+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лингвокультурологический потенциал русской авторской песни в практике преподавания русского языка как иностранного

  • Автор:

    Максимова, Ольга Викторовна

  • Шифр специальности:

    13.00.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2007

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    267 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава I. Теоретические основы анализа лингвокультурологического потенциала русской авторской песни в иностранной аудитории
1.1. Лингвокультурологический потенциал русской авторской песни
1.1.1. Формирование вторичной языковой личности как
цель современного иноязычного образования
1.1.2. Лингвокультурологический подход к обучению русскому языку как иностранному
1.1.2.1. Культуроведческая парадигма в обучении русскому языку как иностранному
1.1.2.2.Лингвокультурологическая компетенция как составляющая иноязычной коммуникативной компетенции
1.1.3. Культура как объект изучения
1.1.4. Авторская песня как феномен русской культуры
1.1.4.1. Соотношение терминов бардовская и авторская
песня в современной музыкальной культуре
1.1.4.2. Авторская песня как художественный текст
1.1.4.3. Музыкальная составляющая авторских песен
1.1.4.4. Место авторской песни в музыкальной культуре
России
1.1.5. Психологические особенности понимания и восприятия русской авторской песни как художественного текста
1.2. Отражение русской концептуальной картины мира в авторской песне
1.2.1. Структура концепта и основные подходы к пониманию термина
1.2.2. Определение концептосферы, ее виды
1.2.3. Реализация культурного концепта «дорога» в русской авторской
песне
Выводы по главе

Глава 2. Методические основы лингвокультурологического анализа русской авторской песни в иностранной аудитории
2.1. Проблема изучения русской авторской песни: анализ
учебно-методической литературы
2.2. Определение целей, принципов и методов экспериментального
обучения лингвокультурологическому анализу авторской песни
2.2. 1. Характеристика целей экспериментального обучения
2.2. 2. Принципы работы с текстами авторских песен в иностранной
аудитории
2.2. 3. Методы и приемы работы с русской авторской песней
2.3. Классификация упражнений, предлагаемых для изучения
русской авторской песни в иностранной аудитории
2.4. Характеристика констатирующего эксперимента
2.5. Описание обучающего эксперимента
2.5.1. Условия проведения экспериментального обучения
2.5.2. Принципы отбора материала и структура обучающего
эксперимента
2.5.3. Примеры типов упражнений и заданий, используемых
в экспериментальном обучении
2.6. Проверка эффективности обучающего эксперимента
Выводы по Главе
Заключение
Список использованной литературы
Список проанализированных учебников, пособий и учебных программ
Приложение 1. Материалы о русской песне, представленные в учебниках и учебных
пособиях по русскому языку и культуре для иностранных учащихся
Приложение 2.Материалы констатирующего эксперимента
Приложение 3. Результаты констатирующего эксперимента
Приложение 4. Сочинения студентов экспериментальной группы
Приложение 5. Комплекс упражнений «Русская авторская песня»

В последние годы в связи с процессами глобализации, расширением сфер международного и межнационального общения, повышением интереса к взаимодействию культур начали формироваться новые тенденции в сфере иноязычного образования. Возникла потребность в воспитании творческой, свободной личности с развитым общепланетарным сознанием, готовой к конструктивному диалогу с представителями других культур и с уважением относящейся к культуре, духовным ценностям, правам и свободе других народов (И. Л. Бим, Р. М. Теремова, Н. В. Ваграмова, Г. В. Елизарова,
В. П. Фурманова и мн. др.). В методике обучения русскому языку как иностранному, которая в настоящее время стала развиваться в русле коммуникативно-культуроведческой парадигмы, значительно возросла роль принципа соизучения языка и культуры в их органическом взаимодействии, и подготовки инофонов к межкультурной коммуникации.
В рамках нового подхода к организации учебного процесса с позиций антропоцентрического видения мира целью языкового образования стало формирование у иностранных учащихся черт вторичной языковой личности, предполагающее не только овладение учащимися вербальным кодом неродного языка и умение использовать его в практическом общении, но и ознакомление студентов с картиной мира, приобщение к концептуальной системе чужого лингвосоциума. Ознакомление с различными явлениями русской культуры необходимо для развития не только второго, тезаурусного уровня языковой личности (Ю. Н. Караулов, И. И. Халеева, В. В. Воробьев, Д. Б. Гудков, В. Н. Телия, К. Н. Хитрик и др.), но и для третьего уровня, на котором учащиеся учатся общению с учетом норм и правил другого общества.
Как отмечают многие исследователи (С. Г. Тер-Минасова, Д. Б. Гудков, Р. М. Теремова, Л. В. Миллер, В. П. Фурманова, Т. Г. Галушко и др.), все более возрастает необходимость формирования лингвокультурологической компетенции учащихся, а значит, и умений лингвокультурологического

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.181, запросов: 962