Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Николаев, Илья Сергеевич
10.02.19
Кандидатская
2002
Санкт-Петербург
149 с.
Стоимость:
499 руб.
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
ГЛАВА 1. История изучения вопроса
1. Исследования М. Сводеша
2. Исследования И. Котяну
3. Исследования Н. Дориан
4. Исследования В. Дресслера
5. Отечественные исследования
ГЛАВА 2. Мертвые и отмирающие языки
1. Мертвые языки
2. Пути отмирания языков
3. Отмирающие языки
ГЛАВА 3. Носители отмирающего языка
ГЛАВА 4. Ижорцы и ижорский язык
1. История ижорского народа и его изучения
2. Социолингвистическая история ижорского народа
3. Социолингвистическая ситуация среди носителей ижорского языка по данным экспедиции 1999 года
4. Этнонимы и языковое мышление ижорцев
5. Влияние русского языка на языковую структуру
ижорского языка
Заключение
Список использованной литературы
Приложения
Введение
В последнее время внимание многих языковедов привлекают вопросы изучения языков, находящихся на грани исчезновения. Лингвистическая проблематика, связанная с этой областью исследований, получила название «отмирание языка» (language death), а языки, о которых идет речь, чаще всего называют «языками, находящимися под угрозой исчезновения» (endangered languages), или, реже, «отмирающими языками» (dying languages).
Необходимость изучать языки, находящиеся под угрозой исчезновения, вызвана тем, что за последние полвека многие малые народности были ассимилированы доминирующими народами Европы, Азии и Америки и начинают терять родной язык, который прежде являлся признаком их этнической самоидентификации. Помимо вытекающих из сложившейся ситуации политических и социальных проблем, которые должны решаться в рамках национальных и межгосударственных программ поддержки малых этносов, первоочередными задачами для лингвистов являются: во-первых, сбор языковых и фольклорных материалов по исчезающим языкам и подробное описание этих языков, что позволит сохранить для науки ценные данные для последующего изучения; во-вторых, социолингвистические исследования языков,
находящихся на грани исчезновения, с целью выяснить внутренние процессы, протекающие в этих языках и определить внешние факторы, влияющие на сохранение языка и его передачу последующим поколениям носителей. В-третьих, необходимо разработать теорию отмирания языка, так как четкое понимание
путей отмирания языка позволит сделать выводы о возможности и способах сохранения того или иного языка, находящегося под угрозой исчезновения.
Несмотря на трагизм сопутствующих проблем, связанных с ассимиляцией и исчезновением этносов и их культуры, многие исследователи считают, что явление отмирания языка представляет собой один из закономерных путей в его истории, и известные нам мертвые языки свидетельствуют о том, что факты отмирания языков имели место на всем протяжении истории человечества.
М.Краусс оценил количество отмирающих в настоящее время языков. По его мнению, основным признаком отмирающего языка является то, что родители прекратили передавать его детям: «Язык, на котором больше не говорят дети, уже не входит в число языков, находящихся под угрозой исчезновения (endangerment). Он отмирает, обреченный на исчезновение со смертью самых младших его носителей подобно особи, потерявшей способность к воспроизводству» (Krauss 1992) . Из 6000 языков мира (согласно «Этнологу» (Ethnologue), выпускаемому «Летним лингвистическим институтом» (SIL), США (Grimes 1999)) от 20% до 50% языков относятся к тем, на которых дети больше не говорят, поэтому их можно считать отмирающими, а 45-75% находятся под угрозой исчезновения.
Что касается языков на территории России, то в «Красной книге языков народов России» (1994) перечислено 63 «миноритарных» языка, находящихся, по оценкам составителей, на грани исчезновения. «Малочисленные народы России, языки которых вошли в «Красную книгу», насчитывают от нескольких
(к которым относятся и креольские) переходит в «моностилизм», разновидность которого мы можем наблюдать в речи многих молодых бретонцев, чей бретонский словарный запас также сильно ограничен» (Dressier & Wodak-Leodolter 1977b, 37).
Рассматривая лексические и грамматические аспекты
отмирания языка, В. Дресслер говорит о нескольких явлениях, которые его сопровождают. Во-первых, это большое количество лексических заимствований из доминантного в рецессивный язык, в то время как в обратном направлении заимствований практически нет (Dressier 1988b, 185).
Во-вторых, на последних стадиях отмирания языка слова, заимствованные из доминантного языка, оформляются как слова-цитаты с минимальной фонетической и морфологической интеграцией. Поскольку эти заимствования не интегрируются, они не обогащают словарный фонд языка, а просто замещают
оригинальные слова. Заимствование морфологических суффиксов также может являться симптомом отмирания языка, но только в том случае, если одновременно становятся непродуктивными оригинальные синонимичные суффиксы (Dressier 1988, 185).
В. Дресслер также отмечает, что «при отмирании языка теряется функция образования новых слов (неологизмов); таким образом, продуктивные правила словообразования становятся
непродуктивными, а непродуктивные правила словообразования совсем исчезают; семантическая мотивация и прозрачность образованных слов понижается, а морфотактическая прозрачность повышается» (Dressier 1981, 6).
Касаясь словоизменительной морфологии, В. Дресслер оспаривает мнение Т. Марки о том, что ее упадок происходит в
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Когнитивно-культурологическое представление концепта "труд" в паремиологическом фонде русского и новогреческого языков | Мирошниченко, Луиза Николаевна | 2007 |
Лингвокогнитивные средства выражения идеологической природы публицистического дискурса : на материале американской прессы | Каменева, Вероника Александровна | 2007 |
Функциональная парадигма генеративных сложноподчинённых предложений в разносистемных языках : на материале русского и испанского языков | Рафаэль Гусман Тирадо | 2006 |