все основания для презрения - нарушение общечеловеческих морально-нравственных принципов личной и общественной жизни субъекта.
В отличие от этического, объектом социального презрения является не человеческая личность безотносительно к ее социальной принадлежности, а лицо как представитель определенного социума (национально-расового, сословного, социально-административного, профессионального и т.д.), который субъект считает низким и менее престижным, чем тот, к которому принадлежит он сам. Данная разновидность презрения соотносится с так называемыми асимметрическими ситуациями общения (Крысин, 1976). В отличие от этического презрения, характеризующегося относительной однородностью и практически не поддающегося более мелкому членению, его социальная разновидность распадается на ряд вариантов в зависимости от того, принадлежность к какому социуму (расовому, сословному и т.п.) лежит в основании оценки субъекта и соответственно от того, в какой роли выступает субъект.
Разновидностями социального презрения является религиозное, сословное, идеологическое, профессиональное и др.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.184, запросов: 967