+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Оценочная категоризация действительности в пословичной картине мира : на материале кабардино-черкесского и русского языков

  • Автор:

    Кумахова, Джульетта Борисовна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2010

  • Место защиты:

    Нальчик

  • Количество страниц:

    164 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 ПОСЛОВИЧНАЛ КАРТИНА МИРА: ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И МЕТ О ДО ЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ
1Л. Пословичная картина мира как фрагмент языковой картины

1.2. Паремиологичсское пространство языка как область вербализации важнейших срезов национальной картины мира
1.3. Статус паремий в современной лингвистике ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ГЛАВА 2. ОЦЕНОЧНАЯ КАТЕГОРИЗАЦИЯ В КАБАРДИНО-
ЧЕРКЕССКОЙ И РУССКОЙ ПОСЛОВИЧНЫХ КАРТИНАХ МИРА
2Л. Специфика категории «оценка»: проблема интерпретации
2.2. Дескриптивное и оценочное значения в пословичных высказываниях
2.3. Особенности экспликации оценочного значения в инвариантных семантических моделях кабардиночеркесских и русских пословиц
2.4. Общеоценочные и частнооценочные значения в пословичных картинах мира
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 ГЛАВА 3. ОЦЕНКА КАК ВЫРАЖЕНИЕ ЦЕННОСТНОГО
ОТНОШЕНИЯ К МИРУ В КАБАРДИНО-ЧЕРКЕССКОЙ И РУССКОЙ ПОСЛОВИЧНЫХ КАРТИНАХ МИРА
3.1. Оценка как способ выражения аксиологических ориентиров
в кабардино-черкесской и русской пословичных картинах мира
3.2. Специфика биполярных концептов «хорошо» и «плохо» в кабардино-черкесской и русской пословичных картинах мира
3.3. Экспликация оценочного значения в пословичных концептах
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
СПИСОК СЛОВАРЕЙ
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

ВВЕДЕНИЕ
Особый интерес к паремиологическому фонду национальных языков не является случайным в современной лингвистике, поскольку языкознание XXI века, всё активнее вовлекая в орбиту своих исследований связи языка с обществом, культурой, этносом, философией, психологией человека, находит в пословицах и поговорках ценный материал для исследования указанных проблем в более широком — лингвокультурологическом и когнитивном аспектах.
Как исторический, культурный и рационально-эмпирический опыт определенного языкового сообщества пословицы и поговорки имеют давние традиции исследования в русской и кабардино-черкесской филологии (В.В.Виноградов, Ф.И.Буслаев, В.И.Даль, В.П.Жуков, Г.Л.Пермяков,
A.А.Потебня, И.М.Снегирев, В.П.Фелицына; З.У.Блягоз, Б.М.Карданов и
др.). Существующие различные направления исследования пословиц,
связанные _с традицинным лингвистическим их описанием, предполагающим выявление лексического состава и особенностей их семантики, определением синтаксической структуры (И.М.Балова; З.У.Блягоз; В.Т.Бондарепко;
Г.С.Варлакова; В.В.Гвоздев; Л.П.Даниленко; А.А.Крикманн; Л.А.Морозова; Л.Б.Савенкова; В.И.Супрун; З.К.Тарланов; В.П.Фелицына и др.), лингвокультурологическим подходом, в рамках которого пословицы
рассматриваются как «зеркало культуры» (Н.Д.Арутюнова; И.М.Балова,
М.Ч.Кремшокалова; З.Х.Бижева; В.В.Жданова; В.П.Жуков; З.Ж.Кудаева;
С.Е.Никитина; А.К.Погребняк; В.Н.Телия; М.Шингарева и др.), а также когнитивным анализом, целью которого является выявление
актуализированных в пословицах особенностей постижения мира (Е.В.Иванова;
B.И.Карасик и др.), свидетельствуют ,о том, что пословицы представляют собой вечно новый объект для лингвистики.
Неослабевающий интерес к паремиологическому фонду национальных языков объясняется тем, что этот фрагмент языковой картины мира (ЯКМ)

ГЛАВА 2. ОЦЕНОЧНАЯ КАТЕГОРИЗАЦИЯ В КАБАРДИНОЧЕРКЕССКОЙ И РУССКОЙ ПОСЛОВИЧНЫХ КАРТИНАХ МИРА
2.1. Специфика категории «оценка»: проблема интерпретации
Проблема интерпретации оценки и оценочных значений является одной из наиболее сложных в лингвистике. Не случайно этот вопрос в разных аспектах привлекал и продолжает привлекать внимание исследователей, начиная с эпохи Античности и кончая современными когнитивными теориями.
Многочисленные концепции, связанные с философскими и лингвистическими основаниями природы оценки, объединяет признание того, что оценка полностью зависит от человека, что оценочное значение возникает в процессе взаимодействия человека - субъекта оценки и объектов (предметов, явлений, свойств) посредством соотнесения их признаков с системой ценностей, принятых в определенном лингвокультурном сообществе.
Уже в античных этических теориях отмечается, что оценочные слова отличаются от дескриптивных, что свойства предметов могут не иметь ничего общего, а их оценочная квалификация может совпадать [см.: Аристотель 1976: 61].
Для целей нашего исследования являются важными проблемы, выдвинутые Аристотелем о соотнесении концепта добра (хорошего) с благом и определение блага как того, «к чему всё стремится» [Там же, 54], а также мыслителями XVII века, которые либо приравнивали хорошее и плохое соответственно желаемому и нежелательному [Гоббс 1964: 239], либо определяли их через отношение к удовольствию - неудовольствию. Из данных характеристик хорошо и плохо также вытекает относительность оценки, ее зависимость от человека, ибо желательное - нежелательное, удовольствие -неудовольствие, лежащие в основе оценок, субъективны, определяются человеком. Так, Т.Гоббс, отмечая особенности слов, связанных с оценкой, писал, что они «помимо значения, обусловленного природой представляемой

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.164, запросов: 967