Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Фатхуллина, Раиля Равиловна
13.00.08
Кандидатская
2004
Ульяновск
233 с.
Стоимость:
499 руб.
1.1. Теоретический анализ проблемы формирования речевой компетенции студентов как основы профессиональной подготовки в вузе.
1.2. Речевая компетенция в структуре профессиональной деятельности будущего учителя иностранного языка.
1.3. Дидактическое обоснование речевого взаимодействия учителя и учащихся в процессе обучения иностранному языку
1.4. Современные требования к профессиональной деятельности учителя иностранного языка и специфика содержания процесса формирования речевой компетенции в вузе
Глава II. Опытноэкспериментальное обоснование эффективности формирования речевой компетенции будущего учителя иностранного языка в вузе
2.1. Модель формирования речевой компетенции будущего учителя иностранного языка в вузе
2.2. Критериальная характеристика и методика исследования эффективности процесса формирования речевой компетенции будущего учителя иностранного языка
2.3. Педагогические условия эффективного формирования речевой компетенции будущего учителя иностранного языка
в вузе
Заключение
Библиография
Когнитивность, по справедливому замечанию Леонтьева, связана с тем, что студент не просто овладевает еще одним средством общения. Поэтому иностранный язык не должен преподаваться как формальная система. Обучать языку значит обучать культуре, имея в виду взаимосвязанные коммуникативное и социокультурное развитие студента. Усвоение языка есть усвоение соответствующих различий в мире концептуальных систем. Что касается языковых средств, то овладение ими должно служить тому, чтобы студент осознанно мог управлять процессом выбора соответствующих средств в ходе общения и процессом индивидуального усвоения языка. В связи со сказанным выше особую значимость приобретает проблема аутентичности репрезентируемой с помощью языка картины мира. Процесс обучения иностранному языку должен опираться на аутентичный инофонный текст как единицу коммуникации продукт текстовой деятельности, в котором представлены признаки другой иноязычной языковой общности. При этом речь должна идти о социально значимой, культурологически специфической информации, овладевая которой обучаемый будет приобщаться на определенном уровне к лингвокогнитивным характеристикам представителя иной этнокультурной общности и, интерпретируя его текстовую деятельность, лучше осознавать свою родную культуру. В связи с этим важно, чтобы система обучения эмансипировала студента, освобождала его от какихлибо манипуляций им со стороны преподавателя. Это значит, что процесс обучения должен исключить малоосознанную активность студентов на уровне речевого поведения и, следовательно, развить способность осуществлять коммуникативную деятельность самостоятельно.
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Воспитание музыкально-педагогической культуры студентов педколледжа как фактор их профессиональной подготовки | Желещикова, Наталья Аркадьевна | 1999 |
Формирование информационно-графической культуры будущих учителей технологии и предпринимательства в вузе | Клюйков, Владимир Владимирович | 2012 |
Формирование готовности будущего педагога-психолога к реализации личностно ориентированного подхода в условиях национальной школы | Кравцова, Надежда Павловна | 2005 |