+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:2
На сумму: 998 руб.

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Грамматическая категория в аспекте фреймового анализа : На материале научных тезисов

  • Автор:

    Кулакова, Карина Анатольевна

  • Шифр специальности:

    10.02.21

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2004

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    164 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА 1. ОСОБЕННОСТИ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ
КОММУНИКАЦИИ В СФЕРЕ НАУЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ.
ФРЕЙМ КАК МЕТОД МОДЕЛИРОВАНИЯ ТЕКСТОВ
НАУЧНЫХ ТЕЗИСОВ
1.1. Понятие lingua franca в сфере межкультурной коммуникации
1.2. Понятие эталонный вариант английского языка как основание для сравнения текстов в сфере профессиональной научной коммуникации
1.3. Цели и задачи контрастивной аспектологии
1.4. Теория фреймов и моделирование текстов научных тезисов
1.4.1. Фреймовый подход к моделированию текстов
1.4.2. Структурно-семантическая характеристика текстов научных тезисов
1.4.3. Построение фреймовой модели структуры текста научных тезисов
1.4.4. Основные способы выражения значений признаков в слотах фрейма текстов научных тезисов семантической области «компьютерные технологии в образовании»
1.5. Выводы
ГЛАВА 2. СТРУКТУРА ФУНКЦИОНАЛЬНОСЕМАНТИЧЕСКИХ ПОЛЕЙ АСПЕКТУАЛЬНОСТИ В
РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ
2.1. Функционально-семантический подход к описанию аспектуальности
2.2. Понятия вид, аспектуалъностъ, частные видовые значения в русской и английской лингвистических традициях
2.2.1. Описание категории вида и классификация частных видовых

значений в русской лингвистической традиции
2.2.2. Понятие вида и классификация частных видовых значений
в английском языке
2.3. Сопоставительная характеристика функциональносемантических полей аспектуальности в русском и английском языках
2.4. Теория функционально-семантического поля как методологическая основа контрастивного анализа категории вида в текстах научных тезисов
2.5. Выводы
ГЛАВА 3. КОНТРАСТИВНЫЙ АНАЛИЗ ЯЗЫКОВОГО
ВЫРАЖЕНИЯ КАТЕГОРИИ ВИДА В ТЕКСТАХ
ТЕЗИСОВ (ЭТАЛОННЫЙ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК У8.
«РУССКИЙ АНГЛИЙСКИЙ»)
3.1. Типология семантических и композиционных контекстов для реализации категории вида в текстах научных тезисов
3.2. Реализация категории вида в узле фрейма, соответствующем признаку «история вопроса»
3.3. Реализация категории вида в узле фрейма, соответствующем признаку «цель исследования»
3.4. Реализация категории вида в узле фрейма, соответствующем признаку «суть исследования»
3.5. Реализация категории вида в узле фрейма, соответствующем признаку «практическая апробация»
3.6. Реализация категории вида в узле фрейма, соответствующем признаку «результат исследования»
3.7. Реализация категории вида в узле фрейма, соответствующем признаку «перспективы»

3.8. Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ

VI. Перспективы. Информация, содержащаяся в этом слоте фрейма, указывает на (13) возможности и направления дальнейших исследований в данной области; (14) планы исследователей и задачи, которые они считают необходимым решить в будущем; а также (15) предполагаемые области применения результатов научной разработки (если научная работа еще не была апробирована на практике).
Реализация значений (13-15) этого признака в текстах тезисов осуществляется при помощи лексики, указывающей на будущее время (promising future research directions; to anticipate etc.), а также соответствующих видо-временных форм глагола (Future Indefinite):
• The experience gained through a large group working on projects focused around a central theme, yet diverse in techniques, has been valuable in determining promising future research directions (13) (I: 103);
• The University hopes to learn more about production, presentation and educational issues (14) associated with such projects and anticipates that much of the University’s future teaching will be delivered through digital technology (15) (I: 98).
Для выявления способов заполнения слотов фрейма (I-VI) в текстах научных тезисов из текстов извлекались конкретные сведения (1-15) -значения признаков, заданных во фрейме.
Некоторые слоты фрейма, применительно к каждому конкретному тексту научных тезисов, могут оставаться незаполненными, в то время как часть естественного текста может оказаться неохваченной фреймом, и, быть, соответственно, неинформативной с точки зрения его признаков. Так, к примеру, не все авторы указывают на перспективы использования результатов исследования в будущем. В то же время в некоторых текстах можно встретить параграфы, посвященные выражению признательности организациям или отдельным лицам, оказавшим содействие в проведении

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.203, запросов: 998