+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Социально-философские аспекты языка художественной прозы Дж. Лондона : "Железная пята", "Мартин Иден", рассказы

  • Автор:

    Цекова, Лариса Мухамедовна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2002

  • Место защиты:

    Черкесск

  • Количество страниц:

    149 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Глава I. Социальная основа философии языка романов Дж.Лондона
1.1. Мировоззренческий аспект языка романов Дж.Лондона «Железная пята» и «Мартин Иден», обусловленный историей развития США в конце XIX начале XX вв
1.2. Социально-политическая сущность языка романов
Дж. Лондона
1.3. Общественно-популярная направленность языка творчества Дж.Лондона
1.4. Лингвокультурология социальности романов Дж.Лондона
1.5. Язык естественно-теоретических воззрений
Дж.Лондона
1.6. Проблемы историко-литературного плана языка автора
1.7. Интеллектуально-реалистическая характеристика языка произведений Дж.Лондона
1.8. Влияние русской литературы на реалистические позиции в языке творчества Дж.Лондона
Выводы к I главе
Глава II. Семантическая характеристика языка романа «Железная пята»
2.1. Публицистические предпосылки в языке Дж.Лондона
2.2. Типизация характерных черт языка героев романа
2.3. Мотивы революционной убежденности в языке героев Дж.Лондона
2.4. Социолингвистическая трактовка исторических революционных событий в романе
2.5. Специфика языка и переводов содержания романа «Железная пята»

Выводы ко II главе
Глава III. Самобытность языка рассказов и романа «Мартин Иден»
3.1. Языковые аспекты творческих поисков Дж.Лондона в
10-х годах XX столетия
3.2. Образность языка рассказов Дж.Лондона
3.3. Автобиографичность языка трактовки образа М.Идена
3.4. Близость социально-мировоззренческих позиций в языке описания главных героев романа «Железная
пята» и «Мартин Иден»
3.5. Выражение философии безысходности в языке героев романа «Мартин Иден»
Выводы к III главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

ВВЕДЕНИЕ
Взаимосвязь языка и общества, а также углубленное изучение явлений, связанных с социокультурными процессами, может рассматриваться как одна из основных проблем в современной лингвистике.
Сущность языковой художественной коммуникации в творчестве Дж.Лондона определяется мировоззренческим и процессуальным аспектами участников эстетического общения, т.е. читателей. Любое художественное произведение, не смотря на наличие многих участников изображаемых событий и связанную с этим композиционно-речевую многослойность текста, является в когнитивном плане монологическим дискурсом его автора, имеющим своей конечной целью самовыражение и воздействие на читателя. В то же время языковая сущность художественного текста рассматривается как одно из составляющих индивидуально-художественной системы автора, которую можно считать "монологом" автора в широком плане трактовки.
Актуальность работы обусловлена новым подходом к мировоззренческому аспекту языка Дж.Лондона, социолингвистической направленностью в освещении исторического развития США конца 19 и начала 20 столетия. Художественно-политические мотивы творчества Дж.Лондона рассматриваются как лингвокультурологическая, естественно-теоретическая, а также социально-мировоззренческая аспектность языка автора.
Объектом исследования являются социально-философские характеристики языка романов (подлинников и переводов) Дж.Лондона "Железная пята", "Мартин Иден" и рассказы.
Предмет исследования определили вопросы мировоззренческой и социальной направленности трактовок и обобщений на уровне языковых реализаций

Рассказ «В далекой стране» (1900г.) посвящен теме приспособляемости человека к окружающим природным условиям.
«Для людей, обладающих особой способностью приспособляемости, -пишет Дж.Лондон, - новизна такой перемены может даже составить источник удовольствия, но для тех, в ком крепко укоренились от рождения определенные привычки, гнет изменившихся условий становится прямо невыносимым, и они страдают душой и телом под тяжестью необычных для них лишений» (55, с.73). Охваченные духом наживы, клерк Уэзбери и романтик Кетферт присоединяются на севере к партии золотоискателей. Тяжелый труд и суровая природа оказываются им не по плечу. Они отстают от остальных и вдвоем зимуют в лесной избушке. Такие качества как жадность, эгоизм, трусость, индивидуализм помешали им приспособиться к новым условиям дикого Севера и они убивают друг друга. Так языком реализма Дж.Лондон соединяет тему приспособляемости людей к окружающей их природе с критикой ненавистной ему морали.
Принципы реалистической эстетики, которым следовал писатель в первом периоде своего творчества, не допускали построения сюжета произведения и системы его образов на биологической основе, на наследственности, как у Золя. Сам Дж.Лондон писал по этому поводу следующее:
«Я уверен, что написанное мною выражает почты полностью мою мысль. Я знаю, что если я нарисовал полный характер Малъмут Кида в одном коротком рассказе, причина существования Малъмута Кида в серии рассказов отпадает» (100, с.274).
Собака Бэк в «Голосе крови» унаследовала от своих родителей огромный рост, силу и задатки волчьих качеств. Однако, решающую роль в судьбе Бэка сыграли не эти наследственные качества, а перемена окружающей сре-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.158, запросов: 967