+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Особенности репрезентации индивидуально-авторской концептосферы в англоязычной и русскоязычной прозе : на материале рассказов А.П. Чехова и Д. Джойса

  • Автор:

    Фокина, Юлия Михайловна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2010

  • Место защиты:

    Саратов

  • Количество страниц:

    184 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


Содержание
Введение
Глава 1. Художественный концепт как единица индивидуальноавторской концептосферы
1.1 Основные подходы к изучению концептов. Культурный и художественный концепт
1.2 Структура художественных концептов и средства их текстовой репрезентации
1.3 Концепт как элемент художественной коммуникации
1.4 Исследование авторской концептосферы в аспекте контрастивной поэтики
Глава 2. Особенности когнитивной структуры и языковой репрезентации концептов различных типов в идиостилях А.П. Чехова и Джеймса Джойса
2.1 Концепты абстрактных номинаций
2.1.1 Концепты «жизнь /life», «смерть /death»
2.1.2 Концепт «церковь /church»
2.2 Предметные концепты: «дом /house»
2.3 Эмоциональные концепты: «скука /boredom»
Выводы 1ГЗ
Глава 3. Индивидуально-авторские текстовые концепты в
восприятии читателя
3.1 Текстовый концепт «жизнь» в рассказе А.П. Чехова «Студент»
3.2 Репрезентация концептов «смерть» и «церковь» в рассказе
А.П. Чехова «Архиерей»
3.2.1 Текстовый концепт «смерть»
3.2.2 Текстовый концепт «церковь»

3.3 Репрезентация концепта «life» в рассказе Д. Джойса «Eveline»
3.4 Репрезентации концептов «death» и «church» в рассказе
Д. Джойса «The Sisters»
3.4.1 Текстовый концепт «death»
3.4.2 Текстовый концепт «church»
Выводы
Заключение
Библиографический список
Приложение
Введение
Интеграционный подход к изучению языка как развивающейся антропоцентричной системы является одной из определяющих черт современной когнитивно-дискурсивной парадигмы в языкознании. Не будет преувеличением сказать, что центральным понятием работ этого направления является понятие концепта. Вопросы, касающиеся описания концептов с позиции средств их языковой репрезентации, структуры, взаимодействия, типологии, рассматриваются с привлечением многочисленных методик, на материале отдельных языков и (или) текстов различных функциональных стилей [Бабушкин 1996, 2001, 2002, Болдырев 2000, 2001, 2007, Залевская 2001, 2005, Карасик 1996, 2002, 2006, 2009, Крючкова 2005, 2009, Кубрякова 1999, 2000, 2004, Попова, Стернин 2002, 2007, 2009, Слышкин 2000, 2004, Стернин 2004, 2009, Красавский 2001, Пименова 2007, 2009, Пищальникова 1999, 2000, 2005, 2007 и др.].
Экстраполяция лингвокогнитивной парадигмы на художественный текст позволяет выявить индивидуально-авторские концепты, составляющие концептосферу писателя, и описать средства их языковой объективации [Закурдаева 2003, Кузнецова 2009, Мещерякова 2002, Тарасова 2003, Чернякова 2008, Чурилина 2002 и др.]. Концептосфера понимается большинством исследователей, обращающихся в своих работах к данной категории художественной стилистики, как ментальная база идиостиля художника слова [Руднева 2007, Тарасова 2003, Туктангулова 2006, Чумак 2004, Яцуга 2006 и др.].
В последние десятилетия намечается тенденция контрастивного изучения оригинальных текстов двух или нескольких языков с целью определения и последующей характеристики межиндивидуальных особенностей произведения [Баевский, Береговская 1985, Бухштаб 2000, Лотман 1996, Чернухина 1990, 1993]. Данная тенденция получает
реализацию в новой области когнитивных исследований - контрастивной поэтике.

отображениями и описаниями» [Залевская 1998: 5], т.е. осуществляется отнесение мотива к лейтмотиву. Вследствие этого новое уясняется через известное, что ведет к стабилизации рецептивных установок, регуляции восприятия и формированию горизонта ожидания в сознании читателя. При восприятии сознание читателя имеет дело «не с претекстами и не с мотивами, проявившимися в текстах, а с некими «вытяжками ментальной ткани», имеющими форму лейтмотива» [Миллер 2004: 18]. В результате взаимного обогащения мотива и концепта через лейтмотив, который предстает, по мнению JI.B. Миллер, конструктом, объединяющим в себе информацию на знаковом и дознаковом уровне, вырабатывается определенная парадигма восприятия.
Поскольку концепт и мотив являются взаимосвязанными и взаимообусловленными категориями, существующими в едином текстовом пространстве, исходным моментом в описании языкового представления концепта также можно считать выбор ключевого слова-репрезентанта.
Традиционно ключевое слово определяется как категория концептуально-эстетическая, выполняющая основную семантическую нагрузку и помогающая восприятию художественного текста, его интерпретации [Рыжова 1991: 4]. Являясь единицами лингвокогнитивного уровня языковой личности, ключевые слова;играют роль смысловых вех, «мнемических опор при понимании и продуцировании текста» [Караулов 2003: 205]. Особенность функционирования ключевых слов основана, по мнению И.Г. Ольшанского, на принципе контрапункта: «Тематически ведущие слова и ключевые предложения как бы поочередно дают «всплески» информации, вступая в отношения гармонии и контраста, взаимно усиливая или нейтрализуя друг друга» [Ольшанский 1983: 56].
A.C. Ныпадымка предлагают ряд критериев выделения ключевого слова-репрезентанта. К ним относятся: частотность употребления;
художественная, образная информативность; эстетическая значимость; способность слова обобщать смысловой объем текста; эстетическая,

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.243, запросов: 967