+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:191
На сумму: 86.826 руб.

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Филологическая герменевтика и традиции немецкой романтической школы в языкознании

  • Автор:

    Жеребина, Елена Алексеевна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2001

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    180 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Оглавление:
Введение
Глава I. Проблемы филологической герменевтики и романтическая философия языка
1.1. Основные этапы развития герменевтики в эпоху Просвещения.
1.2. Романтический генезис филологической герменевтики
Выводы
Глава II. Теория герменевтики в трудах Ф.Шлейермахера
2.1. Значение теории Ф.Шлейермахера для развития
герменевтического метода
2.2. Герменевтический круг
2.3. Понимание как толкование
2.4. Понимание как "конструирование"
2.5. Язык и мышление
2.6. Грамматическая и психологическая интерпретация
2.7. Грамматическая интерпретация
2.8. Определение значения слова
2.9. Психологическая интерпретация
Выводы
Глава III. Традиции филологической герменевтики в немецком языкознании и в науке о стиле художественной речи
3.1. В. фон Гумбольдт и филологическая герменевтика
3.2. Литературный текст как основа герменевтического метода..
3.3. Традиции герменевтики и швейцарская школа поэтической стилистики
3.4. Опыт интерпретации гимна Ф.Гельдерлина "Нимфа Мнемозина"
3.4.1. Предварительная интерпретация
3.4.2. Заголовок гимна
3.4.3. Интерпретация I строфы
3.4.4. Интерпретация II строфы
3.4.5. Интерпретация III строфы
3.4.6. Интерпретация IV строфы
Выводы
Заключение
Принятые сокращения
Список использованной литературы

Введение
Герменевтика - это наука толкования текстов, учение о-принципах их интерпретации, о понимании смысла высказывания и - шире - другой индивидуальности. "Герменевтика - это основная проблема современности" -так говорит в своей книге "Основные вопросы герменевтики" теолог Э.Корет [СогеЦй, 1969:5].
Одни авторы связывают с герменевтикой вопросы методологические, видят в ней методологию гуманитарных наук; другие склонны усматривать в ней универсальный метод науки в целом, наконец, ряд философов и теологов видят в герменевтике не метод, а онтологическую основу всякого познания. Возникший в последние десятилетия XIX века интерес к истории и проблемам герменевтики не ослабевал на протяжении всего XX века. В зарубежной науке за это время появилось неисчислимое множество самых разнообразных работ, посвященных вопросам герменевтики, философской и филологической. Однако в России это увлечение, едва успев возникнуть, было забыто, осужденное официальной советской идеологией.1 Только в 70-80 годы в советской науке появилось несколько работ, посвященных герменевтике [Гайденко, 1977; Земляной, 1977, 1983; Ру-
завин, 1983; Герменевтика: история и современность,
1985; Художественная рецепция и герменевтика, 1985; Габитова,1989; Кузнецов, 1991; Коршунов, 1988]. Современная наука, прежде всего филологическая, вновь прояв-
1 Наиболее значительной является книга Г.Г.Шпета "Герменевтика и ее проблемы", написанная в 1918 году и изданная в сборнике "Контекст. Литературно-теоретические исследования" - 1989, 1990,
1991, М.: Наука.

изведения на логический язык в какой-то мере компенсируется множеством его толкований, которые можно продолжать бесконечно. Положение о неисчерпаемости поэтического смысла согласуется с природой поэзии, постоянно находящейся в становлении, и с ее органическим характером .
Обычный язык не в состоянии достичь таких высот, как поэтический, критика искусства есть противоречие в терминах. Вернее, критика возможна при условии, что она сама станет поэзией: "...о поэзии, собственно, можно
говорить только поэзией",- утверждают участники "Разговора о поэзии" Фр.Шлегеля [Шлегель, 1983: 366].
Концепция "универсальной поэзии" Шлегеля была призвана соединить "гениальность, т.е. спонтанное творчество, и "критику", т.е. сознательную рефлексию по поводу творчества. Критика, в терминологии романтиков,- это высшая форма филологической деятельности, это сознательная рефлексия по поводу творчества, сама стремящаяся стать художественным произведением. Критика - это не только оценка произведения, но и метод его завершения: она
вскрывает сокровенные замыслы и нереализованные тенденции произведения, конструирует тот индивидуальный идеал, несовершенным воплощением которого он является. "Высокая наука подлинной критики должна учить разум, как он должен формировать себя в себе самом, и прежде всего она должна учить его постигать всякую иную самостоятельную форму поэзии в ее классической силе и полноте, так чтобы цвет и ядро чуждого духа стали пищей и семенем его собственной фантазии" [Шлегель, 1983: 365] . Критика оказывается, таким образом, интегральной частью

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.286, запросов: 3807