+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лингводидактические основы обучения русскому вокализму англоговорящих и франкоговорящих учащихся

  • Автор:

    Щукина, Ольга Викторовна

  • Шифр специальности:

    13.00.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    199 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ВОКАЛИЗМУ АНГЛОГОВОРЯЩИХ И ФРАНКОГОВОРЯЩИХ УЧАЩИХСЯ
ГЛАВА 1. Лннгводидактнческне принципы описании русского вокализма в целях создании курсов практической фонетики
§ 1. Теоретическое описание русского вокализма
(артикуляционный и фонологический аспекты)
1.1. Артикуляционный аспект описания русских гласных
1.2. Фонологический аспект описания русских гласных
1.2.1. Состав и дифференциальные признаки гласных
фонем русского языка
1.2.2. Функционирование гласных фонем русского языка
§ 2. Лингвистические основы описания русского вокализма
в аспекте преподавания русского языка иностранцам
2.1. Анализ вокализма в свете преподавания русского языка иностранцам в монографических исследованиях и научных статьях
2.2. Проблемы презентации русского вокализма в учебниках
и учебных пособиях по русской звучащей речи
§ 3. Описание русского вокализма на фоне иноязычных систем
ГЛАВА 2. Анализ фонетической интерференции в русской речи англоговорящнх и фра и ко говорят их учащихся (па основе
сопоставления фонетических систем родного и изучаемого языков)
§ 1. Анализ фонетической интерференции в области вокализма в русской речи англоговорящих учащихся
1.1. Особенности фонетической интерференции на фоне сопоставления состава гласных фонем в русском п английском языках
1.2. Артикуляционная база гласных звуков в русском и английском языках
1.3. Различия в функционирования гласных фонем в русском и английском языках как фактор фонетической интерференции
1.4. Орфоэпическая вариативность произношения в английском языке и
её влияние на фонетическую интерференцию
§ 2. Анализ фонетической интерференции в русской речи франкоговорящих учащихся
2.1. Специфика фонетической интерференции на фоне сопоставления состава гласных фонем в русском и французском языках
2.2. Артикуляционная база гласных звуков в русском и французском языках
2.3. Различия в функционировании гласных фонем в русском и французском языках как фактор фонетической интерференции
§ 3. Сопоставление особенностей фонетической интерференции в области вокализма в русской речи англоговорящих и франкоговорящих
учащихся
ГЛАВА 3. Методический эксперимент на материале русского вокализма
в англоговорящсн и франкоговорпщсн аудиториях
§ 1. Материалы и результаты начального тестирования в группах
англоговорящих и франкоговорящих учащихся
§ 2. Материалы для экспериментального обучения групп англоговорящих и
франкоговорящих учащихся
§ 3. Анализ результатов методического эксперимента в группах
англоговорящих и франкоговорящих учащихся
3.1. Результаты начального и завершающего тестов в группах англоговорящих учащихся
3.2. Результаты начального и завершающего тестов в группах франкоговорящих учащихся
3.3. Анализ результатов методического эксперимента в англоговорящей и франкоговорящен аудиториях
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ЛИТЕРАТУРА
ПРИЛОЖЕНИЕ №1
ПРИЛОЖЕНИЕ №2

Одной из составляющих современной лингвистической парадигмы является функционально-коммуникативная лингводидактическая модель языка. Изучение и системное описание русского вокализма в рамках исследования этой модели — важное и перспективное направление.
Задача построения национально ориентированных курсов русской фонетики определяет необходимость выявления типологических и специфических черт как русского языка, так и родных языков учащихся. На этой основе могут быть созданы учебные материалы различного характера по обучению русской звучащей речи.
Н.С. Трубецкой писал о том, что учащиеся пропускают всё услышанное через «фонологическое сито» своего родного языка. Поскольку это «сито» оказывается неподходящим для чужого языка, постольку возникают и многочисленные ошибки, недоразумения, звуки чужого языка получают у учащихся неверную фонологическую интерпретацию [Трубецкой 2000: 57]. В связи с этим сознательная опора на характеристики фонетической системы родного языка может облегчить освоение закономерностей русского вокализма различными контингентами учащихся.
Цслыо диссертации является разработка лингводидактических принципов изучения русского вокализма в англоговорящей и франкоговорящей аудиториях. В соответствии с поставленной целыо конкретные задачи исслелопання сводятся к следующим:
1) осветить систему вокализма и артикуляционную базу гласных русского языка в сопоставлении с английским и французским языками;
2) определить отклонения в русской речи англоговорящих и франкоговорящих учащихся в области вокализма;
3) выделить универсальные и типологические черты английского и французского акцентов;

Корректировочная работа представляет собой бинарный процесс: одновременное разрушение неправильного фонетического навыка и постановка нового, правильного варианта произношения. Основная задача корректировочного курса — преодолеть акцент в произношении как систему устойчивых отклонений на уровне звукоупотребления, ритмики и интонационного оформления предложения. Материала для такой работы требуется больше, чем только на постановку, тренировку и закрепление новых, неизвестных ранее учащемуся фонетических явлений. В процессе обучения появляется возможность расширения материала за счёт расширения грамматического и лексического запаса учащихся.
Как считает Ю.Г. Лебедева, «корректировочный фонетический элемент требует разнообразных условий речеупотребления с тем, чтобы старый, неправильный навык не только разрушился, но и "забылся", чтобы правильное произношение не только было "найдено", но и вошло в привычку. В соответствии с теорией поэтапного формирования навыков условием их образования является не только многократность повторения, но и многократность повторения в разных условиях речевой реализации» [Лебедева 1986: 6]. Этим и объясняется наличие довольно обильного и разнообразного текстового материала в корректировочных курсах фонетики и интонации русского языка.
Корректировочные курсы представлены следующими работами: «Пособие для занятий по фонетике и интонации русского языка» под редакцией Л.М. Масловской, В.И. Савицкой (М., 1970), «Пособие по фонетике для иностранных студентов филологов» Б.В. Братуся и Л.А. Вербицкой (Л., 1983), «Практическое пособие по русской звучащей речи» И.В. Одинцовой (М., 1994), учебное пособие «Звуки. Ритмика. Интонация» И.В. Одинцовой (М., 2004) «Практическое пособие по анализу русской звучащей речи» O.A. Артемовой (М., 1995) «Корректировочный курс русской фонетики и интонации» О.Н. Коротковой (М., 2001), «Пособие по фонетике и интонации русского языка» Е.Л. Бархударовой (М., 2002).

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.183, запросов: 962