+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Количественная характеристика коннотативных значений слова в английском языке

  • Автор:

    Лежнева, Екатерина Борисовна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2002

  • Место защиты:

    Тула

  • Количество страниц:

    151 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. КАТЕГОРИЯ КОЛИЧЕСТВА В ФИЛОСОФИИ И ЛИНГВИСТИКЕ
1.1. Философский аспект категории количества
1.2. Языковая репрезентация категории количества
1.2.1. Понятийная категория количества
1.2.2. Языковой аспект категории количества
Выводы по главе
ГЛАВА 2. КОННОТАТИВНЫЙ АСПЕКТ ЗНАЧЕНИЯ СЛОВА
2.1. Основные подходы к изучению коннотативного значения
2.2. Сущность коннотации
2.2.1. Коннотация и прагматика
2.2.2. Типы коннотации
2.2.3. О составляющих коннотации
Выводы по главе
ГЛАВА 3. КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ ОТНОШЕНИЯ И КОННОТАЦИЯ
3.1. Неопределенное количество в коннотативных значениях слова
3.2. Норма как основа построения языковой шкалы оценки признака
3.3. Количественные отношения нормативного несоответствия
3.4. Тематическая классификация коннотированных слов с семой
неопределенного количества
Выводы по главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
СЛОВАРИ И СПРАВОЧНЫЕ ИЗДАНИЯ

ВВЕДЕНИЕ
Фундаментальные атрибутивные свойства и связи окружающей действительности и познания отражает категориальная система. Одно из центральных мест данной системы занимает категория количества, рассматриваемая в традициях философских учений Аристотеля, Декарта, Гоббса, Канта, Гегеля, Маркса, Энгельса и др., и понимаемая как совокупность свойств, указывающих на размеры, величину, а также темп развития, степень проявления свойств и признаков.
Понятие количества охватывает все количественные отношения как между предметами или их частями, так и внутри самого предмета или явления. Количественные отношения характеризуют не только внешнюю границу некоторой качественной определенности, но также разнообразные проявления ее внутренней градации через понятие меры. При этом качественность обнаруживает свою величину, степень распространения или проявления, т.е. количественную определенность. Категории количества и качества образуют тесное диалектическое единство.
Философские традиции исследования проблемы количественной определенности формируют базис содержания понятийной категории количества, которая, с одной стороны, передает преломленную человеческим сознанием связь мыслительного содержания с количественной определенностью предметов, свойств и отношений внеязыкового мира, а с другой, - с языковой категорией количества. Лексическая система любого языка, в том числе и английского, широко реализует различные типы количественных значений, объединяемых инвариантным значением количества. Языковые средства, выражающие точные нумеральные значения

количества формируют поле определенного количества. Им противопоставляются различные языковые средства, составляющие поле неопределенного количества. Отношения неопределенного количества подразделяются на количественные отношения с инвариантными значениями “множественности” и “оценки неопределенного количества”.
Оценка неопределенного количества строится на интуитивном сопоставлении меры проявления признака с закрепленной общественным сознанием нормой и носит приблизительный характер. Такая оценка представляет собой мнение о количественной определенности конкретного качества в диапазоне от неопределенно малой до неопределенно большой. При этом количественная определенность признака характеризуется относительно процессов когниции, в которых человек выступает субъектом познания. Субъективированный оттенок количественных представлений с позиций интересов человека определяет прагматическую ориентированность количественной оценки.
Данная работа посвящена исследованию количественных характеристик, обусловливающих коннотативное словарное значение. Предполагается, что наличие в словах некоторых отношений неопределенного количества приводит к закреплению за данными словарными единицами тех или иных коннотативных значений.
Изучение роли человеческого фактора в языке в последнее десятилетие определяет актуальность исследования коннотации и прагматической обусловленности значения в целом. Коннотация рассматривается в работе в качестве прагматически ориентированых компонентов лексического значения слова, которые дополняют его предметно-логическое содержание.

возможными такие заключения, как, например, “А вдвое больше, чем В..." [Сэпир 1985: 43]. Иными словами, суждения о количестве в терминах единиц измерения или на языке чисел всегда, по мнению Э. Сэпира, “явно или неявно предполагают предварительные суждения о градуировании” [там же: 43]. Понятие градуальности в широком смысле отражает способность признака выступать в той или иной степени своего проявления в соответствии с некоторой шкалой относительно нормы данного признака. Все слова, поддающиеся количественному определению (способные подвергаться счету) и квантификаторы (слова, к которым применимы понятия количества) заключают в себе градуирование четырех степеней эксплицитности:
1) слова и выражения, потенциально “допускающие градуирование”, т.к. по природе своей предполагают различные степени проявления признаков предметов или действий. Эта степень “потенциального градуирования” может быть проиллюстрирована на примере “complicated”. Разные примеры “сложного” допускают различия в большей или меньшей степенях интенсивности данного признака, а также в степени соответствия некому принятому стандарту “сложного”;
2) слова (выражения), имплицитно градуированные в результате квалификации. Процесс градуирования представляет здесь интерес, т.к. без него не возможна квантификация. Например, half of the house, ten houses;
3) слова (выражения), квантифицированные путем имплицитного градуирования посредством счетных слов, занимающих определенные места на скользящей шкале оценок типа “больше - меньше” (much of the house, a large house, many houses);
4) эксплицитно градуированные, но имплицитно квантифицированные

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.120, запросов: 967