+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Коммуникативные и социальные факторы варьирования новостного радиодискурса

Коммуникативные и социальные факторы варьирования новостного радиодискурса
  • Автор:

    Грибкова, Екатерина Ивановна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Саратов

  • Количество страниц:

    205 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава I. Коммуникативный подход к изучению радиодискурса 
1.1. Медиадискурс как тип институционального дискурса


СОДЕРЖАНИЕ
Введение

Глава I. Коммуникативный подход к изучению радиодискурса

1.1. Медиадискурс как тип институционального дискурса

1.1.1. Массовая коммуникация как объект изучения в смежных науках

1.1.2. Базовые компоненты коммуникативного процесса

1.1.3. Основные аспекты изучения языка массовой коммуникации

1.1.4. Специфика медиадискурса и медиатекста

1.2. Радиодискурс в системе средств массовой коммуникации

1.2.1. Радио как полифункциональный канал массовой коммуникации

1.2.2. Коммуникативная деятельность адресанта в радиокоммуникации


1.2.3. Радиотекст как результат медиадискурсивной деятельности
1.3. Жанровая специфика новостного радиодискурса
1.3.1. Речевые жанры в рамках радиодискурса
1.3.2. Особенности и формы новостного содержания
1.4. Восприятие информации адресатом в радиодискурсе
1.4.1. Подходы к изучению адресата в медиадискурсе
1.4.2. Психолингвистические особенности восприятия радиотекста
1.4.3. Направленность формата радио на адресата
1.5. Выводы
Глава II. Комплексный анализ варьирования новостного текста
на радиостанциях различного формата
2.1. Акустические средства оформления новостного радиотекста
2.2. Анализ языковых и медийных средств речевого воздействия в новостном тексте информационной радиостанции «Deutsche Welle»
2.2.1. Социо-психологический портрет адресата и особенности
формата информационной радиостанции «Deutsche Welle»
2.2.2. Официальный контакт как функциональная доминанта композиционных частей введения и завершения

2.2.3. Функциональная направленность новостного радиоанонса
на краткое информирование и ориентирование слушателя
2.2.4. Убеждение через информирование как содержательная основа информационного блока новостного радиотекста
2.2.5. Языковые средства реализации речевого воздействия

2.2.5.1. Просодические средства
2.2.5.2. Лексико-грамматические средства
12 f
2.2.5.3. Стилистические средства
2.2.6. Медийные средства речевого воздействия
2.3. Анализ языковых и медийных средств речевого воздействия в
новостном тексте музыкальной радиостанции «Jump»
2.3.1. Социо-психологический портрет адресата и особенности
формата музыкальной радиостанцишЛиптр»
2.3.2. Диалогичность как функциональная доминанта
композиционных частей введения и завершения
2.3.3. Экспрессивно-апеллятивная функция в новостном радиоанонсе
2.3.4. Функциональная направленность на информирование и развлечение в основной части новостного радиотекста
2.3.5. Языковые средства реализации речевого воздействия
2.3.5.1. Просодические средства
2.3.5.2. Лексико-грамматические средства
2.3.5.3. Стилистические средства
2.3.6. Медийные средства речевого воздействия

2.4. Выводы
Заключение
Список использованной литературы

Словари и справочная литература

Электронные источники
Приложения

ВВЕДЕНИЕ
Происходящая в мире глобальная трансформация индустриального общества в информационно-коммуникативное сопровождается
переосмыслением коммуникативной природы социальной реальности [Лазаревич 2008]. Лингвистика в этом плане не является исключением. В гуманитарных науках вообще и в языкознании в частности в последние десятилетия произошли крупные изменения при изучении соответствующих проблем, а именно, в них уделяется большое внимание человеческому фактору как объясняющему научному принципу. Антропоцентрический принцип, нашедший воплощение уже в работах В. фон Гумбольдта, А. А. Потебни, И. А. Бодуэна де Куртенэ, Л. В. Щербы, Э. Бенвениста, открывает для ученых новые возможности для дальнейшего развития объяснительного аспекта науки о языке. В соответствии с этим при описании массово-коммуникативных текстов наметилась смена исследовательской парадигмы и переход от текстологического к дискурсивному подходу, согласно которому включенный в коммуникативную ситуацию текст является составной частью дискурса [Цурикова 2010: 12].
Указывается, что понятие медиадискурса является производным от общей концепции дискурса. Медиадискурс есть совокупность процессов и продуктов речевой деятельности в сфере массовой коммуникации. Понятие медиадискурс охватывает не только процессы текстообразования, имеющие свою специфику, но и экстралингвистические аспекты, связанные с созданием медиасообщения, особенностями различных каналов массовой коммуникации, обратной связи, культурно обусловленных способов кодирования и декодирования и т. п. [Добросклонская 2008а].
Из сказанного следует, что содержательное наполнение и языковое оформление медиатекста зависит от ряда факторов. В справочной литературе слово «фактор» определяется как «причина, движущая сила какого-либо процесса, явления, определяющая его характер или отдельные черты»
пр., и когнитивными процессами, связанными с познанием, осмыслением и презентацией действительности [Шиян 2002: 93; Неронова 2007: 11-12].
Для дальнейшего исследования необходимо также уточнить понятие медиатекста и отграничить его от термина «текст». В энциклопедическом толковании текст понимается как «объединённая смысловой связью последовательность знаковых единиц, основными свойствами которой являются связность и целостность, <...> Текст может быть устным и письменным» и должен соответствовать требованию «текстуальности» [Языкознание 1998: 507]. Текст, попадая в медиакоммуникативную среду, расширяет свои понятийные границы, выходит за пределы вербальной знаковой системы и являет собой единство языковых и медийных компонентов [Добросклонская 2000: 29; Нестерова 2009; Пастухов 2010а: 62]. Многие медиалингвисты отделяют медиатекст от традиционно понимаемого текста на основе ряда медийных признаков. О.В. Красноярова относит к таковым: ситуативность, драматизм, интертекстуальность, стандартизированность, повторяемость, актуальность и релевантность тем, обусловленность технологическим способом подачи [Красноярова 2010: 179-180].
Основополагающая задача современной медиалингвистики определить, какие семиотические элементы необходимо включать в понятие «текст». Как указывает Г. Бургер, ограничение текста масс-медиа только языковыми элементами не имеет смысла, т. к. в медиадискурсе все элементы различной семиотической природы несут на себе отпечаток намерения автора и объединены общей коммуникативной направленностью [Burger 2005: 66]. Так, изображение в газете или на телевидении является частью общего текста; текст в отрыве от изображения функционировать не может. Правомерно и обратное утверждение: изображение вне текста не подлежит адекватной интерпретации. Аналогичные рассуждения справедливы и для радио. Трудно представить радиостанцию, в которой присутствует только вербальный текст без музыки и звуков другого происхождения. Невербальные элементы призваны дополнять языковые сообщения либо могут выступать как полноценные носители смысла.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.133, запросов: 967