+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Системный статус, значение и функции артиклей в английском языке

  • Автор:

    Огуречникова, Наталия Львовна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2008

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    423 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Оглавление

Введение
Общая характеристика работы
Предмет и объект исследования
Актуальность исследования
Теоретическая основа исследования
Гипотеза в основе исследования
Цель и задачи работы
Материал и методы его исследования
Положения, которые выносятся на защиту
Научная новизна исследования
Теоретическая значимость исследования
Практическая значимость и рекомендации по использованию
результатов исследования
Апробация работы
Объем и структура диссертации
Основное содержание работы
Глава 1. Логико-философские и лингвистические теории
артиклей
1. Логико-философские основы лингвистических теорий
артиклей
1.1. Предпосылки логико-философских теорий артиклей
1.1.1. Описание артиклей в логической концепции языка Готлоба
Фреге
1Л.2. Определение логики и задач логических исследований в
работах Готлоба Фреге
1.1.3. Значение как термин логики и языкознания
1 Л.4. Трактовка смысла и денотата в работе Готлоба Фреге

«Смысл и денотат»
1.1.5. Значение слова и понятие
1.1.6. Понятие и имя понятия
1.1.7. Описание артиклей Готлобом Фреге в контексте логической семантики
1.1.8. Описание английских артиклей Бертраном Расселом
1.1.9. Критика Бертрана Рассела его последователями
1.1.10. Логическая теория артиклей Пола Кристоферсона
1.1.11. Развитие теории английских артиклей Джоном
Сёрлем
1.1.12. Предпосылки логической теории английских артиклей
Джона Хокинса
1.1.13. Описание прагматики английского определенного артикля Джоном Хокинсом
1.1.14. Четыре типа употребления определенного артикля,

противоречащие теории Пола Кристоферсона
1.1.15. Описание значения английского определенного артикля в терминах референции
1.1.16. Описание прагматики английского неопределенного
артикля Джоном Хокинсом
1.1.17. Описание значения английского неопределенного артикля в терминах референции
1.1.18. Логическая теория Кристофера Лайонза
1.1.19. Основные исследования артиклей, выполненные в рамках логической семантики
1.1.20. Логико-философские аспекты лингвистических теорий артиклей
1.1.21. Значение логических символов и единиц естественных

языков
1.1.22. Логические системы или языки логики
1.1.23. Типы знаков в логических системах: индивидные имена и предикатные знаки
1.1.24. Класс как объект дуальной сущности в системе умеренного платонизма
1.1.25. Использование логического термина «класс» в языкознании
1.1. 26. Логические основы лингвистических описаний
артиклей
1.2.1. Лингвистические теории артиклей
1.2.2. Обзор различных точек зрения на системный статус
артиклей
1.2.3. Теория служебных слов и описание английских артиклей в
работах А.И. Смирницкого
1.2.4. Общая оценка концепции А.И. Смирницкого
1.2.5. Грамматические аспекты теории двух типов соотнесенности значения существительного
1.2.6. Содержание артиклей в теории двух типов соотнесенности значения существительного
1.2.7. Вопрос о функциональной связи артиклей с единицами
речи
Выводы к главе
Глава 2. Артикли и смысловая структура
высказывания
2.1. Артикли и содержание словосочетаний
2.2. Синтагма как единица речи
2.3. Единицы языка и единицы речи

понятие сохраняло свой характер, необходимо пользоваться языком по определенным правилам, так, чтобы языковые структуры соответствовали логическим формам мышления [ср. Савченко 1967, 231-232]. Поскольку структуры естественного языка не всегда соответствуют, а зачастую (как в последнем примере) даже противоречат логическим формам мышления, свою задачу Г. Фреге видит в создании идеального языка понятий, структуры которого соответствовали бы выработанным нормам логического мышления. Несоответствие естественного языка и естественного мышления нормам (или установкам) логического мышления, соблюдение которых является необходимым условием утверждений, имеющих познавательную ценность, Г. Фреге рассматривает как данность: « ...причины этого кроются как в самой сути вопроса, так и в организации естественного языка: выясняется, что избежать несоответствий между логическим статусом и содержанием выражений описанного типа невозможно. Остается только принять все это к сведению и всегда иметь это в виду» [Фреге 19976, 396].
1.1.6. Понятие и имя понятия
Последний аспект логической концепции Г. Фреге, необходимый для понимания его трактовки артиклей, касается разграничения понятия и имени понятия. В предшествующих параграфах отмечалось, что понятие (по Г. Фреге) — это отношения в вещной сфере, иными словами, это свойство или совокупность свойств вещи, или же отношения вещей не мыслимые в отрыве от вещи (вещей), но не сама вещь (вещи).
Понятийные слова обозначают понятия (отношения между вещами), а не предметы (вещи). Понятийные слова, таким образом, отличаются от обычных языковых единиц особым типом денотативной отнесенности. Г. Фреге пишет следующее. «Понятийное слово тоже должно обладать

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.141, запросов: 967