+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Обучение специалистов в области международных отношений профессиональному дискурсу : жанр официальных публичных выступлений

  • Автор:

    Ермошин, Юрий Анатольевич

  • Шифр специальности:

    13.00.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2010

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    229 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ
ПРЕДПОСЫЛКИ ОБУЧЕНИЯ СПЕЦИАЛИСТОВ В ОБЛАСТИ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНОМУ ДИСКУРСУ (ЖАНР ОФИЦИАЛЬНЫХ ПУБЛИЧНЫХ ВЫСТУПЛЕНИЙ)
1.1. Содержание профессиональной деятельности специалистов в области международных отношений, продуцирующих англоязычные тексты официальных публичных выступлений
1.2. Национальный менталитет: факторы формирования и особенности проявления в языке и коммуникативном поведении участников международных конференций
Выводы по I главе
ГЛАВА II ИННОВАЦИОННАЯ МОДЕЛЬ ОБУЧЕНИЯ
СПЕЦИАЛИСТОВ В ОБЛАСТИ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНОМУ ДИСКУРСУ (ЖАНР ОФИЦИАЛЬНЫХ ПУБЛИЧНЫХ ВЫСТУПЛЕНИЙ)
2.1. Методологические основы обучения специалистов в области международных отношений продуцированию англоязычных текстов официальных публичных выступлений
2.2. Лингвистические средства обучения продуцированию письменных и устных текстов официальных публичных выступлений.
Выводы по II главе
ГЛАВА III ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ПРОВЕРКА
ЭФФЕКТИВНОСТИ РАЗРАБОТАННОЙ МОДЕЛИ ОБУЧЕНИЯ СПЕЦИАЛИСТОВ В ОБЛАСТИ МЕЖДУНАРОДНЫХ
ОТНОШЕНИЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНОМУ ДИСКУРСУ (ЖАНР ОФИЦИАЛЬНЫХ ПУБЛИЧНЫХ ВЫСТУПЛЕНИЙ)
3.1. Учебно-методические средства оптимизации обучения специалистов в области международных отношений продуцированию текстов официальных публичных выступлений
3.2. Организация опытного обучения продуцированию письменных и устных текстов официальных публичных выступлений и его
результаты
Выводы по III главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. Стремление Российской Федерации по-новому позиционировать себя в современном мире обусловило расширение сотрудничества нашей страны с различными международными организациями и более активное участие России в работе конференций, проводимых под эгидой международных организаций.
В последнее время международные организации (высшая форма многосторонней дипломатии) стали выступать одним из важнейших компонентов в системе межгосударственного взаимодействия, а международные многосторонние дипломатические конференции (конференция, конгресс, совещание, собрание и т.п.) - одной из основных форм реализации такого взаимодействия. Это предполагает не только активизацию, но и оптимизацию деятельности специалистов в области конференционной дипломатии, в профессиональные обязанности которых входит продуцирование письменных и устных англоязычных текстов официальных публичных выступлений (для пропаганды и защиты позиции своего государства по вопросам повестки дня конференции, затрагивающим интересы этого государства).
Целью, которой подчинены практика и процедуры международных конференций, декларируется достижение максимального результата, удовлетворяющего всех участников. Однако в реальных условиях конференционной деятельности достичь данной цели весьма непросто, и предусмотренное правилами процедуры использование одного из языков международного общения (в нашем случае - английского) в качестве официального и рабочего языка принципиально не влияет на эффективность профессионального взаимодействия участников. Коммуникативные неудачи возникают не столько по причине языковых или речевых ошибок, сколько из-за несоответствия «национального» восприятия и интерпретации партнерами объективного мира, что проявляется в различных взглядах участников конференции на обсуждаемую проблему и в особенностях их коммуникативного поведения. Сле-

адекватно воспринимают и интерпретируют коммуникативное поведение друг друга. А это возможно только тогда, когда партнеры понимают внутренние причины, подобное поведение порождающие.
Следовательно, разработка эффективной модели обучения специалистов в области международных отношений профессиональному дискурсу (жанр официальных публичных выступлений) - профессиональнокоммуникативному взаимодействию с партнерами, представляющими различные лингвокультурные сообщества, предполагает выявление необходимых для этого межкультурных навыков и умений, в совокупности составляющих содержание межкультурной компетенции данных специалистов.
Для решения указанной методической задачи мы полагаем необходимым рассмотреть систему факторов, формирующих, детерминирующих и регулирующих коммуникативное поведение партнеров по конференции на всех этапах деятельности по продуцированию письменных и устных текстов ОПВ.
У народов, веками живших в различных климатических, географических и исторических условиях, вместе с развитием особых систем внутреннего взаимодействия формировался свой национальный менталитет.
В литературе существует множество характеристик менталитета, отражающих сложность и многогранность данного понятия («склад ума», «противоречивая целостность картины мира», «коллективный опыт», «дорефлек-сивный слой» общественного сознания, «социокультурные автоматизмы», «архетипы», «само собой разумеющиеся нормы» и т.д.).
Однако в большинстве случаев менталитет означает единство сознательных и бессознательных компонентов психики; специфический характер присущих коллективному субъекту ценностей, норм, установок в их когнитивном, эмоциональном, языковом и поведенческом воплощении; систему приобретенных предрасположенностей, формируемых у индивида в объективной среде и активно воспроизводимых в практике даже тогда, когда эта

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.189, запросов: 962