+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Контекстуальные и семантико-прагматические свойства консекутивных высказываний : на материале научно-технических текстов английского языка

  • Автор:

    Пастухова, Светлана Ефимовна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Пятигорск

  • Количество страниц:

    213 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

высказываний с консекутивом hence
1. Дефиниционное описание консекутивного сентенциального наречия hence
2. Прагматические консекутивные выводы
3. Фактуально-пропозитивные выводы
§ 2. Семантико-синтаксические и прагматические свойства
консекутивных высказываний с наречием consequently
1. Дефиниционное описание консекутивного сентенциального наречия consequently
2. Прагматические консекутивные выводы
3. Фактуально-пропозитивные консекутивные выводы
§ 3. Семантико-синтаксические и прагматические свойства
консекутивных высказываний с наречием so
1. Дефиниционное описание консекутивного наречия so
2. Прагматические консекутивные выводы
3. Фактуально-пропозитивные выводы
§ 4. Семантико-синтаксические и прагматические свойства
консекутивных высказываний с союзом so that
1. Дефиниционное описание консекутива so that
2. Фактуально-пропозитивные консекутивные выводы
3. Прагматические консекутивные выводы
Выводы по четвёртой главе
Заключение
Библиография
Словари и справочная литература
Список источников иллюстративного материала

Данная диссертация посвящена системному описанию консекутивных союзов и союзных наречий английского языка (therefore, thus, hence, consequently, so, so that). Эти консекутивные средства исследуются с семантикосинтаксической и прагматической точек зрения на материале научных и научно-технических текстов.
Актуальность темы определяется прежде всего тем, что консекутивные отношения являются конститутивным компонентом причинно-следственных связей и отношений основание-следование, которые играют важную, решающую роль в когнитивно-фреймовой структурации любого научного и научно-технического текста. Решая эту задачу, мы тем самым определяем не только когнитивный статус консекутивных отношений, но и статус всех онтологически и логически обусловленных высказываний в структуре научного познания. Во-вторых, системный анализ консекутивных отношений и языковых средств их репрезентации даёт возможность установить внутренние когнитивные фреймы, определить составляющие их микрофреймы, т.е. область системных значений, которые актуализируются в процессе дедуктивных и индуктивных выводов. В принципе такой анализ позволяет выявить динамику внешней репрезентации причинно-следственных связей и отношений основание-следование на материале математических, естественных, научно-технических дисциплин, а также дисциплин гуманитарного цикла. Наконец актуальность данного исследования определяется и тем, что на материале английского языка выполнено недостаточное количество работ, посвящённых отдельным аспектам рассмотрения указанной тематической проблематики.
Новизна диссертации заключается в том, что в ней впервые дано комплексное системное представление консекутивных средств английского языка, проведено их деление на причинно-следственные маркеры и на маркеры, фиксирующие отношения основание-следование.

ферентных выводов и импликаций. В последнем случае в качестве синонимов ему выступают соответственно наречия consequently и then. В этих контекстах лексема therefore интерпретируется как союз и в отличие от его консеквентных синонимов обладает анафорическим потенциалом, направленным на ре-матически выделенное основание для вывода или антецедент импликации. Усиление анафорического потенциала союзного наречия therefore происходит в субъективных импликациях и выводах, что обусловливает его незакреплённое положение в составе консекутивной пропозиции, где therefore может занимать как финальную позицию, так и интерпозицию.
Коллинз
Словарь Коллинза приводит только одно значение союзного наречия therefore.
JICBl: you use to introduce a logical residt or conclusion. Судя по дефиниции, Коллинз относит эту лексему к логико-семантическим маркерам отношений логического следствия (результата) или вывода. В приведённой дефиниции отмечаются параметры therefore как консеквента, что подчёркивается употреблением таких выражений как a logical result, a conclusion. Например:
Muscle cells need lots of fuel and therefore burn lots of calories.
Это объяснительный фрагмент научного текста, содержание которого носит абстрактный, обобщённый характер, и общие положения оказываются релевантными для каждого конкретного случая. В основе объективного пре-суппозитивного вывода, маркируемого therefore, находится известная логическая облигаторная связь между потребностью мышечных клеток в большом количестве энергии и необходимостью для получения этой энергии сжигания калорий. Приведённое консекутивное высказывание с рематически выделенным основанием для вывода выражено сложносочинённым предложением с эллипсисом подлежащего (muscle cells) в составе консеквента.
В словаре Коллинза приведен и пример субъективного пресуппозитив-ного вывода, в котором оценка говорящим субъекта мотивируется его соци-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.221, запросов: 967