+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Полисемантизм соматической лексики в разносистемных языках : на материале единиц "рот" и "глаз" лезгинского, азербайджанского и английского языков

Полисемантизм соматической лексики в разносистемных языках : на материале единиц "рот" и "глаз" лезгинского, азербайджанского и английского языков
  • Автор:

    Алиева, Тамилла Маликовна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2010

  • Место защиты:

    Махачкала

  • Количество страниц:

    159 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ГЛАВА 1.	'	ПОЛИСЕМИЯ	СОМАТИЗМОВ	В 
1.1. Антрополингвистические аспекты полисемии соматизмов


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ' ПОЛИСЕМИЯ СОМАТИЗМОВ В

РАЗНОСИСТЕМНЫХ ЯЗЫКАХ

1.1. Антрополингвистические аспекты полисемии соматизмов

1.2. Онтологическая характеристика многозначности

1.3. Типы многозначности

1.4. Выводы по первой главе

ГЛАВА 2. СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ СОМАТИЗМОВ

РАЗНОСИСТЕМНЫХ ЯЗЫКОВ

2.1. Описание соматизмов по признаку денотативного значения


2.2. Сопоставительный анализ соматизма «РОТ» в разносистемных языках
2.3. Сопоставительный анализ соматизма «ГЛАЗ» в разносистемных языках
2.4. Выводы по второй главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
ВВЕДЕНИЕ
Реферируемая диссертация посвящена сопоставительному
исследованию разносистемных, генетически неродственных языков
лезгинского, азербайджанского и английского языков - и выполнена в русле
композиционно семантического подхода. На современном этапе развития
лингвистической науки и на фоне общемировых тенденций к постоянному

сотрудничеству в различных областях и сферах деятельности возникает необходимость типологических исследований, направленных на всестороннее и полномасштабное изучение различных лингвистических категорий, а также на рассмотрение языка во взаимосвязи с культурой того или иного этноса. Прежде' всего, это объясняется тем, что именно в этих категориях, как в зеркале отражаются особенности менталитета, многовековой истории и культуры носителей того или иного языка. К настоящему времени сложились целые направления в рамках описания языковой картины мира, в том числе различного рода типологические

исследования, исследования отдельных сторон языка, фрагменты компаративистики на уровне разносистемных и разноструктурных языков и т.д.
Однако проблемы сопоставительного изучения картины мира в
дагестанском языкознании все еще находится в зачаточном состоянии, в то
время как сопоставительное исследование разносистемных, генетически
неродственных языков остается одной из самых актуальных проблем
современного языкознания. Одним из феноменальных явлений языка
выступает полисемантизм слова, подтверждающий тот факт, что лексические
единицы постоянно находятся в динамическом состоянии, отражающем
изменения в окружающей действительности. Новые идеи и понятия
получают новые значения, которые могут выражаться одним и тем же
словом. Соприкасающиеся черты между явлениями сосредоточиваются в
этом слове. Несмотря на то; что вопросы теории значения и многозначности

давно являются объектом йсследовательского интереса ученых, некоторые аспекты вызывают множество споров среди современных языковедов. В ряду наиболее продуктивных по степени полисемантизма пластов лексики лезгинского, азербайджанского и английского языков можно выделить названия частей тела человека и проявлений его организма, то есть соматизмы. Соматизмы, принадлежащие к самому древнему пласту словарного фонда, отражают знания носителей языка об окружающем мире, их представления о самом себе и о своем организме. Исследование языка в семантическом измерении предполагает обращение не только к внутриязыковым категорикм, но и к изучению всего многообразия
окружающих реалий. Эти реалии подразумевают смежность с
антропоцентрической парадигмой, вопросы которой приобретают доминирующее значение, как в современных лингвистических
исследованиях, гак и в гуманитарной науке в целом. В настоящем
диссертационном исследовании рассматриваются соматизмы разносистемных языков. Затрагиваются два круга вопросов: а) полисемия соматизмов разносистемных языков; б) характер связей и отношений между семантико-синтаксическими свойствами соматизмов «рот» и «глаз» в контексте их употреблений в лезгинском, азербайджанском и английском языках.
Степень изученности темы исследования. Названные нами вопросы изучения лексики определённой микросистемы часто присутствуют в языковедческой литературе, поскольку тесно связаны с изучением проблем центральной единицы языка - слова. В наши дни литература по соматизмам в разных языках, в том числе и по их сопоставительному исследованию, представлена обширным списком публикаций. Это специальные исследования, разделы учебников по национальным языкам, пособия по лексикологии национальных языков, исследования проблем полисемии, омонимии, словообразования.

Эти определения, включающие в свое содержание такие признаки, как «результаты всей человеческой деятельности и процессов познания мира в виде неких «квантов» знания» [Е.С. Кубрякова и др.], «часть модели мира текста, «сгусток культуры, сознания человека» [Ю.С.Степанов], в сущности своей совпадают. И мы в своей работе, представляя понятие соматизм, собирая и анализируя собранный материал, исходим из этих дефиниций. Однако, как было отмечено во введении, в лингвистических исследованиях последних 5-6 лет термин «концепт» используется и как один из стилистических синонимов семантического поля. В нашей диссертации термин «соматизм» используется как компонент идеографического поля «человек и его организм» и складывается из всех существующих наименований соответствующих понятий в словарях разных языков.
Взаимодействие разных значений слова и его отношение с другими словами чрезвычайно многообразны. В целом они образуют сложную лексическую систему, многоярусный характер которой может быть рассмотрен в такой последовательности:
1) связи между ЛСВ в системе значений одного слова;
2) связи между ЛСВ слова в пространстве лексико-семантической сочетаемости языковых единиц одного класса;
3) связи между ЛСВ слова в контексте определённого предложения.
Предлагаемая последовательность исследования разных типов
семантических связей между ЛСВ слов в случае полисемии раскроет не только модель его семантической формы, но и позволит выделить основы выбора и ограничений на выбор не только отдельного слова, но и класса, к которому слово принадлежит, т.е. выявить парадигматические, синтагматические, деривационные связи между словами, которые использует носитель языка в своей речевой деятельности.
' Совокупность рассматриваемых факторов призвана вскрыть зависимость семантической структуры слова от морфологических и

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.154, запросов: 967