+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Сравнение как смыслообразующая доминанта рекламного текста

  • Автор:

    Панкова, Ирина Михайловна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Ставрополь

  • Количество страниц:

    183 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1. Смыслообразующие стратегии при создании рекламного текста
1.1. Основные направления изучения рекламного текста
1.1.1. Реклама как лингвистический, коммуникативный и семиотический
феномен
1.1.2. Текстовые параметры рекламы
1.1.3. Подходы к классификации рекламных текстов

1.2. Психолингвистические проблемы рекламы
1.3. Прагматические стратегии развертывания рекламного сообщения
1.3.1. Содержательная соотнесенность рекламного сообщения с одним денотатом: информативная реклама
1.3.2. Полиденотатный принцип развертывания рекламного сообщения:
& имиджевая реклама
Выводы
Глава 2. Сравнение как механизм формирования первичного мотива рекламного текста
2.1. Концепт позитивности признака как когнитивная константа рекламного текста
2.2. Логические основания сравнения как способа познания мира
2.3. Сравнение как индикатор оценочной информации
2.3.1. Эвристическая значимость оценки как экспликации сравнения
2.3.2. Оценочная лексика как результат операции сравнения
2.4. Сравнение как тактический ход реализации рекламной стратегии
2.4.1 Классификация рекламных текстов, построенных на приеме сравнения

2.4.2. Экспликация позитивности объекта посредством операции сравнения
2.4.3. Имплицитный уровень реализации категории сравнения

2.4.4. Сравнение как основа формирования стилистических фигур
2.5. Специфика способов контекстуальной реализации сравнения
Выводы
Глава 3. Семиотическая адаптация рекламного текста к условиям иной лингвокультуры
^ 3.1. Семиотизация жизненного пространства социума посредством рекламы
3.2. Экспликация ценностных ориентиров общества посредством национально-культурных стереотипов
3.3. Лингвокультурная адаптация транснациональной рекламы
ф 3.3.1. Семиотическая основа перевода рекламы
3.3.2. Особенности адекватного перевода рекламных сообщений
Выводы
Заключение
Библиографический список

Реклама - это многоаспектное явление: целесообразно ее интегрированное изучение с позиций лингвистики, психологии, культурологии и социологии. Являясь способом общения, или коммуникацией рекламодателя с потенциальным потребителем, она обладает особой спецификой массированного воздействия, тем самым заставляя исследователя при ее анализе обращаться ко всем коммуникативным уровням - к пластам языковых, семиотических, риторических и этических норм. Социальные и экономические изменения, социокультурные процессы, происходившие и происходящие в мире, оказали влияние на коммуникативные нормы современной рекламы. Эти изменения выражаются в активных процессах на всех языковых уровнях. Несмотря на то, что проблема сравнения в его разных проявлениях уже рассматривалась в той или иной мере в работах целого ряда филологов, логиков и философов, она не теряет своей актуальности, оставаясь дискуссионной в течение продолжительного времени. Многое уже исследовано в феномене сравнения: вскрыты его ключевые фигуры, установлена его фундаментальная роль в процессе познания, однако научный интерес представляют проблемы, связанные с функционированием сравнения в рекламных текстах и требующие более глубокого изучения.
Реклама активно влияет на развитие современного общества, рыночной экономики, на формирование оценочных взглядов человека на окружающую его действительность, привнося при этом в российское культурное пространство не свойственную ему систему ценностей. В ряде случаев адаптация западных рекламных текстов не является успешной, так как игнорирует лингвокультурологические и этноспецифические особенности российской аудитории, в связи с чем проблемы адаптации и перевода рекламных текстов приобретают особую актуальность и требуют профессионального подхода к выработке критериев ее эффективности, направленных на реконструкцию восприятия потребителем рекламного текста.

пают в ассоциативные отношения. Как известно, реклама - одна из наиболее действенных составляющих индустрии сознания, способ продуцирования образов, представлений, идей и стереотипов массового сознания. Рекламное сообщение можно охарактеризовать как «малоформатный» текст, в котором-каждая лексическая единица несет определенную информационную нагрузку. Реклама, по мнению Р. Барта, представляет собой «денотативно-коннотативное сообщение» (Барт, 2004:412).
Основанием для совмещения нескольких денотатов и стержнем поли-семиотического (или креолизованного) текста служит наличие общего семантического признака в тематических пространствах денотатов. Организующим принципом развертывания сообщения, по мнению Е.Г. Поломских, «являются отношения, в которые вступают денотаты и их тематические поля» (Поломских, 2000: 123).
Р.И. Мокшанцев разграничивает эмоциональную и имиджевую рекламу. «Эмоциональная (ассоциативная) реклама вызывает воспоминания. Она наводит на мысль. Обращается к чувствам, эмоциям, подсознательному. Воздействует через ассоциацию идей и представлений» (Мокшанцев, 2000: 12).
«РТ одновременно является текстом с незаполненной нишей, куда должен, по замыслу создателей, попадать потребитель этой информации. К этому его подталкивают с помощью рекламируемого объекта» (Почепцов, 2002: 197). Этот феномен проявляется в имиджевой рекламе, которая делает акцент
не на физических качествах товара, а на социальных, социальные аспекты'

являются при этом доминирующими. «РТ обладает двойственной природой: он формулируется в рамках виртуального поля, но моделирует (программирует) поведение потребителя в рамках поля реального. В рамках виртуального поля разрешены любые отклонения от реальности» (Почепцов, 2002: 197). Пользуясь этим принципом, имиджевая реклама в основном направлена на создание благоприятного образа (имиджа) фирмы и товара у партнеров и покупателей в поле реального, но образ создается в поле виртуальном. В ней важно подчеркнуть надежность, эффективность работ, благожелательность к

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.201, запросов: 966